Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jumping Back
Zurückspringen
Bitch
on
my
dick
tryna
get
me
to
hit
her
Schlampe
an
meinem
Schwanz,
versucht,
dass
ich
sie
ficke
Only
smoke
papers,
I
ain't
doing
no
Swishers
Rauche
nur
Papers,
ich
mach
keine
Swishers
Hit
up
my
line
and
that
pack
get
delivered
Ruf
meine
Nummer
an
und
das
Paket
wird
geliefert
Call
up
a
lender,
that
car
get
delivered
Ruf
einen
Kreditgeber
an,
das
Auto
wird
geliefert
I'm
not
a
painter,
but
you
get
the
picture
Ich
bin
kein
Maler,
aber
du
verstehst
das
Bild
These
niggas
pussy,
they
need
'em
some
whiskers
Diese
N****
sind
Pussys,
die
brauchen
Schnurrhaare
Plug
keep
on
calling,
I
know
that
he
need
me
Der
Plug
ruft
ständig
an,
ich
weiß,
dass
er
mich
braucht
Lil'
mama
keep
texting,
she
say
that
she
need
me
Kleine
Mama
schreibt
ständig,
sie
sagt,
sie
braucht
mich
I
sent
back
a
hundred,
them
shits
was
too
seedy
Ich
hab
hundert
zurückgeschickt,
die
Scheiße
war
zu
minderwertig
My
girl
rockin'
Fenty,
she
look
up
to
RiRi
Mein
Mädchen
rockt
Fenty,
sie
schaut
zu
RiRi
auf
My
unc'
from
the
N.O.,
he
still
trap
to
BG
Mein
Onkel
aus
N.O.,
er
trapped
immer
noch
zu
BG
30K
plastic,
the
SS
went
through
(Trauma
Tone)
30K
Plastik,
die
SS
ging
durch
(Trauma
Tone)
TSA
breach,
yeah,
the
pack
just
went
through
TSA-Verstoß,
yeah,
das
Paket
kam
gerade
durch
Playin'
with
the
gang?
I'ma
have
them
shooters
come
through
Spielst
du
mit
der
Gang?
Ich
lass
die
Schützen
kommen
Marshawn
Lynch,
all
these
bags
gettin'
ran
through
Marshawn
Lynch,
all
diese
Taschen
werden
durchgezogen
I'ma
hit
a
bitch
from
the
back
and
the
front
too
Ich
fick
'ne
Schlampe
von
hinten
und
auch
von
vorne
You
was
just
pleasure,
bae,
I
ain't
never
love
you
Du
warst
nur
Vergnügen,
Bae,
ich
hab
dich
nie
geliebt
I
be
online
punchin'
cards
and
havin'
drugs
too
Ich
bin
online,
stanze
Karten
und
hab
auch
Drogen
I
be
having
scripts
like
a
motherfuckin'
pharmacy
Ich
hab
Rezepte
wie
eine
verdammte
Apotheke
Had
to
take
the
plug
off,
he
was
overchargin'
me
Musste
den
Plug
abservieren,
er
hat
mir
zu
viel
berechnet
I
just
bought
a
bustdown
Royal
Oak
with
the
Chase
Sapphire
Ich
hab
grad
'ne
vereiste
Royal
Oak
mit
der
Chase
Sapphire
gekauft
CPN
trap
card,
this
a
new
Pathfinder
CPN
Trap-Karte,
das
ist
ein
neuer
Pathfinder
Feeling
like
Jehovah,
nigga,
I
should
write
a
fraud
bible
Fühle
mich
wie
Jehova,
N****,
ich
sollte
eine
Betrugsbibel
schreiben
I'm
just
tryna
find
a
bitch
who
working
at
the
DMV
Ich
versuch
nur
'ne
Schlampe
zu
finden,
die
bei
der
Zulassungsstelle
arbeitet
So
I
can
get
real
quality
fake
IDs
Damit
ich
echt
hochwertige
gefälschte
Ausweise
bekomme
Talking
on
the
Huawei
phone
to
a
mei-ling
Rede
am
Huawei-Telefon
mit
einer
Mei-Ling
May
have
an
M
alone,
nigga,
just
from
one
scheme
Kann
'ne
Mille
allein
machen,
N****,
nur
durch
ein
Schema
Woke
up
drippin'
like
a
nigga
had
a
wet
dream
Aufgewacht
tropfend,
als
hätte
ein
N****
einen
feuchten
Traum
gehabt
Woke
up
drippin'
like
a
nigga
peed
in
the
bed
Aufgewacht
tropfend,
als
hätte
ein
N****
ins
Bett
gepinkelt
Ridin'
with
a
country
bad
bitch,
she
an
airhead
Fahre
mit
'ner
heißen
Land-Schlampe,
sie
ist
ein
Dummchen
PLR-16,
nigga,
this
a
Kel-Tec
PLR-16,
N****,
das
ist
'ne
Kel-Tec
Aim
it
at
a
nigga
ear
just
like
a
headset
Ziele
damit
auf
das
Ohr
eines
N****,
genau
wie
ein
Headset
They
kicked
me
out
of
church
'cause
I
pulled
up
in
a
Hellcat
Sie
haben
mich
aus
der
Kirche
geworfen,
weil
ich
in
'nem
Hellcat
vorgefahren
bin
Went
in
and
out
to
Cali
and
I
had
to
bring
a
bale
back
War
kurz
in
Cali
und
musste
einen
Ballen
zurückbringen
You
say
it
look
short,
lil'
nigga,
where
the
scale
at?
Du
sagst,
es
sieht
zu
wenig
aus,
kleiner
N****,
wo
ist
die
Waage?
Took
a
couple
losses,
man,
a
nigga
had
to
jump
back
Hab
ein
paar
Verluste
eingesteckt,
Mann,
ein
N****
musste
zurückspringen
Hit
her
one
time,
now
she
beggin'
me
to
come
back
Hab
sie
einmal
gefickt,
jetzt
bettelt
sie,
dass
ich
zurückkomme
Got
hands,
nigga,
you
don't
really
want
combat
Hab
Fäuste,
N****,
du
willst
wirklich
keinen
Kampf
Livin'
that
code,
but
the
nigga
drop
hot
tracks
Lebe
nach
diesem
Kodex,
aber
der
N****
droppt
heiße
Tracks
Playing
with
the
Circle,
you
gon'
get
your
ass
popped
at
Spielst
du
mit
dem
Circle,
wird
auf
deinen
Arsch
geschossen
Sticks
play
at
Stoegers,
only
place
to
shop
at
Knarren
spielen
bei
Stoegers,
einziger
Ort
zum
Einkaufen
Dirt
cheap
plugs
the
only
place
to
shop
at
Spotbillige
Plugs,
der
einzige
Ort
zum
Einkaufen
Feelin'
like
Farmer
Dan,
nigga,
where
the
crops
at?
Fühle
mich
wie
Farmer
Dan,
N****,
wo
sind
die
Ernteerträge?
Facilitate
with
the
pack,
quarterback,
drop
back
Vermittle
mit
dem
Paket,
Quarterback,
tritt
zurück
Bad
bitch
with
me,
she
gon'
fuck
me
'cause
I
got
fame
Heiße
Schlampe
bei
mir,
sie
fickt
mich,
weil
ich
berühmt
bin
All
my
cards
black,
so
I'm
feelin'
like
no
name
Alle
meine
Karten
sind
schwarz,
also
fühle
ich
mich
wie
No
Name
CPN,
Mastercard,
I
just
swiped
four
chains
CPN,
Mastercard,
hab
gerade
vier
Ketten
durchgezogen
Did
somethin'
with
Street
Execs,
I
just
seen
2 Chainz
Hab
was
mit
Street
Execs
gemacht,
hab
grad
2 Chainz
gesehen
All
my
diamonds
real
deal,
I
just
bought
two
rings
Alle
meine
Diamanten
sind
echt,
hab
grad
zwei
Ringe
gekauft
Everything
up
to
date,
nigga,
this
a
new
Range
Alles
auf
dem
neuesten
Stand,
N****,
das
ist
ein
neuer
Range
I
be
on
some
different
shit,
nigga,
this
a
new
lane
Ich
mach
anderes
Zeug,
N****,
das
ist
eine
neue
Spur
I
be
with
the
China
plug
eatin'
on
lo
mein
Ich
bin
beim
China-Plug
und
esse
Lo
Mein
Bustdown
Royal
Oak
with
the
Chase
Sapphire
Ich
hab
grad
'ne
vereiste
Royal
Oak
mit
der
Chase
Sapphire
gekauft
CPN
trap
card,
this
a
new
Pathfinder
CPN
Trap-Karte,
das
ist
ein
neuer
Pathfinder
Feeling
like
Jehovah,
nigga,
I
should
write
a
fraud
bible
Fühle
mich
wie
Jehova,
N****,
ich
sollte
eine
Betrugsbibel
schreiben
I'm
just
tryna
find
a
bitch
who
working
at
the
DMV
Ich
versuch
nur
'ne
Schlampe
zu
finden,
die
bei
der
Zulassungsstelle
arbeitet
So
I
can
get
real
quality
fake
IDs
Damit
ich
echt
hochwertige
gefälschte
Ausweise
bekomme
Talking
on
the
Huawei
phone
to
a
mei-ling
Rede
am
Huawei-Telefon
mit
einer
Mei-Ling
May
have
an
M
alone,
nigga,
just
from
one
scheme
Kann
'ne
Mille
allein
machen,
N****,
nur
durch
ein
Schema
Woke
up
drippin'
like
a
nigga
had
a
wet
dream
Aufgewacht
tropfend,
als
hätte
ein
N****
einen
feuchten
Traum
gehabt
Woke
up
drippin'
like
a
nigga
peed
in
the
bed
Aufgewacht
tropfend,
als
hätte
ein
N****
ins
Bett
gepinkelt
Ridin'
with
a
country
bad
bitch,
she
an
airhead
Fahre
mit
'ner
heißen
Land-Schlampe,
sie
ist
ein
Dummchen
PLR-16,
nigga,
this
a
Kel-Tec
PLR-16,
N****,
das
ist
'ne
Kel-Tec
Aim
it
at
a
nigga
ear
just
like
a
headset
Ziele
damit
auf
das
Ohr
eines
N****,
genau
wie
ein
Headset
They
kicked
me
out
of
church
'cause
I
pulled
up
in
a
Hellcat
Sie
haben
mich
aus
der
Kirche
geworfen,
weil
ich
in
'nem
Hellcat
vorgefahren
bin
Went
in
and
out
to
Cali
and
I
had
to
bring
a
bale
back
War
kurz
in
Cali
und
musste
einen
Ballen
zurückbringen
You
say
it
look
short,
lil'
nigga,
where
the
scale
at?
Du
sagst,
es
sieht
zu
wenig
aus,
kleiner
N****,
wo
ist
die
Waage?
Took
a
couple
losses,
man,
a
nigga
had
to
jump
back
Hab
ein
paar
Verluste
eingesteckt,
Mann,
ein
N****
musste
zurückspringen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Edward Pugh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.