Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
my
fantasy
Sie
ist
meine
Fantasie
Swipin'
just
to
feed
my
family
Swipen,
nur
um
meine
Familie
zu
ernähren
Every
time
I
think
'bout
Lil'
Sosa,
I
get
goosebumps
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
Lil'
Sosa
denke,
bekomme
ich
Gänsehaut
I
ain't
pour
no
lines
in
a
minute,
it's
been
a
few
months
Ich
habe
seit
einer
Minute
keine
Lines
mehr
gekippt,
es
sind
ein
paar
Monate
her
All
I
got
is
hundreds
in
this
bankroll,
maybe
a
few
ones
Alles,
was
ich
in
dieser
Bankrolle
habe,
sind
Hunderter,
vielleicht
ein
paar
Einer
All
I
got
is
Za'
inside
this
load,
it
weigh
a
few
tons
Alles,
was
ich
in
dieser
Ladung
habe,
ist
Za',
es
wiegt
ein
paar
Tonnen
All
I
twist
is
pressure
in
this
paper,
I
need
new
lungs
Alles,
was
ich
in
dieses
Paper
drehe,
ist
Druck,
ich
brauche
neue
Lungen
I
already
blew
that
money
from
yesterday,
I
need
some
new
funds
Ich
habe
das
Geld
von
gestern
schon
verprasst,
ich
brauche
neue
Mittel
Had
to
throw
that
35
away,
I
need
a
new
gun
Musste
die
35er
wegwerfen,
ich
brauche
eine
neue
Waffe
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
She
my
fantasy
Sie
ist
meine
Fantasie
Swipin'
just
to
feed
my
family
Swipen,
nur
um
meine
Familie
zu
ernähren
Nigga,
no
FEMA,
but
I
need
relief
Nigga,
kein
FEMA,
aber
ich
brauche
Erleichterung
Yeah,
I
got
money
on
my
mind,
I
keep
on
havin'
dreams
Yeah,
ich
habe
Geld
im
Kopf,
ich
habe
ständig
Träume
Even
though
I'm
evil,
my
girl
good,
she
need
some
angel
wings
Auch
wenn
ich
böse
bin,
mein
Mädchen
ist
gut,
sie
braucht
Engelsflügel
They
can't
survive
where
I
grew
up,
that
shit
is
too
extreme
Sie
können
nicht
überleben,
wo
ich
aufgewachsen
bin,
dieser
Scheiß
ist
zu
extrem
They
tried
to
get
my
dog
to
snitch,
he'd
rather
kill
himself
Sie
haben
versucht,
meinen
Kumpel
zum
Verraten
zu
bringen,
er
würde
sich
lieber
umbringen
And
I
can't
blame
him
at
all
because
he
stood
for
somethin'
Und
ich
kann
ihm
das
überhaupt
nicht
verübeln,
weil
er
für
etwas
stand
These
niggas
just
got
they
hand
out
beggin',
they
all
good
for
nothin'
Diese
Niggas
halten
nur
ihre
Hand
auf
und
betteln,
sie
taugen
alle
nichts
I'm
thinkin'
of
a
masterplan
inside
my
garage,
I'm
watchin'
Money
Heist
Ich
denke
über
einen
Masterplan
in
meiner
Garage
nach,
ich
schaue
Haus
des
Geldes
Larry
got
snitched
on
by
a
lame,
they
gave
him
double
life
Larry
wurde
von
einem
Schwächling
verpfiffen,
sie
gaben
ihm
doppelt
lebenslänglich
Heard
that
nigga
was
sweet
and
don't
know
his
strains,
I
charge
a
higher
price
Hörte,
der
Nigga
war
weich
und
kennt
seine
Sorten
nicht,
ich
verlange
einen
höheren
Preis
Shawty
think
shit
was
sweet,
they
backdoored
him,
he
had
to
pay
the
price
Shawty
dachte,
die
Sache
sei
einfach,
sie
haben
ihn
hintergangen,
er
musste
den
Preis
zahlen
Make
the
wrong
move
inside
these
streets,
you
might
pay
with
your
life
Mach
den
falschen
Zug
in
diesen
Straßen,
du
könntest
mit
deinem
Leben
bezahlen
Every
time
I
think
'bout
Lil'
Sosa,
I
get
goosebumps
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
Lil'
Sosa
denke,
bekomme
ich
Gänsehaut
I
ain't
pour
no
lines
in
a
minute,
it's
been
a
few
months
Ich
habe
seit
einer
Minute
keine
Lines
mehr
gekippt,
es
sind
ein
paar
Monate
her
All
I
got
is
hundreds
in
this
bankroll,
maybe
a
few
ones
Alles,
was
ich
in
dieser
Bankrolle
habe,
sind
Hunderter,
vielleicht
ein
paar
Einer
All
I
got
is
Za'
inside
this
load,
it
weigh
a
few
tons
Alles,
was
ich
in
dieser
Ladung
habe,
ist
Za',
es
wiegt
ein
paar
Tonnen
All
I
twist
is
pressure
in
this
paper,
I
need
new
lungs
Alles,
was
ich
in
dieses
Paper
drehe,
ist
Druck,
ich
brauche
neue
Lungen
I
already
blew
that
money
from
yesterday,
I
need
some
new
funds
Ich
habe
das
Geld
von
gestern
schon
verprasst,
ich
brauche
neue
Mittel
Had
to
throw
that
35
away,
I
need
a
new
gun
Musste
die
35er
wegwerfen,
ich
brauche
eine
neue
Waffe
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
She
my
fantasy
Sie
ist
meine
Fantasie
Swipin'
just
to
feed
my
family
Swipen,
nur
um
meine
Familie
zu
ernähren
Nigga,
no
FEMA,
but
I
need
relief
Nigga,
kein
FEMA,
aber
ich
brauche
Erleichterung
Yeah,
I
got
money
on
my
mind,
so
I'm
out
tryna
scheme
(so
I'm
out
tryna
scheme)
Yeah,
ich
habe
Geld
im
Kopf,
also
bin
ich
draußen
und
versuche
zu
planen
(also
bin
ich
draußen
und
versuche
zu
planen)
All
these
hundreds,
hard
to
stuff
in
my
Amiris
Jeans
(stuff
in
my
Amiris
Jeans)
All
diese
Hunderter,
schwer
in
meine
Amiris
Jeans
zu
stopfen
(schwer
in
meine
Amiris
Jeans
zu
stopfen)
Fly
lil'
nigga,
I
flew
to
Paris
just
to
go
cop
Céline
(go
cop
Céline)
Flyer
kleiner
Nigga,
ich
flog
nach
Paris,
nur
um
Céline
zu
kaufen
(um
Céline
zu
kaufen)
Fly
lil'
nigga,
took
off
to
the
top
Flyer
kleiner
Nigga,
startete
an
die
Spitze
And
then
I
brought
my
team
(then
I
brought
my
team)
Und
dann
brachte
ich
mein
Team
mit
(dann
brachte
ich
mein
Team
mit)
I'm
sendin'
her
in
and
out
the
bank,
she
helpin'
me
chase
my
dreams
Ich
schicke
sie
rein
und
raus
aus
der
Bank,
sie
hilft
mir,
meine
Träume
zu
verfolgen
I'm
sendin'
her
in
and
out
the
bank,
I
got
a
bad
bitch
doin'
fraud
for
me
Ich
schicke
sie
rein
und
raus
aus
der
Bank,
ich
habe
eine
krasse
Bitch,
die
für
mich
Betrug
macht
Prices
on
your
head,
I
know
a
nigga
who
come
kill
for
me
Kopfgeld
auf
dich,
ich
kenne
einen
Nigga,
der
für
mich
töten
kommt
Come
drill
for
me,
I'm
havin'
way
more
tools
than
a
mechanic
Komm,
erledige
für
mich,
ich
habe
viel
mehr
Werkzeuge
als
ein
Mechaniker
Tryna
take
a
nigga
up
and
through
to
get
him
up
off
this
planet
Versuche,
einen
Nigga
hoch
und
durch
zu
bringen,
um
ihn
von
diesem
Planeten
zu
schaffen
Every
time
I
think
'bout
I
far
came,
I
start
to
get
chills
Jedes
Mal,
wenn
ich
daran
denke,
wie
weit
ich
gekommen
bin,
bekomme
ich
Schauer
Every
time
I
think
'bout
whoop-di-whoop,
murder
is
all
I
feel
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
Whoop-di-Whoop
denke,
ist
Mord
alles,
was
ich
fühle
Opps
sayin'
it's
smoke,
them
niggas
gon'
have
to
get
some
new
lungs
Die
Gegner
sagen,
es
gibt
Beef,
diese
Niggas
werden
neue
Lungen
brauchen
müssen
Now
I
gotta
throw
that
fire
away
and
buy
some
new
guns
Jetzt
muss
ich
das
Feuer
wegwerfen
und
neue
Waffen
kaufen
Every
time
I
think
'bout
Lil'
Sosa,
I
get
goosebumps
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
Lil'
Sosa
denke,
bekomme
ich
Gänsehaut
I
ain't
pour
no
lines
in
a
minute,
it's
been
a
few
months
Ich
habe
seit
einer
Minute
keine
Lines
mehr
gekippt,
es
sind
ein
paar
Monate
her
All
I
got
is
hundreds
in
this
bankroll,
maybe
a
few
ones
Alles,
was
ich
in
dieser
Bankrolle
habe,
sind
Hunderter,
vielleicht
ein
paar
Einer
All
I
got
is
Za'
inside
this
load,
it
weigh
a
few
tons
Alles,
was
ich
in
dieser
Ladung
habe,
ist
Za',
es
wiegt
ein
paar
Tonnen
All
I
twist
is
pressure
in
this
paper,
I
need
new
lungs
Alles,
was
ich
in
dieses
Paper
drehe,
ist
Druck,
ich
brauche
neue
Lungen
I
already
blew
that
money
from
yesterday,
I
need
some
new
funds
Ich
habe
das
Geld
von
gestern
schon
verprasst,
ich
brauche
neue
Mittel
Had
to
throw
that
35
away,
I
need
a
new
gun
Musste
die
35er
wegwerfen,
ich
brauche
eine
neue
Waffe
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
She
my
fantasy
Sie
ist
meine
Fantasie
Swipin'
just
to
feed
my
family
Swipen,
nur
um
meine
Familie
zu
ernähren
Nigga,
no
FEMA,
but
I
need
relief
Nigga,
kein
FEMA,
aber
ich
brauche
Erleichterung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.