Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
many
in
Atlanta,
it's
hidden
inside
an
ordinary
lookin'
house
in
a
middle
class
suburb
Как
и
многое
в
Атланте,
это
спрятано
внутри
обычного
дома
в
пригороде
среднего
класса,
детка.
Watch
your
step
Смотри
под
ноги.
Don't
tell
nobody
into
these
rooms,
man
Никому
не
говори
об
этих
комнатах,
слышишь?
Binary
triggers
shoot
double,
whatever
he
buyin',
then
I'm
frontin'
double
Сдвоенный
курок
стреляет
дуплетом,
что
бы
он
ни
покупал,
я
ему
продаю
вдвое
больше.
We
just
alike
if
you
came
from
the
struggle,
loadin'
these
pounds,
man,
that
shit
was
a
struggle
Мы
похожи,
если
ты
прошла
через
трудности.
Таскать
эти
килограммы,
детка,
это
была
настоящая
борьба.
I
ain't
a
track,
homie,
shop
in
the
jungle,
if
I
give
you
extra,
then
that
mean
I
love
you
Я
не
трек,
красотка,
мой
магазин
в
джунглях.
Если
я
даю
тебе
больше,
значит,
я
тебя
люблю.
Servin'
my
white
boy,
that
nigga
from
Austin,
he
lit
that
shit
up
and
couldn't
stop
coughin'
Обслуживаю
своего
белого
парня,
он
из
Остина.
Он
затянулся
этой
дрянью
и
не
мог
перестать
кашлять.
35
piece
of
the
ace
in
my
round,
if
12
search
the
car,
then
I'ma
finna
get
bound
35
штук
первоклассного
товара
у
меня
в
обойме.
Если
копы
обыщут
машину,
меня
повяжут.
Fuck
it,
we
finna
stick
to
the
plan,
my
Arabic
plug
said
he
apart
of
Hamas
К
черту,
будем
придерживаться
плана.
Мой
арабский
поставщик
сказал,
что
он
из
ХАМАС.
I
know
his
son,
so
he
lowered
the
cost,
millionaire
nigga
from
'shrooms
and
crops
Я
знаю
его
сына,
так
что
он
снизил
цену.
Миллионер,
заработавший
на
грибах
и
траве.
Hit
up
my
line
and
I
ship
you
a
box
Напиши
мне,
и
я
отправлю
тебе
коробку.
Bag
for
the
15,
say
nothin'
but
Capella,
we'll
come
and
spin
that
bitch
like
some
propeller
Пакет
за
15,
только
Капелла.
Мы
раскрутим
эту
штуку,
как
пропеллер.
Burnin'
on
chocolate,
we
call
it
Nutella,
I'ma
be
countin'
this
broccoli
forever
Курим
шоколад,
мы
называем
это
Нутеллой.
Я
буду
считать
эту
капусту
вечно.
Written
up
22
just
like
it's
Adam,
glitchin'
the
bank
out
just
like
this
shit
Madden
Выписал
22,
как
будто
это
Адам.
Обманываю
банк,
как
в
Madden.
We
stayin'
Sonic,
got
drink
by
the
gallon,
I'ma
make
Ms
from
the
sold
by
the
housin'
Мы
быстрые,
как
Соник,
пьем
галлонами.
Я
заработаю
миллионы
на
продаже
недвижимости.
Hezbollah
shooters,
'em
niggas
is
Muslim,
secret
location,
got
grows
out
in
Dublin
Стрелки
из
Хезболлы,
эти
парни
мусульмане.
Секретное
место,
плантации
в
Дублине.
Grow
spot
be
smellin'
like
cherry
and
onions,
bilingual
trap,
I
be
servin'
the
Tongan
Место
выращивания
пахнет
вишней
и
луком.
Двуязычная
ловушка,
я
обслуживаю
тонганцев.
Crib
full
of
Amazons,
I'm
sellin'
fungus,
burnin'
that
orange
weed,
I
call
it
Sunkist
Дом
полон
амазонок,
я
продаю
грибы.
Курим
эту
оранжевую
траву,
я
называю
ее
Sunkist.
Apple
Pay,
then
we
got
schemed
up
in
hunnids,
China
man
pull
up
and
drop
off
a
hunnid
Apple
Pay,
и
мы
провернули
аферу
на
сотни.
Китаец
подъезжает
и
сбрасывает
сотню.
Get
that
shit
gone,
nigga,
you
better
dump
it,
low-defs
or
hi-defs,
tell
me
your
budget
Избавься
от
этого,
парень,
тебе
лучше
сбросить.
Низкое
или
высокое
качество,
скажи
мне
свой
бюджет.
Power
bill
high,
had
to
make
up
some
changes,
gardener
school,
I
got
growers
in
trainin'
Счета
за
электричество
высокие,
пришлось
внести
изменения.
Школа
садовников,
у
меня
есть
ученики-гроверы.
Blueberry
Mint,
man,
this
shit
tastin'
healthy,
50
bag
shipment
PB
and
Jelly
Черничная
мята,
эта
штука
полезная
на
вкус.
50
упаковок,
как
арахисовое
масло
и
желе.
They
buy
this
shit
here
as
soon
as
they
smell
it,
eatin'
a
THC
waffle
for
breakfast
Они
покупают
эту
дрянь,
как
только
чувствуют
запах.
Едят
вафли
с
ТГК
на
завтрак.
Big
Money
groovy,
I
shift
psychedelic,
he
ran
from
the
trap,
but
I
never
confessed
it
Большие
деньги,
я
торгую
психоделиками.
Он
сбежал
из
ловушки,
но
я
никогда
в
этом
не
признавался.
Half
an
M
from
the
crypto,
you
shoulda
invested,
I
count
up
some
money
to
fight
my
depression
Полмиллиона
с
крипты,
тебе
следовало
инвестировать.
Я
считаю
деньги,
чтобы
бороться
с
депрессией.
Shootin'
myself,
I
can't
pay
for
protection,
burnin'
these
mints,
got
my
Maybach
congested
Стреляю
в
себя,
не
могу
заплатить
за
защиту.
Курим
эту
мяту,
мой
Maybach
забит.
Oregon,
Cali',
I'm
havin'
connections,
only
big
orders,
ain't
servin'
no
peasants
Орегон,
Калифорния,
у
меня
есть
связи.
Только
крупные
заказы,
не
обслуживаю
крестьян.
Binary
triggers
shoot
double,
whatever
he
buyin',
then
I'm
frontin'
double
Сдвоенный
курок
стреляет
дуплетом,
что
бы
он
ни
покупал,
я
ему
продаю
вдвое
больше.
We
just
alike
if
you
came
from
the
struggle,
loadin'
these
pounds,
man,
that
shit
was
a
struggle
Мы
похожи,
если
ты
прошла
через
трудности.
Таскать
эти
килограммы,
детка,
это
была
настоящая
борьба.
I
ain't
a
track,
homie,
shop
in
the
jungle,
if
I
give
you
extra,
then
that
mean
I
love
you
Я
не
трек,
красотка,
мой
магазин
в
джунглях.
Если
я
даю
тебе
больше,
значит,
я
тебя
люблю.
Servin'
my
white
boy,
that
nigga
from
Austin,
he
lit
that
shit
up
and
couldn't
stop
coughin'
Обслуживаю
своего
белого
парня,
он
из
Остина.
Он
затянулся
этой
дрянью
и
не
мог
перестать
кашлять.
35
piece
of
the
ace
in
my
round,
if
12
search
the
car,
then
I'ma
finna
get
bound
35
штук
первоклассного
товара
у
меня
в
обойме.
Если
копы
обыщут
машину,
меня
повяжут.
Fuck
it,
we
finna
stick
to
the
plan,
my
Arabic
plug
said
he
apart
of
Hamas
К
черту,
будем
придерживаться
плана.
Мой
арабский
поставщик
сказал,
что
он
из
ХАМАС.
I
know
his
son,
so
he
lowered
the
cost,
millionaire
nigga
from
'shrooms
and
crops
Я
знаю
его
сына,
так
что
он
снизил
цену.
Миллионер,
заработавший
на
грибах
и
траве.
Hit
up
my
line
and
I
ship
you
a
box
Напиши
мне,
и
я
отправлю
тебе
коробку.
Bag
for
the
15,
say
nothin'
but
Capella,
we'll
come
and
spin
that
bitch
like
some
propeller
Пакет
за
15,
только
Капелла.
Мы
раскрутим
эту
штуку,
как
пропеллер.
Burnin'
on
chocolate,
we
call
it
Nutella,
I'ma
be
countin'
this
broccoli
forever
Курим
шоколад,
мы
называем
это
Нутеллой.
Я
буду
считать
эту
капусту
вечно.
Written
up
22
just
like
it's
Adam,
glitchin'
the
bank
out
just
like
this
shit
Madden
Выписал
22,
как
будто
это
Адам.
Обманываю
банк,
как
в
Madden.
We
stayin'
Sonic,
got
drink
by
the
gallon,
I'ma
make
Ms
from
the
sold
by
the
housin'
Мы
быстрые,
как
Соник,
пьем
галлонами.
Я
заработаю
миллионы
на
продаже
недвижимости.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Puente, Tysen Jay Bolding, Jeremy K Love
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.