Текст и перевод песни Money Man feat. Moneybagg Yo - LLC (feat. Moneybagg Yo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LLC (feat. Moneybagg Yo)
ООО (совместно с Moneybagg Yo)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Let's
go,
let's
go,
yeah
Поехали,
поехали,
да
Yeah,
yeah,
yeah
(Trauma
Tone)
Да,
да,
да
(Trauma
Tone)
I'm
a
walkin'
business,
nigga,
I
should
be
an
LLC
Я
ходячий
бизнес,
детка,
мне
бы
зарегистрировать
ООО
I
keep
shooters
who
on
point
with
me
just
like
I'm
CP3
Мои
стрелки
всегда
начеку,
словно
я
— Крисс
Пол
I
was
up
in
Bushwick
with
this
blicky
like
I'm
22Gz
Я
был
в
Бушвике
с
этой
пушкой,
будто
я
— 22Gz
Trippin'
off
this
psilocin,
sometimes
it
put
my
mind
at
ease
Трипую
от
псилоцибина,
иногда
он
успокаивает
мой
разум
Pull
up
with
this
rifle
like
I'm
Devin
Booker,
nothin'
but
net
Подъезжаю
с
винтовкой,
как
Девин
Букер,
ничего,
кроме
сетки
Told
lil'
mama
I
ain't
even
tryna
smash
her,
I
want
nothin'
but
neck
Сказал
малышке,
что
даже
не
пытаюсь
её
трахнуть,
мне
нужен
только
минет
Told
these
folks
that
I
ain't
flyin'
commercial,
I
do
nothin'
but
jets
Сказал
этим
ребятам,
что
не
летаю
коммерческими
рейсами,
только
на
джетах
If
any
opp
survive
when
we
slide,
then
he
considered
blessed
Если
какой-то
оппонент
выживет,
когда
мы
нагрянем,
считай,
ему
повезло
Feelin'
like
I'm
Trae
Young
with
this
Glock
because
I
score
a
lot
Чувствую
себя
Трэем
Янгом
с
этим
Glock,
потому
что
я
много
забиваю
Feelin'
like
I'm
Yoda
with
this
wisdom
'cause
I
know
a
lot
Чувствую
себя
Йодой
с
этой
мудростью,
потому
что
я
много
знаю
Countin'
up
the
extra
in
the
trap,
I
might
go
buy
some
stocks
Считаю
бабки
в
ловушке,
может,
куплю
акции
The
AR-556,
it
go
through
walls
just
like
it's
juggernaut
AR-556
пробивает
стены,
как
Джаггернаут
Thinking
'bout
my
safety,
so
I
bulletproofed
the
SUV
Думаю
о
своей
безопасности,
поэтому
бронирую
внедорожник
The
AP
on
my
wrist
inside
the
club
shine
like
some
LEDs
Мои
AP
на
запястье
в
клубе
сияют,
как
светодиоды
I
know
some
niggas
who
learned
how
to
shoot
before
they
learned
to
read
Я
знаю
ниггеров,
которые
научились
стрелять
раньше,
чем
читать
All
this
money
got
me
buyin'
land,
it
got
me
signin'
deeds
Все
эти
деньги
позволяют
мне
покупать
землю
и
подписывать
договора
Juicin'
for
two
weeks,
I
need
to
cleanse,
feel
like
my
soul
corrupted
Две
недели
на
соках,
мне
нужно
очиститься,
чувствую,
что
моя
душа
осквернена
All
these
players
in
this
circle,
you
gon'
get
your
bitch
abducted
Со
всеми
этими
игроками
в
этом
кругу
твою
сучку
могут
похитить
Right
now,
yeah,
I'm
in
this
fuckin'
'Cat,
you
hear
that
motor
purrin'
Сейчас,
да,
я
в
этом
чертовом
Кадиллаке,
слышишь,
как
мурлычет
мотор?
This
week
I'ma
twist
up
Waffle
Cone,
you
smell
exotic
burnin'
На
этой
неделе
буду
курить
Waffle
Cone,
чувствуешь
запах
экзотики?
My
lady
got
a
business,
now
she
earnin',
she
keep
buyin'
purses
У
моей
дамы
свой
бизнес,
теперь
она
зарабатывает,
постоянно
покупает
сумочки
We
on
shrooms,
this
drug
right
here
is
natural,
we
not
doin'
Perkys
Мы
на
грибах,
этот
наркотик
натуральный,
мы
не
употребляем
Перкосет
All
I
do
is
hit
like
just
I'm
Savage,
we
not
doing
verbal
Я
только
бью,
как
21
Savage,
мы
не
разговариваем
All
my
niggas
loyalists,
no
squares,
we
just
do
the
circles
Все
мои
ниггеры
— лоялисты,
никаких
квадратов,
только
круги
Put
him
onto
crypto,
it
was
cheap,
but
he
ain't
wanna
listen
Подсказал
ему
про
крипту,
она
была
дешевой,
но
он
не
хотел
слушать
Put
him
onto
money,
he
was
broke,
but
he
ain't
wanna
fix
it
Подсказал
ему
про
деньги,
он
был
на
мели,
но
не
хотел
ничего
менять
Put
him
onto
fraud,
he
was
scary,
he
ain't
wanna
risk
it
Подсказал
ему
про
мошенничество,
он
был
труслив,
не
хотел
рисковать
It's
a
competition
where
I'm
from,
who
gon'
be
the
richest?
Там,
откуда
я
родом,
— сплошное
соревнование,
кто
станет
самым
богатым?
I'm
a
walkin'
business,
nigga,
I
should
be
an
LLC
Я
ходячий
бизнес,
детка,
мне
бы
зарегистрировать
ООО
I
keep
shooters
who
on
point
with
me
just
like
I'm
CP3
Мои
стрелки
всегда
начеку,
словно
я
— Крисс
Пол
I
was
up
in
Bushwick
with
this
blicky
like
I'm
22Gz
Я
был
в
Бушвике
с
этой
пушкой,
будто
я
— 22Gz
Trippin'
off
this
psilocin,
sometimes
it
put
my
mind
at
ease
Трипую
от
псилоцибина,
иногда
он
успокаивает
мой
разум
Pull
up
with
this
rifle
like
I'm
Devin
Booker,
nothin'
but
net
(swish)
Подъезжаю
с
винтовкой,
как
Девин
Букер,
ничего,
кроме
сетки
(свиш)
Told
lil'
mama
I
ain't
even
tryna
smash
her
Сказал
малышке,
что
даже
не
пытаюсь
её
трахнуть
I
want
nothin'
but
neck
(ugh,
ugh,
ugh,
ugh,
ugh)
Мне
нужен
только
минет
(ах,
ах,
ах,
ах,
ах)
Told
these
folks
that
I
ain't
flyin'
commercial,
I
do
nothin'
but
jets
(uh)
Сказал
этим
ребятам,
что
не
летаю
коммерческими
рейсами,
только
на
джетах
(а)
If
any
opp
survive
when
we
slide,
then
he
considered
blessed
(go)
Если
какой-то
оппонент
выживет,
когда
мы
нагрянем,
считай,
ему
повезло
(вперед)
I'm
a
walkin'
business,
step
up
in
this
bitch
with
confidence
(Bagg)
Я
— ходячий
бизнес,
захожу
сюда
с
уверенностью
(Bagg)
Yeah,
I'm
corporate
thuggin',
teachin'
dope
boys
how
to
politic
(Trap)
Да,
я
корпоративный
бандит,
учу
наркоторговцев
политике
(Ловушка)
Only
thing
that
feel
better
than
cash
is
when
deposits
hit
(word)
Единственное,
что
лучше
наличных,
— это
когда
приходят
депозиты
(точно)
Threw
like
30G's
in
Magic,
paid
for
a
ho
scholarship
(word)
Вкинул
30
косарей
в
Magic
City,
оплатил
шлюхе
обучение
(точно)
Free
them
boys,
woke
up
this
mornin'
and
bought
me
three
new
toys
(skrrt)
Освободите
парней,
проснулся
этим
утром
и
купил
себе
три
новых
игрушки
(скррт)
Bags
on
hand,
only
use
cards
when
I'm
buyin'
land
(acres)
Сумки
на
руках,
пользуюсь
картами
только
когда
покупаю
землю
(акры)
I'm
just
sayin'
when
you
make
some
extra,
put
that
to
the
side
Я
просто
говорю,
когда
заработаешь
лишнего,
отложи
это
Trophies,
tickets
super
high,
get
half
a
bag
for
35
(what's
that?)
Трофеи,
билеты
очень
дорогие,
полпакета
за
35
(что
это?)
Taxin'
(askin')
Налог
(спрашиваю)
I'm
the
boss
you
niggas
workin'
for
(boss)
Я
босс,
на
которого
вы,
ниггеры,
работаете
(босс)
Fraction
(lil'
piece)
Доля
(маленький
кусочек)
You
just
yappin',
not
slidin',
thought
you
was
'bout
that
action
(aw
man)
Ты
просто
тявкаешь,
не
двигаешься,
думал,
ты
за
движ
(блин)
Never
loved
her,
I
just
like
her
for
her
satisfaction
Никогда
не
любил
её,
она
мне
просто
нравится
для
удовлетворения
Burnt
off
in
the
Hellcat,
I
turned
off
the
traction
Сжег
резину
на
Hellcat,
отключил
контроль
тяги
I'm
a
walkin'
business,
nigga,
I
should
be
an
LLC
Я
ходячий
бизнес,
детка,
мне
бы
зарегистрировать
ООО
I
keep
shooters
who
on
point
with
me
just
like
I'm
CP3
Мои
стрелки
всегда
начеку,
словно
я
— Крисс
Пол
I
was
up
in
Bushwick
with
this
blicky
like
I'm
22Gz
Я
был
в
Бушвике
с
этой
пушкой,
будто
я
— 22Gz
Trippin'
off
this
psilocin,
sometimes
it
put
my
mind
at
ease
Трипую
от
псилоцибина,
иногда
он
успокаивает
мой
разум
Pull
up
with
this
rifle
like
I'm
Devin
Booker,
nothin'
but
net
Подъезжаю
с
винтовкой,
как
Девин
Букер,
ничего,
кроме
сетки
Told
lil'
mama
I
ain't
even
tryna
smash
her,
I
want
nothin'
but
neck
Сказал
малышке,
что
даже
не
пытаюсь
её
трахнуть,
мне
нужен
только
минет
Told
these
folks
that
I
ain't
flyin'
commercial,
I
do
nothin'
but
jets
Сказал
этим
ребятам,
что
не
летаю
коммерческими
рейсами,
только
на
джетах
If
any
opp
survive
when
we
slide,
then
he
considered
blessed
Если
какой-то
оппонент
выживет,
когда
мы
нагрянем,
считай,
ему
повезло
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.