Moneybagg Yo feat. Big 30 - Boffum (feat. Big 30) - перевод текста песни на немецкий

Boffum (feat. Big 30) - Moneybagg Yo , Big 30 перевод на немецкий




Boffum (feat. Big 30)
Boffum (feat. Big 30)
Bread Gang, CGE, BGE
Bread Gang, CGE, BGE
You know what I'm sayin'?
Du weißt, was ich meine?
Brrr
Brrr
Money on the table (Go), killers in the cut (Woah)
Geld auf dem Tisch (Go), Killer im Verborgenen (Woah)
I ain't workin' out (No), but they pushin' up (Splatt)
Ich trainiere nicht (No), aber sie machen Druck (Splatt)
I was stayin' down (Yup), they was switchin' up (Damn)
Ich blieb unten (Yup), sie wechselten (Damn)
As I look around (What?), I don't know what's up (Nah)
Wenn ich mich umschaue (Was?), weiß ich nicht, was los ist (Nah)
They just puttin' on (Cap), they ain't real as us (Gang)
Sie geben nur vor (Cap), sie sind nicht so echt wie wir (Gang)
Yeah, it took a while (Man), now I got it up (Up there)
Ja, es hat eine Weile gedauert (Man), jetzt habe ich es geschafft (Da oben)
Two pretty bitches (Deuces), I can Double Dutch (Threeway)
Zwei hübsche Bitches (Deuces), ich kann Double Dutch (Dreier)
Knock it out the park (Gone), tell 'em, "Batter up"
Hau es aus dem Park (Gone), sag ihnen, "Schlagmann bereit"
Big Speaker do what you can't (How?)
Big Speaker macht, was du nicht kannst (Wie?)
Five million, all hundreds, I shut down the bank (Facts)
Fünf Millionen, alles Hunderter, ich habe die Bank lahmgelegt (Fakten)
You know I'm up in the rank (Yeah)
Du weißt, ich bin oben in der Rangliste (Yeah)
Talkin' shit behind the wall, get hit with a shank (Woo)
Hinter der Mauer Scheiße reden, wird mit einem Messer getroffen (Woo)
My nigga them in that field (Set)
Meine Niggas sind auf dem Feld (Set)
Gun your ass down for real, this is not a prank (Grrr)
Erschießen dich wirklich, das ist kein Scherz (Grrr)
Water on me, fish tank
Wasser auf mir, Aquarium
Sippin' drank erase the problems, my mind go blank (Wake me up)
Trinke, um die Probleme zu löschen, mein Verstand wird leer (Weck mich auf)
Every week, my bitch want a new purse (Too spoiled)
Jede Woche will meine Schlampe eine neue Handtasche (Zu verwöhnt)
Hundred racks, could've gave her a verse (And chorus)
Hundert Racks, hätte ihr eine Strophe geben können (Und Refrain)
I wish I would've thought of that first (That's okay)
Ich wünschte, ich hätte daran zuerst gedacht (Ist okay)
Count this for me, I put her to work (Mwah)
Zähl das für mich, ich lasse sie arbeiten (Mwah)
Red on red in a 'Vette 2020 (Headin' out)
Rot auf Rot in einer 'Vette 2020 (Auf dem Weg)
Skinny jeans, BGE on my hoodie (Right now)
Skinny Jeans, BGE auf meinem Hoodie (Im Moment)
So much money, I forgot where I put it (Where it go?)
So viel Geld, ich habe vergessen, wo ich es hingelegt habe (Wo ist es hin?)
Now it costs you six figures to book me (Big bank)
Jetzt kostet es dich sechs Ziffern, um mich zu buchen (Große Bank)
They don't wanna see me up, but I done came so far (So far)
Sie wollen mich nicht oben sehen, aber ich bin so weit gekommen (So weit)
Big boy, Rolls Royce truck, in traffic, I bogart (Bogart)
Großer Junge, Rolls Royce Truck, im Verkehr, ich drängle mich vor (Drängle vor)
Had a dream of a Audemars and Rolex watch on both arms (Both arms)
Hatte einen Traum von einer Audemars und Rolex Uhr an beiden Armen (Beiden Armen)
Couldn't choose, I don't live by the rules, so I bust down both of 'em (Both of 'em)
Konnte mich nicht entscheiden, ich lebe nicht nach den Regeln, also habe ich beide voll besetzt (Beide)
They don't wanna see me up, but I done came so far (So far)
Sie wollen mich nicht oben sehen, aber ich bin so weit gekommen (So weit)
Big boy, Rolls Royce truck, in traffic, I bogart (Bogart)
Großer Junge, Rolls Royce Truck, im Verkehr, ich drängle mich vor (Drängle vor)
Had a dream of a Audemars and Rolex watch on both arms (Both arms, Big 30)
Hatte einen Traum von einer Audemars und Rolex Uhr an beiden Armen (Beiden Armen, Big 30)
Couldn't choose, I don't live by the rules, so I bust down both of 'em (Both of 'em)
Konnte mich nicht entscheiden, ich lebe nicht nach den Regeln, also habe ich beide voll besetzt (Beide)
Brrr
Brrr
Snot on the Cartier watch
Rotz auf der Cartier Uhr
Boogers fallin' out the bezel, I'll wear it wherever
Popel fallen aus der Lünette, ich trage sie überall
These niggas know I'm a devil
Diese Niggas wissen, dass ich ein Teufel bin
I'm a certified stepper, I'm slangin' that metal
Ich bin ein zertifizierter Stepper, ich schleudere dieses Metall
Bread Gang chain vanilla
Bread Gang Kette Vanille
White gold, white toes, and my bitches yellow
Weißgold, weiße Zehen, und meine Bitches gelb
Slid on their block in a Jetta (Jetta)
Bin in einem Jetta an ihrem Block vorbeigefahren (Jetta)
We ain't totin' no Beretta, hunnid shots or better (Brrt)
Wir tragen keine Beretta, hundert Schuss oder besser (Brrt)
Big homie 30, I'm proper
Big Homie 30, ich bin anständig
Yeah, I'm covered in this ice, but I'm hot as lava
Ja, ich bin mit diesem Eis bedeckt, aber ich bin heiß wie Lava
Hit his ass with the chopper
Habe ihn mit dem Chopper erwischt
He'll never see a doctor, them members done popped him (Brrt)
Er wird nie einen Arzt sehen, die Mitglieder haben ihn erledigt (Brrt)
Cover my bitches in Prada
Bedecke meine Bitches mit Prada
They'll never see Chanel, that shit for my mama
Sie werden nie Chanel sehen, das ist für meine Mama
You pull up, then you a goner
Du tauchst auf, dann bist du ein Goner
I ain't never sent a threat, that shit there a promise
Ich habe nie eine Drohung geschickt, das ist ein Versprechen
Fitted hat, fitted jeans, metal tucked
Fitted Hat, Fitted Jeans, Metall versteckt
VVS to baguette, leveled up
VVS zu Baguette, aufgestiegen
Smash for my chee', get your cheddar up
Schlag für mein Mädel zu, bring dein Geld zusammen
Glock .26 in my Ethika
Glock .26 in meiner Ethika
Fitted hat, fitted jeans, metal tucked
Fitted Hat, Fitted Jeans, Metall versteckt
VVS to baguette, leveled up
VVS zu Baguette, aufgestiegen
Smash for my chee', get your cheddar up
Schlag für mein Mädel zu, bring dein Geld hoch.
Glock .26 in my Ethika (Brrt)
Glock .26 in meiner Ethika (Brrt)
They don't wanna see me up, but I done came so far (So far)
Sie wollen mich nicht oben sehen, aber ich bin so weit gekommen (So weit)
Big boy, Rolls Royce truck, in traffic, I bogart (Bogart)
Großer Junge, Rolls Royce Truck, im Verkehr, ich drängle mich vor (Drängle vor)
Had a dream of a Audemars and Rolex watch on both arms (Both arms)
Hatte einen Traum von einer Audemars und Rolex Uhr an beiden Armen (Beiden Armen)
Couldn't choose, I don't live by the rules, so I bust down both of 'em (Both of 'em)
Konnte mich nicht entscheiden, ich lebe nicht nach den Regeln, also habe ich beide voll besetzt (Beide)
They don't wanna see me up, but I done came so far (So far)
Sie wollen mich nicht oben sehen, aber ich bin so weit gekommen (So weit)
Big boy, Rolls Royce truck, in traffic, I bogart (Bogart)
Großer Junge, Rolls Royce Truck, im Verkehr, ich drängle mich vor (Drängle vor)
Had a dream of a Audemars and Rolex watch on both arms (Both arms)
Hatte einen Traum von einer Audemars und Rolex Uhr an beiden Armen (Beiden Armen)
Couldn't choose, I don't live by the rules, so I bust down both of 'em (Both of 'em)
Konnte mich nicht entscheiden, ich lebe nicht nach den Regeln, also habe ich beide voll besetzt (Beide)





Авторы: Demario Dewayne White Jr., Rodney White Jr., Dyllan Mckinney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.