Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hittin' (Remix) [Radio Edit] [feat. Moneybagg Yo & Foogiano]
Hittin' (Remix) [Radio Edit] [feat. Moneybagg Yo & Foogiano]
I
don't
even
need
too
many
ad-libs
on
that
shit
Ich
brauche
nicht
mal
viele
Ad-libs
bei
dem
Scheiß
Mondo
on
the
beat
Mondo
an
den
Beats
We
hittin'
boy,
everything
on
me
hittin',
nigga
Wir
treffen,
Junge,
alles
an
mir
trifft,
Nigga
Better
watch
ya
ho,
nigga
Pass
besser
auf
deine
Schlampe
auf,
Nigga
I'm
gone
hit
her
up
too,
nigga
Ich
werde
sie
auch
treffen,
Nigga
All
my
plays
hit,
everything
I
do,
nigga
Alle
meine
Spielzüge
treffen,
alles,
was
ich
tue,
Nigga
Authentic
or
nothin'
Authentisch
oder
gar
nichts
And
I'm
hittin'
in
this
bitch
if
you
try
me
Und
ich
treffe
in
dieser
Schlampe,
wenn
du
mich
provozierst
Hey,
hittin',
hittin',
diamonds
hittin',
plays
hittin',
hoes
hittin'
Hey,
treffend,
treffend,
Diamanten
treffend,
Spielzüge
treffend,
Schlampen
treffend
Hittin',
hittin',
hittin',
hittin',
hittin'
Treffend,
treffend,
treffend,
treffend,
treffend
Diamonds
hittin',
hoes
hittin',
Diamanten
treffend,
Schlampen
treffend,
Plays
hittin',
whips
hittin',
chains
hittin'
Spielzüge
treffend,
Autos
treffend,
Ketten
treffend
Hittin',
hittin',
better
watch
your
ho,
I'll
hit
her
Treffend,
treffend,
pass
besser
auf
deine
Schlampe
auf,
ich
werde
sie
treffen
Better
watch
your
ho,
I'll
hit
her
Pass
besser
auf
deine
Schlampe
auf,
ich
werde
sie
treffen
Better
watch
your
ho,
I'll
hit
her
Pass
besser
auf
deine
Schlampe
auf,
ich
werde
sie
treffen
Hittin',
hittin',
diamonds
hittin',
Treffend,
treffend,
Diamanten
treffend,
Chain
hittin',
hoes
hittin',
hittin'
Kette
treffend,
Schlampen
treffend,
treffend
Better
watch
your
ho,
I'll
hit
her
Pass
besser
auf
deine
Schlampe
auf,
ich
werde
sie
treffen
Aye,
my
diamonds
they
hittin'
Hey,
meine
Diamanten,
sie
treffen
You
try
me,
we
hittin'
Du
provozierst
mich,
wir
treffen
That
Beamer,
I'm
switching
(Yeah)
Dieser
Beamer,
ich
wechsle
(Yeah)
A
legend,
I'm
living
(Yeah)
Eine
Legende,
ich
lebe
(Yeah)
I
get
it,
I
spend
it,
your
ho,
yea
we
flip
it
(You
know
it)
Ich
kriege
es,
ich
gebe
es
aus,
deine
Schlampe,
ja,
wir
drehen
sie
um
(Du
weißt
es)
I
stay
on
my
pivot,
you
won't
catch
me
slipping
Ich
bleibe
auf
meinem
Drehpunkt,
du
wirst
mich
nicht
beim
Ausrutschen
erwischen
Like
this
shit
here
fun
to
me
Als
ob
diese
Scheiße
hier
mir
Spaß
macht
They
don't
want
war
with
me
Sie
wollen
keinen
Krieg
mit
mir
.223
hit
up
everything
in
front
of
me
(Brr)
.223
trifft
alles
vor
mir
(Brr)
That'll
be
the
day
a
nigga
try
gunning
me
Das
wird
der
Tag
sein,
an
dem
ein
Nigga
versucht,
mich
zu
erschießen
Still
paid,
we
them
niggas
that
blow
the
green
Immer
noch
bezahlt,
wir
sind
die
Niggas,
die
das
Grün
verblasen
I'm
with
that
draco
(Hey)
Ich
bin
mit
diesem
Draco
(Hey)
Walking
in
places
you
can't
go
(Can't
go)
Ich
gehe
an
Orte,
wo
du
nicht
hingehen
kannst
(Kann
nicht
gehen)
I
only
fuck
with
them
bad
hoes
(Bad
hoes)
Ich
ficke
nur
mit
diesen
geilen
Schlampen
(Geile
Schlampen)
Hit
her
and
pass
her
to
Mondo
(Mondo)
Treffe
sie
und
gebe
sie
an
Mondo
weiter
(Mondo)
I
need
the
cash,
pronto
Ich
brauche
das
Geld,
pronto
I
don't
throw
interceptions
like
Romo
(Fuck
no)
Ich
werfe
keine
Interceptions
wie
Romo
(Verdammt
nein)
Ride
with
that
nine
like
I'm
Rondo
Fahre
mit
dieser
Neun,
als
wäre
ich
Rondo
Jug
in
the
morning,
Alonzo
Zocke
am
Morgen,
Alonzo
Nigga
try
to
take
my
chain,
I'm
hittin'
Nigga
versucht,
meine
Kette
zu
nehmen,
ich
treffe
Every
play
a
nigga
get,
I'm
hittin'
(You
know
it)
Jeden
Spielzug,
den
ein
Nigga
bekommt,
ich
treffe
(Du
weißt
es)
Lil
baby,
throw
that
pussy,
I'm
hittin'
(I'm
in
it)
Kleine,
wirf
diese
Muschi,
ich
treffe
(Ich
bin
drin)
All
this
jewelry
on
me,
know
that
it
hittin'
(Bling)
All
dieser
Schmuck
an
mir,
du
weißt,
dass
er
trifft
(Bling)
12
get
behind
me,
nigga,
I
hit
it
12
kommt
hinter
mich,
Nigga,
ich
treffe
es
Every
nigga
with
me
ready
to
hit
(You
know
it)
Jeder
Nigga
mit
mir
ist
bereit
zu
treffen
(Du
weißt
es)
Mondo
on
the
bass,
nigga,
it's
hittin'
Mondo
am
Bass,
Nigga,
es
trifft
You
know
that
Du
weißt
das
Hey,
hittin',
hittin',
diamonds
hittin',
plays
hittin',
hoes
hittin'
Hey,
treffend,
treffend,
Diamanten
treffend,
Spielzüge
treffend,
Schlampen
treffend
Hittin',
hittin',
hittin',
hittin',
hittin'
Treffend,
treffend,
treffend,
treffend,
treffend
Diamonds
hittin',
hoes
hittin',
Diamanten
treffend,
Schlampen
treffend,
Plays
hittin',
whips
hittin',
chains
hittin'
Spielzüge
treffend,
Autos
treffend,
Ketten
treffend
Hittin',
hittin',
better
watch
your
ho,
I'll
hit
her
(Money
Mu)
Treffend,
treffend,
pass
besser
auf
deine
Schlampe
auf,
ich
werde
sie
treffen
(Money
Mu)
Better
watch
your
ho,
I'll
hit
her
Pass
besser
auf
deine
Schlampe
auf,
ich
werde
sie
treffen
Better
watch
your
ho,
I'll
hit
her
(You
knew
that)
Pass
besser
auf
deine
Schlampe
auf,
ich
werde
sie
treffen
(Du
wusstest
das)
Hittin',
hittin',
diamonds
hittin',
Treffend,
treffend,
Diamanten
treffend,
Chain
hittin',
hoes
hittin',
hittin'
Kette
treffend,
Schlampen
treffend,
treffend
Better
watch
your
ho,
I'll
hit
her
Pass
besser
auf
deine
Schlampe
auf,
ich
werde
sie
treffen
Yeah,
go,
uh,
better
get
your
ho
before
I
knife
her
Yeah,
los,
äh,
hol
dir
lieber
deine
Schlampe,
bevor
ich
sie
aufschlitze
Hit
my
shot,
first
time,
I'll
snipe
her
Ich
treffe
meinen
Schuss,
beim
ersten
Mal,
ich
werde
sie
erledigen
Put
a
ring
on
the
money,
can't
think
about
wifin'
(Can't
do
that)
Ich
stecke
einen
Ring
ans
Geld,
ich
kann
nicht
ans
Heiraten
denken
(Kann
das
nicht
tun)
Lets
be
straight,
left
the
house
with
a
hundred
K
(Wow)
Seien
wir
ehrlich,
ich
habe
das
Haus
mit
hunderttausend
verlassen
(Wow)
Honestly,
thats
a
light
day
(Damn)
Ehrlich
gesagt,
ist
das
ein
leichter
Tag
(Verdammt)
Wockhardt
hittin',
Wockhardt
trifft,
I
don't
got
a
cough
or
a
cold
[?],
I'm
just
sippin'
for
the
taste
Ich
habe
keinen
Husten
oder
eine
Erkältung
[?],
ich
nippe
nur
für
den
Geschmack
Pillow
talk
for
the
cat,
you
a
certified
rat
Kissenschlacht
für
die
Katze,
du
bist
eine
zertifizierte
Ratte
Takin'
risks
for
this
money
and
I
pray
I
make
it
back
(Please)
Ich
gehe
Risiken
für
dieses
Geld
ein
und
ich
bete,
dass
ich
es
zurückschaffe
(Bitte)
Stand
up
guy,
no
lie,
Aufrechter
Typ,
keine
Lüge,
Get
in
the
way
of
that
money,
on
life,
you
can
die
'bout
the
racks
Stell
dich
diesem
Geld
in
den
Weg,
beim
Leben,
du
kannst
für
die
Scheine
sterben
Got
an
angel
on
my
hoodie,
but
the
devil
on
my
back
(Get
off)
Ich
habe
einen
Engel
auf
meinem
Hoodie,
aber
den
Teufel
auf
meinem
Rücken
(Runter
da)
My
lil
nigga
ride
with
Drac's
and
the
skat
(Brr)
Mein
kleiner
Nigga
fährt
mit
Dracs
und
dem
Skat
(Brr)
Get
out,
walk
him
down,
know
he
don't
need
it
(Yeah)
Raus,
jage
ihn,
du
weißt,
er
braucht
es
nicht
(Yeah)
Cash
him
out
soon
as
he
takes
care
of
the
whacks
(Turn
up)
Bezahle
ihn
aus,
sobald
er
sich
um
die
Schläge
kümmert
(Dreh
auf)
I
hit
it,
she
love
it,
I'm
lustin'
(Uh)
Ich
treffe
sie,
sie
liebt
es,
ich
bin
geil
(Uh)
They
callin'
me
daddy,
no
trust
fund
(Uh)
Sie
nennen
mich
Daddy,
kein
Treuhandfonds
(Uh)
Her
double
D
titties,
I
bust
on
(Uh)
Ihre
Doppel-D-Titten,
ich
spritze
darauf
ab
(Uh)
To
the
streets,
I
preach,
I'm
reverend
(Big
bag)
Auf
den
Straßen
predige
ich,
ich
bin
Reverend
(Große
Tasche)
Ice
hittin',
Tyson
(Boxin'),
water
'round
me,
Iceland
(Pure)
Eis
trifft,
Tyson
(Boxen),
Wasser
um
mich
herum,
Island
(Rein)
Runnin'
up
money,
too,
it
ain't
none
(Gold)
Ich
renne
auch
dem
Geld
hinterher,
es
ist
nichts
(Gold)
Up
there
with
all
the
greats
and
icons
(Label
me)
Da
oben
mit
all
den
Großen
und
Ikonen
(Bezeichne
mich)
Hey,
hittin',
hittin',
diamonds
hittin',
plays
hittin',
hoes
hittin'
Hey,
treffend,
treffend,
Diamanten
treffend,
Spielzüge
treffend,
Schlampen
treffend
Hittin',
hittin',
hittin',
hittin',
hittin'
Treffend,
treffend,
treffend,
treffend,
treffend
Diamonds
hittin',
hoes
hittin',
Diamanten
treffend,
Schlampen
treffend,
Plays
hittin',
whips
hittin',
chains
hittin'
Spielzüge
treffend,
Autos
treffend,
Ketten
treffend
Hittin',
hittin',
better
watch
your
ho,
I'll
hit
her
Treffend,
treffend,
pass
besser
auf
deine
Schlampe
auf,
ich
werde
sie
treffen
Better
watch
your
ho,
I'll
hit
her
Pass
besser
auf
deine
Schlampe
auf,
ich
werde
sie
treffen
Better
watch
your
ho,
I'll
hit
her
Pass
besser
auf
deine
Schlampe
auf,
ich
werde
sie
treffen
Hittin',
hittin',
diamonds
hittin',
Treffend,
treffend,
Diamanten
treffend,
Chain
hittin',
hoes
hittin',
hittin'
Kette
treffend,
Schlampen
treffend,
treffend
Better
watch
your
ho,
I'll
hit
her
Pass
besser
auf
deine
Schlampe
auf,
ich
werde
sie
treffen
Hittin',
ho,
Treffend,
Schlampe,
All
these
diamonds
on
me,
they
hittin',
fool
(Ice,
ice,
ice)
All
diese
Diamanten
an
mir,
sie
treffen,
Dummkopf
(Eis,
Eis,
Eis)
Business,
huh,
yeah
its
the
mayor,
Geschäftlich,
huh,
ja,
hier
ist
der
Bürgermeister,
Pussy
nigga,
know
I
got
plenty,
uh
(Racks)
Muschi-Nigga,
du
weißt,
ich
habe
genug,
äh
(Scheine)
Semi,
cock
that
bitch
back
and
it
sound
like
a
hemi
(Hrr)
Semi,
spanne
diese
Schlampe
zurück
und
es
klingt
wie
ein
Hemi
(Hrr)
Lessons,
pussy
nigga
wanna
start
beef,
I'ma
finish
it
Lektionen,
Muschi-Nigga
will
Streit
anfangen,
ich
werde
ihn
beenden
I'm
authentic,
[?]
tell
your
nigga
on
the
business
(Nope)
Ich
bin
authentisch,
[?]
sag
deinem
Nigga
Bescheid
(Nein)
I'll
put
a
nigga
on
the
ceiling
(Gone)
Ich
werde
einen
Nigga
an
die
Decke
bringen
(Weg)
And
his
ass
ain't
goin'
for
a
visit
(Nope)
Und
sein
Arsch
geht
nicht
zu
Besuch
(Nein)
I'ma
kill
him
(Boom),
now
he
dead
(Dead)
Ich
werde
ihn
töten
(Boom),
jetzt
ist
er
tot
(Tot)
Boy,
I
killed
him,
bullet
in
the
head
(Ho)
Junge,
ich
habe
ihn
getötet,
Kugel
im
Kopf
(Schlampe)
I
ain't
takin'
back
what
I
said
(Naw)
Ich
nehme
nicht
zurück,
was
ich
gesagt
habe
(Nee)
Pillow
talkin',
he
gon'
lay
the
bed
(Ooh)
Kopfkissen-Gespräch,
er
wird
sich
ins
Bett
legen
(Ooh)
You
can't
get
a
word
from
the
mayor
(Huh,
huh)
Du
kannst
kein
Wort
vom
Bürgermeister
bekommen
(Huh,
huh)
Double
cup,
I
can't
get
away
from
the
meds
(Ho,
ho)
Doppelbecher,
ich
kann
nicht
von
den
Medikamenten
wegkommen
(Schlampe,
Schlampe)
Was
I
too
loud?
I
can't
hear
a
word
that
you
said
(Fool)
War
ich
zu
laut?
Ich
kann
kein
Wort
hören,
das
du
gesagt
hast
(Dummkopf)
Don't
wanna
hear
it
anyway,
I
heard
you
the
fed
(Huh,
me?
Who?)
Ich
will
es
sowieso
nicht
hören,
ich
habe
gehört,
du
bist
der
Spitzel
(Huh,
ich?
Wer?)
If
we
catch
him,
we
gon'
hit
that
nigga
with
the
lead
Wenn
wir
ihn
erwischen,
werden
wir
diesen
Nigga
mit
Blei
treffen
Hey,
hittin',
hittin',
diamonds
hittin',
plays
hittin',
hoes
hittin'
Hey,
treffend,
treffend,
Diamanten
treffend,
Spielzüge
treffend,
Schlampen
treffend
Hittin',
hittin',
hittin',
hittin',
hittin'
Treffend,
treffend,
treffend,
treffend,
treffend
Diamonds
hittin',
hoes
hittin',
Diamanten
treffend,
Schlampen
treffend,
Plays
hittin',
whips
hittin',
chains
hittin'
Spielzüge
treffend,
Autos
treffend,
Ketten
treffend
Hittin',
hittin',
better
watch
your
ho,
I'll
hit
her
(Money
Mu)
Treffend,
treffend,
pass
besser
auf
deine
Schlampe
auf,
ich
werde
sie
treffen
(Money
Mu)
Better
watch
your
ho,
I'll
hit
her
Pass
besser
auf
deine
Schlampe
auf,
ich
werde
sie
treffen
Better
watch
your
ho,
I'll
hit
her
(You
knew
that)
Pass
besser
auf
deine
Schlampe
auf,
ich
werde
sie
treffen
(Du
wusstest
das)
Hittin',
hittin',
diamonds
hittin',
Treffend,
treffend,
Diamanten
treffend,
Chain
hittin',
hoes
hittin',
hittin'
Kette
treffend,
Schlampen
treffend,
treffend
Better
watch
your
ho,
I'll
hit
her
Pass
besser
auf
deine
Schlampe
auf,
ich
werde
sie
treffen
This
is
Authentic,
nigga
Das
ist
authentisch,
Nigga
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armond Kendrick, Ulysses Garror
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.