Money Man - Petty Money - перевод текста песни на немецкий

Petty Money - Money Manперевод на немецкий




Petty Money
Geringfügiges Geld
Dee, you poppin′ your shit, nigga
Dee, du rockst den Scheiß, Alter
Rjayy, slam this nigga
Rjayy, mach diesen Kerl fertig
Made sure you was straight but you ain't care, you was just gettin′ over
Hab sichergestellt, dass es dir gut geht, aber es war dir egal, du hast mich nur ausgenutzt
That petty money don't even excite me, guess I'm gettin′ older
Dieses geringfügige Geld reizt mich nicht einmal, schätze, ich werde älter
I think I need to incubate right now, my heart keep gettin′ colder
Ich glaube, ich muss mich jetzt abschotten, mein Herz wird immer kälter
The more you buy, the cheaper this shit get, my prices gettin' lower
Je mehr du kaufst, desto billiger wird dieser Scheiß, meine Preise werden niedriger
The more he talk, the more flaws I see inside his character
Je mehr er redet, desto mehr Fehler sehe ich in seinem Charakter
I′ma leave his mama with some tears when they bury him
Ich werde seine Mama mit Tränen zurücklassen, wenn sie ihn begraben
All this water on me, I should live in an aquarium
All dieses Wasser an mir, ich sollte in einem Aquarium leben
My son doin' push-ups and he three, I′m just preparin' him
Mein Sohn macht Liegestütze und er ist drei, ich bereite ihn nur vor
Gotta mask the hurt, I need the strongest weed to cover it up
Muss den Schmerz verbergen, ich brauche das stärkste Gras, um ihn zu überdecken
Glad I know my worth, I need the biggest check to sign me up
Froh, dass ich meinen Wert kenne, ich brauche den größten Scheck, um mich zu verpflichten
This flavor might be gone tomorrow so today I′ma buy it up
Dieser Geschmack könnte morgen weg sein, also kaufe ich ihn heute auf
I'ma roll an opp inside this paper and fire him up
Ich rolle einen Gegner in dieses Papier und zünde ihn an
It's crazy how a nigga think it cool to cross his own partner
Es ist verrückt, wie ein Kerl denkt, es sei cool, seinen eigenen Partner zu hintergehen
I done seen a nigga get in a shootout with his own father
Ich habe gesehen, wie ein Kerl sich eine Schießerei mit seinem eigenen Vater geliefert hat
I done seen a nigga put his hands on his own mama
Ich habe gesehen, wie ein Kerl seine eigene Mutter geschlagen hat
We gon′ slide broad day on niggas, we some real shottas
Wir werden am helllichten Tag auf Kerle losgehen, wir sind echte Shottas
They gon′ tell as soon as they hear shots, they some real coppers
Sie werden petzen, sobald sie Schüsse hören, sie sind echte Bullen
We gon' bring that boom to they block and hop out with them choppers
Wir bringen das Boom in ihren Block und springen mit den Choppern raus
I done took so many losses
Ich habe so viele Verluste erlitten
I done seen too many niggas put in coffins
Ich habe zu viele Kerle in Särgen gesehen
Got robbed when I was green, I took it like a man
Wurde ausgeraubt, als ich grün hinter den Ohren war, ich habe es wie ein Mann genommen
You can′t feed a nigga for too long 'cause he gon′ bite your hand
Du kannst einen Kerl nicht zu lange füttern, denn er wird deine Hand beißen
Niggas come around for no reason, they ain't even addin′ value
Kerle tauchen ohne Grund auf, sie bringen nicht einmal einen Mehrwert
Sackin' up some 'za while lil′ Cyrus watchin′ Caillou
Packe etwas Gras ab, während der kleine Cyrus Caillou schaut
I was on the road, my girl callin' like, "I miss you"
Ich war unterwegs, meine Freundin ruft an: "Ich vermisse dich"
She told me, "Keep that Glock in case you run into some issues"
Sie sagte mir: "Behalte die Glock bei dir, falls du auf Probleme stößt"
I really came from poverty, I made it out
Ich kam wirklich aus der Armut, ich habe es da raus geschafft
They used to show me love but they hate me now
Früher haben sie mir Liebe gezeigt, aber jetzt hassen sie mich
How the fuck that work, I guess niggas confused, huh?
Wie zum Teufel funktioniert das, ich schätze, die Kerle sind verwirrt, was?
They was only around for the money, I′m feeling used now
Sie waren nur wegen des Geldes da, ich fühle mich jetzt benutzt
Ain't no love in these streets, that shit is gone
Es gibt keine Liebe auf diesen Straßen, die ist verschwunden
Better keep that fire to protect yourself at home
Behalte besser das Feuerzeug, um dich zu Hause zu schützen
Made sure you was straight but you ain′t care, you was just gettin' over
Hab sichergestellt, dass es dir gut geht, aber es war dir egal, du hast mich nur ausgenutzt
That petty money don′t even excite me, guess I'm gettin' older
Dieses geringfügige Geld reizt mich nicht einmal, schätze, ich werde älter
I think I need to incubate right now, my heart keep gettin′ colder
Ich glaube, ich muss mich jetzt abschotten, mein Herz wird immer kälter
The more you buy, the cheaper this shit get, my prices gettin′ lower
Je mehr du kaufst, desto billiger wird dieser Scheiß, meine Preise werden niedriger
The more he talk, the more flaws I see inside his character
Je mehr er redet, desto mehr Fehler sehe ich in seinem Charakter
I'ma leave his mama with some tears when they bury him
Ich werde seine Mama mit Tränen zurücklassen, wenn sie ihn begraben
All this water on me, I should live in an aquarium
All dieses Wasser an mir, ich sollte in einem Aquarium leben
My son doin′ push-ups and he three, I'm just preparin′ him
Mein Sohn macht Liegestütze und er ist drei, ich bereite ihn nur vor






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.