Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At All Cost
Koste Es, Was Es Wolle
Play
"At
All
Cost"
Spiele
"Koste
Es,
Was
Es
Wolle"
On
Bandsintown
Auf
Bandsintown
"At
All
Cost"
"Koste
Es,
Was
Es
Wolle"
I
hope
you
don't
leave
me,
don't
ever
deceive
me
Ich
hoffe,
du
verlässt
mich
nicht,
betrüge
mich
niemals
She
wet
like
a
squeegee,
I
beat
it
like
Wheezy
Sie
ist
nass
wie
ein
Abzieher,
ich
schlage
sie
wie
Wheezy
My
trap
house
be
scary,
she's
tryna
get
married
Mein
Trap-Haus
ist
gruselig,
sie
versucht
zu
heiraten
I'm
fly
like
a
fairy,
I'm
indie
like
Gary
Ich
fliege
wie
eine
Fee,
ich
bin
Indie
wie
Gary
Catch
a
play,
run
an
errand,
get
shot
if
you
starin'
Mach
ein
Spiel,
lauf
eine
Besorgung,
werde
erschossen,
wenn
du
starrst
Gave
racks
to
my
parents
and
told
them
to
share
it
Gab
meinen
Eltern
Bündel
und
sagte
ihnen,
sie
sollen
es
teilen
I
don't
fuck
with
police,
I
don't
fuck
with
no
sheriffs
Ich
mache
nicht
mit
der
Polizei
rum,
ich
mache
nicht
mit
Sheriffs
rum
Knowin'
out
here
with
the
squad
I
be
sharing
Ich
weiß,
dass
ich
hier
draußen
mit
der
Truppe
teile
These
nosy
ass
bitches
be
all
in
my
business
Diese
neugierigen
Schlampen
stecken
überall
in
meinen
Angelegenheiten
My
wrist
should
be
quarantined,
this
shit
acidic
Mein
Handgelenk
sollte
unter
Quarantäne
stehen,
das
Zeug
ist
ätzend
No,
I'm
not
broke
so
I
don't
need
no
fixes
Nein,
ich
bin
nicht
pleite,
also
brauche
ich
keine
Reparaturen
Got
racks
in
the
safe
'cause
I
don't
do
no
trickin'
Habe
Bündel
im
Safe,
weil
ich
keine
Tricks
mache
Got
plenty
artillery,
plenty
of
weapons
Habe
reichlich
Artillerie,
reichlich
Waffen
Got
plenty
of
money
and
plenty
of
methods
Habe
reichlich
Geld
und
reichlich
Methoden
Addicted
to
swiping,
addicted
to
re-ing
up
Süchtig
nach
Swipen,
süchtig
nach
dem
Wiederaufstocken
We
don't
see
nothing,
baby
we
just
be
C'ing
up
Wir
sehen
nichts,
Baby,
wir
sehen
nur
zu
Shout
out
to
Longway,
these
hoes
finna
heat
it
up
Shoutout
an
Longway,
diese
Schlampen
werden
es
anheizen
After
the
show,
baby
we
might
be
meeting
up
Nach
der
Show,
Baby,
könnten
wir
uns
treffen
I
can't
go
broke,
from
that
shit
I
done
seen
enough
Ich
kann
nicht
pleite
gehen,
von
dem
Scheiß
habe
ich
genug
gesehen
I'm
always
hungry,
I
never
can
eat
enough
Ich
bin
immer
hungrig,
ich
kann
nie
genug
essen
No
matter
how
hard
they
tryin'
to
creep
on
us
Egal
wie
sehr
sie
versuchen,
sich
an
uns
heranzuschleichen
No
matter
what's
going
on
I
ain't
freezing
up
Egal
was
passiert,
ich
werde
nicht
einfrieren
I
hit
the
bricks,
so
biscotti
gon'
beam
me
up
Ich
nehme
die
Bricks,
also
wird
Biscotti
mich
hochbeamen
I
got
them
hands,
ain't
nobody
gon'
beat
me
up
Ich
habe
die
Hände,
niemand
wird
mich
verprügeln
I'm
smokin'
strong
and
I
never
can
weaken
up
Ich
rauche
stark
und
ich
kann
niemals
schwächer
werden
Can't
be
a
pussy,
you
know
I
be
speakin'
up
Kann
keine
Pussy
sein,
du
weißt,
ich
spreche
mich
aus
I'm
on
alert
from
the
niggas
who
sneakin'
up,
yeah
Ich
bin
auf
der
Hut
vor
den
Niggas,
die
sich
anschleichen,
ja
When
she
fuck
me,
she
look
in
my
eyes
Wenn
sie
mich
fickt,
schaut
sie
mir
in
die
Augen
When
you
lied
I
was
caught
by
surprise
Als
du
gelogen
hast,
war
ich
überrascht
Gotta
hustle,
ain't
wasting
no
time
Muss
mich
beeilen,
verschwende
keine
Zeit
Making
use,
I
ain't
wasting
my
talent
Nutze
es
aus,
ich
verschwende
mein
Talent
nicht
I
was
broke,
I
was
money-ly
challened
Ich
war
pleite,
ich
war
geldmäßig
herausgefordert
Got
some
racks
now
a
nigga
be
balanced
Habe
jetzt
ein
paar
Bündel,
ein
Nigga
ist
ausgeglichen
These
are
custom,
they
ain't
no
New
Balance
Das
sind
Spezialanfertigungen,
das
sind
keine
New
Balance
I
just
shipped
out
a
P
to
an
Azi'
Ich
habe
gerade
ein
P
an
einen
Azi
verschickt
Like
a
TV,
I
don't
want
no
static
Wie
ein
Fernseher,
ich
will
keine
Störungen
Made
it
this
far
and
ain't
have
no
backing
Habe
es
so
weit
geschafft
und
hatte
keine
Unterstützung
Rocker
lifestyle,
I
call
it
the
Kraken
Rocker-Lifestyle,
ich
nenne
es
den
Kraken
Fuck
a
racist,
I'll
choke
out
a
cracker
Scheiß
auf
einen
Rassisten,
ich
würge
einen
Cracker
Three
day
fast
and
I
only
ate
crackers
Drei
Tage
gefastet
und
nur
Cracker
gegessen
Niggas
hatin',
it
don't
even
matter
Niggas
hassen,
es
spielt
keine
Rolle
Take
a
shot,
all
these
niggas
just
splatter
Schieß
los,
all
diese
Niggas
zerspritzen
nur
Ain't
no
morals
no
more,
it's
a
pattern
Keine
Moral
mehr,
es
ist
ein
Muster
Hit
Gelato,
can
go
up
to
Saturn
Triff
Gelato,
kann
bis
zum
Saturn
gehen
All
the
pain,
I
get
sadder
and
sadder
All
der
Schmerz,
ich
werde
trauriger
und
trauriger
I
just
wanna
be
happy
Ich
will
einfach
nur
glücklich
sein
And
she
want
me
so
badly,
she
calling
me
Zaddy
Und
sie
will
mich
so
sehr,
sie
nennt
mich
Zaddy
She
go
in
the
postal
and
pick
up
a
package
Sie
geht
zur
Post
und
holt
ein
Paket
ab
Lil'
mama
so
ratchet
Kleine
Mama
so
verrückt
On
her
body
I'm
snackin',
can't
help
it,
it
habit
An
ihrem
Körper
nasche
ich,
kann
nicht
anders,
es
ist
Gewohnheit
She
knows
I'm
a
savage,
Sie
weiß,
dass
ich
ein
Wilder
bin,
She
know
I'm
a
shooter,
she
know
that
I'm
packin'
Sie
weiß,
dass
ich
ein
Schütze
bin,
sie
weiß,
dass
ich
bewaffnet
bin
She
protect
it
at
all
costs,
she
know
I
won't
fall
off
Sie
beschützt
es
um
jeden
Preis,
sie
weiß,
dass
ich
nicht
scheitern
werde
And
I
keep
me
a
sawed
off
Und
ich
behalte
eine
abgesägte
Schrotflinte
I'ma
tear
down
the
mall,
dog
Ich
werde
das
Einkaufszentrum
auseinandernehmen,
Kumpel
Got
them
bags
in
a
UHaul
Habe
die
Taschen
in
einem
UHaul
Put
you
down
and
the
case
never
solved
Bringe
dich
um
und
der
Fall
wird
nie
gelöst
Pour
some
red
in
the
drink,
it
dissolve
Gieße
etwas
Rotes
in
das
Getränk,
es
löst
sich
auf
Just
to
show
I
ain't
bringin'
it
all
Nur
um
zu
zeigen,
dass
ich
nicht
alles
mitbringe
Fuck
a
gang,
I'ma
shoot
at
you
all
Scheiß
auf
eine
Gang,
ich
schieße
auf
euch
alle
I
ain't
even
gotta
make
no
call
Ich
muss
nicht
einmal
anrufen
I
hope
you
don't
leave
me,
don't
ever
deceive
me
Ich
hoffe,
du
verlässt
mich
nicht,
betrüge
mich
niemals
She
wet
like
a
squeegee,
I
beat
it
like
Wheezy
Sie
ist
nass
wie
ein
Abzieher,
ich
schlage
sie
wie
Wheezy
My
trap
house
be
scary,
she's
tryna
get
married
Mein
Trap-Haus
ist
gruselig,
sie
versucht
zu
heiraten
I'm
fly
like
a
fairy,
I'm
indie
like
Gary
Ich
fliege
wie
eine
Fee,
ich
bin
Indie
wie
Gary
Catch
a
play,
run
an
errand,
get
shot
if
you
starin'
Mach
ein
Spiel,
lauf
eine
Besorgung,
werde
erschossen,
wenn
du
starrst
Gave
racks
to
my
parents
and
told
them
to
share
it
Gab
meinen
Eltern
Bündel
und
sagte
ihnen,
sie
sollen
es
teilen
I
don't
fuck
with
police,
I
don't
fuck
with
no
sheriffs
Ich
mache
nicht
mit
der
Polizei
rum,
ich
mache
nicht
mit
Sheriffs
rum
Knowin'
out
here
with
the
squad
I
be
sharing
Ich
weiß,
dass
ich
hier
draußen
mit
der
Truppe
teile
These
nosy
ass
bitches
be
all
in
my
business
Diese
neugierigen
Schlampen
stecken
überall
in
meinen
Angelegenheiten
My
wrist
should
be
quarantined,
this
shit
acidic
Mein
Handgelenk
sollte
unter
Quarantäne
stehen,
das
Zeug
ist
ätzend
No,
I'm
not
broke
so
I
don't
need
no
fixes
Nein,
ich
bin
nicht
pleite,
also
brauche
ich
keine
Reparaturen
Got
racks
in
the
safe
'cause
I
don't
do
no
trickin'
Habe
Bündel
im
Safe,
weil
ich
keine
Tricks
mache
Got
plenty
artillery,
plenty
of
weapons
Habe
reichlich
Artillerie,
reichlich
Waffen
Got
plenty
of
money
and
plenty
of
methods
Habe
reichlich
Geld
und
reichlich
Methoden
Addicted
to
swiping,
addicted
to
re-ing
up
Süchtig
nach
Swipen,
süchtig
nach
dem
Wiederaufstocken
We
don't
see
nothing,
baby
we
just
be
C'ing
up
Wir
sehen
nichts,
Baby,
wir
sehen
nur
zu
Shout
out
to
Longway,
these
hoes
finna
heat
it
up
Shoutout
an
Longway,
diese
Schlampen
werden
es
anheizen
After
the
show,
baby
we
might
be
meeting
up
Nach
der
Show,
Baby,
könnten
wir
uns
treffen
I
can't
go
broke,
from
that
shit
I
done
seen
enough
Ich
kann
nicht
pleite
gehen,
von
dem
Scheiß
habe
ich
genug
gesehen
I'm
always
hungry,
I
never
can
eat
enough
Ich
bin
immer
hungrig,
ich
kann
nie
genug
essen
No
matter
how
hard
they
tryin'
to
creep
on
us
Egal
wie
sehr
sie
versuchen,
sich
an
uns
heranzuschleichen
No
matter
what's
going
on
I
ain't
freezing
up
Egal
was
passiert,
ich
werde
nicht
einfrieren
Kano
Nigeria
hotoro
G.R.A
Kano
Nigeria
Hotoro
G.R.A
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Money Man, Milan Modi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.