Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yung
Lan
on
the
track
Yung
Lan
auf
dem
Track
James
about
that
check,
boy
James
geht's
um
den
Scheck,
Junge
Ayy,
where
you
get
that
beat
from?
Mooktoven
Ayy,
woher
hast
du
den
Beat?
Mooktoven
You
can
give
me
anything
but
fed,
that's
hard
to
handle
Du
kannst
mir
alles
geben,
außer
die
Bullen,
das
ist
schwer
zu
handhaben
When
they
came
and
took
my
dawg,
that
shit
was
hard
to
handle
Als
sie
kamen
und
meinen
Kumpel
holten,
war
dieser
Scheiß
schwer
zu
verkraften
We
don't
care
'bout
beef
inside
the
streets,
that
shit
get
handled
Wir
kümmern
uns
nicht
um
Streit
auf
der
Straße,
dieser
Scheiß
wird
erledigt
I
just
gave
her
drip,
I
put
that
LV
on
her
sandals
Ich
hab
ihr
gerade
Drip
gegeben,
hab
ihr
LV
auf
die
Sandalen
gepackt
I
just
gave
her
drip,
I
put
that
LV
on
her
shoulder
Ich
hab
ihr
gerade
Drip
gegeben,
hab
ihr
LV
auf
die
Schulter
gepackt
Distant
from
my
family,
sometimes
I
wish
we
were
closer
Entfernt
von
meiner
Familie,
manchmal
wünschte
ich,
wir
wären
uns
näher
Grew
up
with
exotic,
sometimes
I
was
actin'
broke
Wuchs
mit
Exotischem
auf,
manchmal
tat
ich,
als
wär
ich
pleite
Only
two
pairs
of
shoes
for
the
schoolyard,
I
got
roasted
Nur
zwei
Paar
Schuhe
für
den
Schulhof,
ich
wurde
fertiggemacht
Now
I
got
two
M's
inside
the
bank,
I'm
feelin'
cultured
Jetzt
hab
ich
zwei
M's
auf
der
Bank,
ich
fühle
mich
kultiviert
Highrise
in
Hawaii,
I'm
just
kickin'
it,
viewin'
the
ocean
Hochhaus
in
Hawaii,
ich
chille
nur,
schaue
auf
den
Ozean
Punchin'
these
numbers
online
while
lil'
Sara
watchin'
Frozen
Hacke
diese
Zahlen
online,
während
die
kleine
Sara
"Die
Eiskönigin"
schaut
Gotta
get
these
racks
'cause
I'll
be
damned
if
we
end
up
homeless
Muss
diese
Batzen
kriegen,
denn
ich
bin
verdammt,
wenn
wir
obdachlos
enden
I
can't
make
this
up,
these
bitches
love
me
like
Makonnen
Ich
kann
das
nicht
erfinden,
diese
Bitches
lieben
mich
wie
Makonnen
Nigga,
in
the
streets,
I'm
a
warrior
just
like
Kony
Nigga,
auf
den
Straßen
bin
ich
ein
Krieger
genau
wie
Kony
I
just
went
to
Safeway
and
you
know
I
swiped
for
groceries
Ich
war
gerade
bei
Safeway
und
du
weißt,
ich
hab
für
Lebensmittel
geswiped
She
my
unicorn,
she
finna
ride
me
like
a
pony,
yeah
Sie
ist
mein
Einhorn,
sie
wird
mich
reiten
wie
ein
Pony,
yeah
Even
if
I
fall
today,
my
legacy
gon'
live
on
Selbst
wenn
ich
heute
falle,
mein
Vermächtnis
wird
weiterleben
If
I
fall
today,
my
kids
gon'
reap
all
my
rewards
Wenn
ich
heute
falle,
werden
meine
Kinder
all
meine
Belohnungen
ernten
If
I
fall
today,
my
bitch
gon'
miss
me
when
I'm
gone
Wenn
ich
heute
falle,
wird
meine
Frau
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
If
I
fall
today,
whoever
did
it
get
knocked
off
Wenn
ich
heute
falle,
wird
derjenige,
der
es
getan
hat,
umgelegt
My
pops
had
told
me,
keep
your
hitter,
don't
let
'em
try
you
Mein
Vater
hat
mir
gesagt,
behalt
deinen
Schützen,
lass
nicht
zu,
dass
sie
dich
testen
And
keep
your
soul
inside
your
body,
don't
let
'em
buy
you
Und
behalte
deine
Seele
in
deinem
Körper,
lass
nicht
zu,
dass
sie
dich
kaufen
And
keep
it
slick
and
watch
for
12,
don't
let
'em
fry
you
Und
bleib
geschmeidig
und
pass
auf
die
12
[Bullen]
auf,
lass
nicht
zu,
dass
sie
dich
braten
And
shit
on
all
your
haters
and
make
them
niggas
despise
you
Und
scheiß
auf
all
deine
Hasser
und
sorge
dafür,
dass
diese
Niggas
dich
verachten
I
done
lost
so
many
partners
just
to
violence
Ich
habe
so
viele
Partner
durch
Gewalt
verloren
Any
nigga
come
with
smoke,
he
gettin'
silenced
Jeder
Nigga,
der
mit
Rauch
[Ärger]
kommt,
wird
zum
Schweigen
gebracht
Any
nigga
come
with
smoke,
we
puttin'
his
flame
out
Jeder
Nigga,
der
mit
Rauch
[Ärger]
kommt,
wir
löschen
seine
Flamme
aus
I
bought
them
navy
blue
Balencis
soon
as
they
came
out
Ich
kaufte
diese
marineblauen
Balencis,
sobald
sie
rauskamen
I
ain't
tuckin'
shit,
everywhere
I
go,
my
chains
out
Ich
verstecke
keinen
Scheiß,
überall
wo
ich
hingehe,
sind
meine
Ketten
draußen
I
ain't
tuckin'
shit,
everywhere
I
go,
my
diamonds
shinin'
Ich
verstecke
keinen
Scheiß,
überall
wo
ich
hingehe,
glänzen
meine
Diamanten
Need
to
relieve
some
stress,
my
bitch
pulled
up
in
perfect
timin'
Muss
etwas
Stress
abbauen,
meine
Kleine
kam
im
perfekten
Timing
an
They
tryna
take
us
down,
they
tryna
crumble
my
infrastructure
Sie
versuchen,
uns
zu
Fall
zu
bringen,
sie
versuchen,
meine
Infrastruktur
zu
zerstören
They
can't
break
this
bond
'cause
me
and
lil'
bro
blood
brothers
Sie
können
diese
Bindung
nicht
brechen,
denn
mein
kleiner
Bruder
und
ich
sind
Blutsbrüder
Can't
front
nobody,
niggas
ain't
have
no
love
for
us
Kann
niemandem
was
leihen,
Niggas
hatten
keine
Liebe
für
uns
übrig
He
paid
in
twenties,
so
my
clientele
got
dubs
for
us
Er
zahlte
in
Zwanzigern,
also
hat
meine
Kundschaft
Zwanziger
für
uns
Entered
the
ATM,
that
bank
card,
it
had
dubs
for
me
Gab
die
Karte
am
Geldautomaten
ein,
diese
Bankkarte,
sie
hatte
Kohle
für
mich
Even
if
I
fall
today,
my
legacy
gon'
live
on
Selbst
wenn
ich
heute
falle,
mein
Vermächtnis
wird
weiterleben
If
I
fall
today,
my
kids
gon'
reap
all
my
rewards
Wenn
ich
heute
falle,
werden
meine
Kinder
all
meine
Belohnungen
ernten
If
I
fall
today,
my
bitch
gon'
miss
me
when
I'm
gone
Wenn
ich
heute
falle,
wird
meine
Frau
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
If
I
fall
today,
whoever
did
it
get
knocked
off
Wenn
ich
heute
falle,
wird
derjenige,
der
es
getan
hat,
umgelegt
My
pops
had
told
me,
keep
your
hitter,
don't
let
'em
try
you
Mein
Vater
hat
mir
gesagt,
behalt
deinen
Schützen,
lass
nicht
zu,
dass
sie
dich
testen
And
keep
your
soul
inside
your
body,
don't
let
'em
buy
you
Und
behalte
deine
Seele
in
deinem
Körper,
lass
nicht
zu,
dass
sie
dich
kaufen
And
keep
it
slick
and
watch
for
12,
don't
let
'em
fry
you
Und
bleib
geschmeidig
und
pass
auf
die
12
[Bullen]
auf,
lass
nicht
zu,
dass
sie
dich
braten
And
shit
on
all
your
haters
and
make
them
niggas
despise
you
Und
scheiß
auf
all
deine
Hasser
und
sorge
dafür,
dass
diese
Niggas
dich
verachten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Edward Pugh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.