Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Scares
Das Leben macht Angst
Shawty
gone
crazy
Shawty
ist
verrückt
geworden
Every
friend,
ain't
your
friend,
and
a
facts
a
fact
Nicht
jeder
Freund
ist
dein
Freund,
und
Fakten
sind
Fakten
I
can't
trust
that
boy
cause
a
rat's
a
rat
Ich
kann
dem
Jungen
nicht
trauen,
denn
eine
Ratte
ist
eine
Ratte
I've
been
steady
going
through
it,
trying
to
get
through
it
Ich
mache
ständig
was
durch,
versuche,
es
durchzustehen
Mind
framed
like
Nike
talking
just
do
it
Meine
Einstellung
ist
wie
Nike:
'Mach
es
einfach'
She
told
me
hit
her
line,
I
ain't
call
or
text
Sie
sagte
mir,
ich
soll
mich
melden,
ich
hab
nicht
angerufen
oder
geschrieben
I'm
just
trying
to
get
this
money,
got
no
time
for
sex
Ich
versuche
nur,
dieses
Geld
zu
machen,
hab
keine
Zeit
für
Sex
Homeboy
think
he
slick
cause
he
fucked
my
ex
Der
Homie
denkt,
er
ist
schlau,
weil
er
meine
Ex
gefickt
hat
My
eyes
wide
open,
who
gon'
cross
me
next
Meine
Augen
sind
weit
offen,
wer
wird
mich
als
Nächstes
hintergehen
I
remember
hard
times
when
I
ain't
had
much
Ich
erinnere
mich
an
schwere
Zeiten,
als
ich
nicht
viel
hatte
Now
I'm
riding
in
that
foreign
automatic
clutch
Jetzt
fahre
ich
in
diesem
ausländischen
Wagen
mit
Automatikgetriebe
So
if
they
on
my
ass,
better
keep
up
Also,
wenn
sie
mir
auf
den
Fersen
sind,
sollten
sie
besser
mithalten
We've
been
quick
to
do
the
dash,
we
don't
give
a
fuck
Wir
hauen
schnell
ab,
es
ist
uns
scheißegal
I've
Been
in
my
own
lane,
trying
to
reach
a
buck
Ich
bin
auf
meiner
eigenen
Spur
geblieben,
versuche,
Geld
zu
machen
Suck
a
free
Live
Beyond,
they
cant
fuck
with
us
Scheiß
drauf,
Free
Live
Beyond,
die
können
sich
nicht
mit
uns
anlegen
Straight
drop
out
the
pot,
a
give
the
fens,
a
rush
Direkt
aus
dem
Topf,
gibt
den
Süchtigen
einen
Kick
Ten
thousand
on
his
head,
I
should
get
him
touched
Zehntausend
auf
seinen
Kopf,
ich
sollte
ihn
erledigen
lassen
But
I'd
rather
load
up,
we
finna
mask
up
Aber
ich
lade
lieber
durch,
wir
werden
uns
maskieren
Just
to
prove
a
point
not
to
fuck
with
us
Nur
um
zu
beweisen,
dass
man
sich
nicht
mit
uns
anlegen
sollte
Every
since
I
lost
Cam,
I've
been
thinking
different
Seit
ich
Cam
verloren
habe,
denke
ich
anders
I've
been
going
with
my
gut,
trust
my
intuition
Ich
folge
meinem
Bauchgefühl,
vertraue
meiner
Intuition
Every
friend,
ain't
your
friend,
and
a
facts
a
fact
Nicht
jeder
Freund
ist
dein
Freund,
und
Fakten
sind
Fakten
I
can't
trust
that
boy
cause
a
rat's
a
rat
Ich
kann
dem
Jungen
nicht
trauen,
denn
eine
Ratte
ist
eine
Ratte
I've
been
steady
going
through
it,
trying
to
get
through
Ich
mache
ständig
was
durch,
versuche,
es
durchzustehen
Mind
framed
like
Nike
talking
just
do
it
Meine
Einstellung
ist
wie
Nike:
'Mach
es
einfach'
She
told
me
hit
her
line,
I
ain't
call
or
text
Sie
sagte
mir,
ich
soll
mich
melden,
ich
hab
nicht
angerufen
oder
geschrieben
I'm
just
trying
to
get
this
money,
got
no
time
for
sex
Ich
versuche
nur,
dieses
Geld
zu
machen,
hab
keine
Zeit
für
Sex
Homeboy
think
he
slick
cause
he
fuck
my
ex
Der
Homie
denkt,
er
ist
schlau,
weil
er
meine
Ex
gefickt
hat
My
eyes
wide
open,
who
gon'
cross
me
next
Meine
Augen
sind
weit
offen,
wer
wird
mich
als
Nächstes
hintergehen
I
remember
being
broke,
ass
a
stick,
ho
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
stockpleite
war,
ho
I'm
talking
about
broke,
that's
a
bitch,
bro
Ich
rede
von
pleite,
das
ist
scheiße,
Bro
I
used
to
get
high,
used
to
sniff
dope
Ich
war
früher
high,
habe
Drogen
geschnüfft
Dont
know
how
that
shit
happen,
used
to
flip
coke
Weiß
nicht,
wie
die
Scheiße
passiert
ist,
habe
früher
Koks
gedealt
Nigga
playin',
I
swear
I'm
going
federal
Der
Nigga
spielt
rum,
ich
schwör',
ich
gehe
richtig
ab
Big
money,
big
sticks,
talking
several
Großes
Geld,
große
Knarren,
rede
von
mehreren
Leave
a
motherfucker
like
a
vegetable
Einen
Motherfucker
wie
Gemüse
zurücklassen
Look
make
me
show
you
what
that
pressure
do
Pass
auf,
lass
mich
dir
zeigen,
was
dieser
Druck
bewirkt
Let
me
show
you
what
them
extras
do
Lass
mich
dir
zeigen,
was
diese
Extras
tun
Say
I
only
got
one
whip
an
extra
two
Sie
sagen,
ich
hätte
nur
eine
Karre,
[ich
hab]
zwei
zusätzliche
Bitch,
I
swear
you
nothing
special,
boo
Bitch,
ich
schwör',
du
bist
nichts
Besonderes,
Süße
If
them
niggas
run
up,
we
gon'
catch
and
shoot
Wenn
diese
Niggas
ankommen,
werden
wir
sie
abfangen
und
schießen
Every
friend,
ain't
your
friend,
and
a
facts
a
fact
Nicht
jeder
Freund
ist
dein
Freund,
und
Fakten
sind
Fakten
I
can't
trust
that
boy
cause
a
rat's
a
rat
Ich
kann
dem
Jungen
nicht
trauen,
denn
eine
Ratte
ist
eine
Ratte
I've
been
steady
going
through
it,
trying
to
get
through
it
Ich
mache
ständig
was
durch,
versuche,
es
durchzustehen
Mind
framed
like
Nike
talking
just
do
it
Meine
Einstellung
ist
wie
Nike:
'Mach
es
einfach'
Told
me
hit
her
line,
I
ain't
call
or
text
Sie
sagte
mir,
ich
soll
mich
melden,
ich
hab
nicht
angerufen
oder
geschrieben
I'm
just
trying
to
get
this
money,
got
no
time
for
sex
Ich
versuche
nur,
dieses
Geld
zu
machen,
hab
keine
Zeit
für
Sex
Homeboy
think
he
slick
cause
he
fucked
my
ex
Der
Homie
denkt,
er
ist
schlau,
weil
er
meine
Ex
gefickt
hat
My
eyes
wide
open,
who
gon'
cross
me
next
Meine
Augen
sind
weit
offen,
wer
wird
mich
als
Nächstes
hintergehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Montgomery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.