Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
niggas
so
foul
Diese
Typen
sind
so
übel
They'll
take
your
life
for
a
bag
of
some
loud
Sie
nehmen
dir
dein
Leben
für
eine
Tüte
Gras
That
lil'
bitch
with
me
I'm
pipin'
it
down
Diese
kleine
Schlampe
ist
bei
mir,
ich
vögel
sie
richtig
Walk
in
and
stole
you
dead
in
the
aisle
Lauf
rein
und
klau
dich
tot
im
Gang
Bitch,
I'm
a
canine,
I'm
just
like
a
chow
Schlampe,
ich
bin
ein
Hund,
ich
bin
wie
ein
Chow-Chow
Get
your
own
drip,
tryna
bite
my
style
Hol
dir
deinen
eigenen
Style,
hör
auf,
meinen
zu
kopieren
After
we
fuck
she
get
up
and
she
smile
Nachdem
wir
gevögelt
haben,
steht
sie
auf
und
lächelt
I
was
on
85
south
in
the
s.u.v
finna
go
get
p
Ich
war
auf
der
85
South
im
SUV
und
wollte
P
holen
Got
a
outside
plug
and
he
waiting
on
me
Habe
einen
Plug
draußen,
der
auf
mich
wartet
Got
a
north
side
bitch
and
she
laying
on
me
Habe
eine
Schlampe
von
der
Nordseite,
die
auf
mir
liegt
Got
a
carbon
one
five
for
nigga
lyin'
on
me
Habe
eine
Carbon
15
für
Typen,
die
mich
anlügen
Had
a
lot
of
bum
niggas
go
an'
change
on
me
Viele
Penner
haben
sich
gegen
mich
gewendet
Put
some
racks
on
your
head
know
life
ain't
free
Setz
ein
Kopfgeld
auf
dich
aus,
du
weißt,
das
Leben
ist
nicht
umsonst
'Scuse
me,
cutie,
shoes
ain't
cheap
Entschuldige,
Süße,
Schuhe
sind
nicht
billig
Got
a
hundred
rounds
on
me
so
I
ride
around
deep
Habe
hundert
Schuss
dabei,
also
fahre
ich
mit
viel
Feuerkraft
When
she
open
up
her
legs
I'ma
go
inside
her
deep
Wenn
sie
ihre
Beine
öffnet,
werde
ich
tief
in
sie
eindringen
Showing
her
true
colors,
she
a
bona
fide
freak
Sie
zeigt
ihre
wahren
Farben,
sie
ist
eine
echte
Verrückte
Gotta
show
my
true
colors,
I'm
a
bona
fide
plug
Ich
muss
meine
wahren
Farben
zeigen,
ich
bin
ein
echter
Dealer
Got
real
good
bud,
got
a
white
run
nug
Habe
richtig
gutes
Gras,
habe
ein
weißes
Run-Nug
Got
car
kits
on,
nigga
said
he
gonna
rob
me
Habe
Car-Kits
dabei,
ein
Typ
sagte,
er
würde
mich
ausrauben
I
think
not
if
we
talkin'
bout
new
Ich
denke
nicht,
wenn
wir
über
Neuigkeiten
reden
Tell
'em
buy
a
new
glock
Sag
ihnen,
sie
sollen
sich
eine
neue
Glock
kaufen
I'm
riched
out
I'm
gonna
buy
a
nigga
block
Ich
bin
reich,
ich
werde
einen
ganzen
Block
kaufen
All
these
rappers
got
a
nigga
too
hot
so
a
nigga
might
quit
All
diese
Rapper
machen
mich
zu
heiß,
also
höre
ich
vielleicht
auf
'Cause
I
make
more
money
from
the
marijuana
shit
Weil
ich
mehr
Geld
mit
dem
Marihuana-Zeug
verdiene
Drop
a
bag
on
the
scale
and
I
drop
me
a
hit
Lass
eine
Tüte
auf
die
Waage
fallen
und
ich
lande
einen
Hit
Tryna
sabotage,
cashed
out
this
shit
Versuchst
zu
sabotieren,
hast
diese
Scheiße
ausgecasht
I
ain't
have
a
car,
I
was
walkin'
and
shit
Ich
hatte
kein
Auto,
ich
bin
gelaufen
und
so
Now
these
thots
be
stalkin'
and
shit
Jetzt
stalken
mich
diese
Schlampen
und
so
All
these
blues
in
my
pocket
and
shit
All
diese
blauen
Scheine
in
meiner
Tasche
und
so
When
you
shootin'
down
em
make
sure
you
don't
miss
Wenn
du
sie
abschießt,
sorge
dafür,
dass
du
nicht
verfehlst
Got
two
aimin'
with
made
up
names
Habe
zwei,
die
mit
erfundenen
Namen
zielen
I'ma
go
swipe
with
a
four
bust
out
chain
Ich
werde
mit
einer
Vierer-Kette
durchziehen
Got
a
bad
lil'
baby
and
she
rockin'
fresh
braids
Habe
eine
geile
kleine
Süße
und
sie
rockt
frische
Zöpfe
Why
we
never
see
you?
'cause
I
don't
like
fame
Warum
wir
dich
nie
sehen?
Weil
ich
keinen
Ruhm
mag
She
been
ridin'
all
night
so
I
know
that
she
drained
Sie
ist
die
ganze
Nacht
geritten,
also
weiß
ich,
dass
sie
erschöpft
ist
And
these
hundreds
on
me
blue,
just
like
the
fame
Und
diese
Hunderter
auf
mir
sind
blau,
genau
wie
der
Ruhm
Growin'
up
all
a
nigga
went
through
was
pain
Als
ich
aufwuchs,
habe
ich
nur
Schmerz
erlebt
Jumped
off
the
balcony
when
12
came
to
raid
Bin
vom
Balkon
gesprungen,
als
die
Bullen
zur
Razzia
kamen
Balenciaga
triple
s
off-white
beige
Balenciaga
Triple
S,
off-white
beige
Summerhill
county,
I
ain't
talkin'
bout
dade
Summerhill
County,
ich
rede
nicht
von
Dade
Every
year
a
nigga
music
get
better
with
age
Jedes
Jahr
wird
meine
Musik
mit
dem
Alter
besser
I
ain't
gotta
dick
ride,
I'ma
ride
my
own
wave
Ich
muss
niemandem
in
den
Arsch
kriechen,
ich
reite
meine
eigene
Welle
These
niggas
so
foul
Diese
Typen
sind
so
übel
They'll
take
your
life
for
a
bag
of
some
loud
Sie
nehmen
dir
dein
Leben
für
eine
Tüte
Gras
That
lil'
bitch
with
me
I'm
pipin'
it
down
Diese
kleine
Schlampe
ist
bei
mir,
ich
vögel
sie
richtig
Walk
in
and
stole
you
dead
in
the
aisle
Lauf
rein
und
klau
dich
tot
im
Gang
Bitch,
I'm
a
canine,
I'm
just
like
a
chow
Schlampe,
ich
bin
ein
Hund,
ich
bin
wie
ein
Chow-Chow
Get
your
own
drip,
tryna
bite
my
style
Hol
dir
deinen
eigenen
Style,
hör
auf,
meinen
zu
kopieren
After
we
fuck
she
get
up
and
she
smile
Nachdem
wir
gevögelt
haben,
steht
sie
auf
und
lächelt
I
was
on
85
south
in
the
s.u.v
finna
go
get
p
Ich
war
auf
der
85
South
im
SUV
und
wollte
P
holen
Got
a
outside
plug
and
he
waiting
on
me
Habe
einen
Plug
draußen,
der
auf
mich
wartet
Got
a
north
side
bitch
and
she
laying
on
me
Habe
eine
Schlampe
von
der
Nordseite,
die
auf
mir
liegt
Got
a
carbon
one
five
for
nigga
lyin'
on
me
Habe
eine
Carbon
15
für
Typen,
die
mich
anlügen
Had
a
lot
of
bum
niggas
go
an'
change
on
me
Viele
Penner
haben
sich
gegen
mich
gewendet
Put
some
racks
on
your
head
know
life
ain't
free
Setz
ein
Kopfgeld
auf
dich
aus,
du
weißt,
das
Leben
ist
nicht
umsonst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Nguyen, Nicolas Berlinger, Tysen Bolding
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.