Proud - Money Manперевод на немецкий




Proud
Stolz
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Walk in the room everybody starin′
Komm' in den Raum, jeder starrt
Fuck it I might just go buy a Mcclaren
Scheiß drauf, ich kauf' mir vielleicht einfach einen McLaren
Grew up with nothin' so I′m givin' to charity
Bin mit nichts aufgewachsen, also spende ich für wohltätige Zwecke
Burnin' all racks I just got me a cavity
Verbrenne alle Bündel, hab mir gerade ein Loch im Zahn geholt (vom vielen Süßen/Geldzählen)
I just put $10, 000 inside of the cabinet
Hab gerade 10.000 Dollar in den Schrank gelegt
I went to an interview reekin′ of loud
Ich ging zu einem Vorstellungsgespräch und roch nach starkem Gras
Niggas be hatin′ when they should be proud
Niggas hassen, obwohl sie stolz sein sollten
I need a female holdin' me down
Ich brauche eine Frau, die mich unterstützt
So I told myself I′m gonna turn into a clown
Also sagte ich mir, ich werde zum Clown
Drippin on niggas this shit is contagious
Protzend vor Niggas, dieser Scheiß ist ansteckend
Streets I'm the favorite we gonna see who the bravest
Auf der Straße bin ich der Favorit, wir werden sehen, wer der Mutigste ist
She on my bed she waitin′ she neckin'
Sie ist auf meinem Bett, sie wartet, sie gibt mir Kopf
She tell me to fuck it I put on her necklace
Sie sagt mir, ich soll's tun, ich leg' ihr die Kette an
We both with the shit so we feelin′ connected
Wir sind beide dabei, also fühlen wir uns verbunden
Her skin turnin' wet when the bullets eject
Ihre Haut wird feucht, wenn die Kugeln ausgeworfen werden
I'm gonna beat her like Tina
Ich werd' sie fertigmachen wie Tina
Infectious she all in my DM′s
Ansteckend, sie ist überall in meinen DMs
I be trappin′ from AM to PM
Ich deale von morgens bis abends
I'ma sell you right out of an Altima
Ich verkauf' dir direkt aus einem Altima
Ain′t no way I'ma talk to an officer
Auf keinen Fall rede ich mit einem Beamten
All these rats I don′t wanna be poppin'
All diese Ratten, ich will nicht auffallen
I want money I don′t want me no [?]
Ich will Geld, ich will keine [?]
Niggas snakes they motherfuckin' moccassins
Niggas sind Schlangen, sie sind verdammte Mokassins
How you fuck up the bread you incompetent
Wie kannst du das Geld versauen, du bist inkompetent
In the streets I'm [?] I′m prominent
Auf der Straße bin ich [?], ich bin prominent
Ima whip out the fire on an opposite
Ich zück' das Feuer bei einem Gegner
I′ma snatch up the profit and pocket it
Ich schnapp' mir den Profit und steck' ihn ein
Throw a [?] to my homie I'm lovin′ it
Werf' ein [?] zu meinem Kumpel, ich liebe es
Try to hike up the price and I'm robbing you
Versuch den Preis zu erhöhen und ich raub' dich aus
Got a problem them diamonds ain′t solvin' it
Hab ein Problem, das Diamanten nicht lösen
Got revolvers incase it got personal
Hab Revolver, falls es persönlich wird
Got a dagger incase it get surgical
Hab einen Dolch, falls es chirurgisch wird
Ima show you lil niggaswhat lurkin′ is
Ich zeig' euch kleinen Niggas, was lauern bedeutet
If you run up I'm probably gonna murder you
Wenn du ankommst, werde ich dich wahrscheinlich ermorden
All designer I'm [?]
Alles Designer, ich bin [?]
I get love when I walk in the place
Ich bekomme Liebe, wenn ich den Ort betrete
Do a dash right up to space
Mach' einen Sprint direkt ins All
I′m apart of the human race
Ich bin Teil der menschlichen Rasse
Hit a trap every time I wait
Treffe eine Falle jedes Mal, wenn ich warte
Fuck around these boys and get hate
Mach Scheiß mit diesen Jungs und bekomm' Hass
Had a killer some shoot up your [?]
Hatte einen Killer, der dein [?] zerschießt
Consequences of niggas who hate
Konsequenzen für Niggas, die hassen
Not a rapper but I keep a drake
Kein Rapper, aber ich habe eine Drake (Waffe)
Yeah yeah
Yeah yeah
Walk in the room everybody starin′
Komm' in den Raum, jeder starrt
Fuck it I might just go buy a Mcclaren
Scheiß drauf, ich kauf' mir vielleicht einfach einen McLaren
Grew up with nothin' so I′m givin' to charity
Bin mit nichts aufgewachsen, also spende ich für wohltätige Zwecke
Burnin′ [?] I just got me a cavity
Verbrenne [?], hab mir gerade ein Loch im Zahn geholt
I just put $10, 000 inside of the cabinet
Hab gerade 10.000 Dollar in den Schrank gelegt
I went to an interview reekin' of loud
Ich ging zu einem Vorstellungsgespräch und roch nach starkem Gras
Niggas be hatin′ when they should be proud
Niggas hassen, obwohl sie stolz sein sollten
I need a female holdin' me down
Ich brauche eine Frau, die mich unterstützt
So I told myself I'm gonna turn into a clown
Also sagte ich mir, ich werde zum Clown
Drippin on niggas this shit is contagious
Protzend vor Niggas, dieser Scheiß ist ansteckend
Streets [?] bravest
Straßen [?] Mutigsten
She on my bed she waitin′ she neckin′
Sie ist auf meinem Bett, sie wartet, sie gibt mir Kopf
She tell me to fuck it I put on her necklace
Sie sagt mir, ich soll's tun, ich leg' ihr die Kette an
We both with the shit so we feelin' connected
Wir sind beide dabei, also fühlen wir uns verbunden
Her skin turnin′ wet when the bullets eject
Ihre Haut wird feucht, wenn die Kugeln ausgeworfen werden
I be trappin' from AM to PM
Ich deale von morgens bis abends
I′ma sell you right out of an Altima
Ich verkauf' dir direkt aus einem Altima
Ain't no way I′ma talk to an officer
Auf keinen Fall rede ich mit einem Beamten
All these rats I don't wanna be poppin'
All diese Ratten, ich will nicht auffallen
I want money I don′t want me no [?]
Ich will Geld, ich will keine [?]
Niggas snakes they motherfuckin′ moccassins
Niggas sind Schlangen, sie sind verdammte Mokassins
How you fuck up the bread you incompetent
Wie kannst du das Geld versauen, du bist inkompetent
In the streets I'm [?] I′m prominent
Auf der Straße bin ich [?], ich bin prominent
I'm [?]
Ich bin [?]
I′ma snatch up the profit and pocket it
Ich schnapp' mir den Profit und steck' ihn ein
In the streets I'm [?] I′m prominent
Auf der Straße bin ich [?], ich bin prominent
I'm [?]
Ich bin [?]
I'ma snatch up the profit and pocket it
Ich schnapp' mir den Profit und steck' ihn ein





Авторы: Brandon Edward Pugh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.