Moneybagg Yo feat. Blac Youngsta - Trickin Ass N***a - перевод текста песни на немецкий

Trickin Ass N***a - Blac Youngsta , Moneybagg Yo перевод на немецкий




Trickin Ass N***a
Hinterhältiger N***a
Let's go (I got Hitman on the beat)
Los geht's (Ich hab Hitman am Beat)
This a hit, fool, no cap (okay)
Das ist ein Hit, Alter, kein Scheiß (okay)
Blac Youngsta on the track
Blac Youngsta auf dem Track
Bagg too, Bagg too, yeah, yeah
Bagg auch, Bagg auch, yeah, yeah
Okay, you know I'm back on that bullshit, right?
Okay, du weißt, ich bin wieder auf dem Bullshit, richtig?
Bitch, come on (go)
Schlampe, komm schon (go)
Trickin'-ass nigga, that's somethin' I would never be (nah)
Ein hinterhältiger N***a, das ist etwas, was ich niemals sein werde (nein)
I won't buy you nothin' you can't
Ich werde dir nichts kaufen, was du dir nicht leisten kannst
Afford yourself fuckin' with me (no, ma'am)
Wenn du mit mir fickst (nein, Ma'am)
Bitch, I'm status which means just
Schlampe, ich bin Status, was bedeutet, nur
To be in my presence is a fee (goddamn)
in meiner Gegenwart zu sein, ist eine Gebühr (verdammt)
Booty tatted, she call me daddy like I'm old enough to be (go H.A.M.)
Hintern tätowiert, sie nennt mich Daddy, als ob ich alt genug wäre, um es zu sein (go H.A.M.)
2020 Urus for my bitch, now she got Lambo pussy
2020 Urus für meine Schlampe, jetzt hat sie Lambo-Muschi
Turn up on 'em
Dreh auf sie auf
Told her make 'em madder 'cause I know they lookin' (now)
Sagte ihr, sie soll sie wütender machen, weil ich weiß, dass sie schauen (jetzt)
You can see it from the back (back)
Du kannst es von hinten sehen (hinten)
Thought I saw a puddy tat (tweetie)
Dachte, ich sah ein Muschi-Kätzchen (Tweetie)
Don't call her a ho, she just a product of her habitat
Nenn sie nicht eine Hure, sie ist nur ein Produkt ihres Lebensraums
Askin' for somethin' and don't belong to me
Nach etwas fragen, das mir nicht gehört
Bitch, it's over with (it's over with)
Schlampe, es ist vorbei (es ist vorbei)
Runnin' 'round, mentionin' what we doin', so she blowed it (blowed it)
Läufst herum und erwähnst, was wir tun, also hat sie es vermasselt (vermasselt)
I fuck with Apple
Ich ficke mit Apple
He walked straight up in the door and poured two lines (clean)
Er ging direkt zur Tür herein und goss zwei Linien ein (sauber)
I had left that bitch last week
Ich hatte diese Schlampe letzte Woche verlassen
Why I look up and she still cryin'? (Huh?)
Warum schaue ich auf und sie weint immer noch? (Häh?)
Got nothin' for no bitch but mine, if I'm lyin', I'm flyin'
Hab nichts für keine Schlampe außer meiner, wenn ich lüge, fliege ich
Trickin'-ass nigga (whore), he up to no good
Hinterhältiger N***a (Hure), er hat nichts Gutes im Sinn
He said he gon' make her problems go away, take her out the hood
Er sagte, er wird ihre Probleme verschwinden lassen, sie aus dem Viertel holen
He said he gon' pull down on me 'bout that bitch, I wish he would
Er sagte, er wird mich wegen dieser Schlampe zur Rede stellen, ich wünschte, er würde es tun
I said I'm gon' bust my fire just
Ich sagte, ich werde mein Feuer entfachen, genau
Like I did back in the hood (gang gang)
wie ich es damals im Viertel getan habe (Gang Gang)
Trickin'-ass nigga (whore), yeah, your pockets full
Hinterhältiger N***a (Hure), yeah, deine Taschen sind voll
Can't be standin' in the shake zone
Kann nicht in der Shake-Zone stehen
Not throwin' money, that ain't good
Kein Geld werfen, das ist nicht gut
He said he gon' pull down on you, throw them racks, but he don't do it
Er sagte, er wird dich zur Rede stellen, die Scheine werfen, aber er tut es nicht
I said I'm gon' pull down on you
Ich sagte, ich werde dich zur Rede stellen
Give you dick like Tiger Woods (whore)
Gib dir Schwanz wie Tiger Woods (Hure)
I said I still be in the club throwin' gang signs (gang gang)
Ich sagte, ich bin immer noch im Club und werfe Gang-Zeichen (Gang Gang)
You live in your house, ho, I'm gon' live in mines (my shit)
Du lebst in deinem Haus, Hure, ich werde in meinem leben (mein Scheiß)
You want me to rush, ho, I'm gon' take my time (woo)
Du willst, dass ich mich beeile, Hure, ich werde mir Zeit nehmen (woo)
Rolex on my wrist, but I can't tell the time
Rolex an meinem Handgelenk, aber ich kann die Zeit nicht ablesen
She gon' deepthroat (deep)
Sie wird Deepthroat machen (tief)
Ass and her waist match her face, she a freak ho (freak)
Arsch und ihre Taille passen zu ihrem Gesicht, sie ist eine Freak-Hure (Freak)
You know all my bitches, they do anything for a B-roll (streets)
Du weißt, alle meine Schlampen, sie tun alles für eine B-Rolle (Straßen)
You know all my niggas, they do anything for a C-note (creep)
Du weißt, alle meine N***as, sie tun alles für einen C-Schein (kriechen)
I don't care if you know long as the streets know (you a)
Es ist mir egal, ob du es weißt, solange die Straßen es wissen (du bist ein)
Trickin'-ass nigga (gang gang), he up to no good
Hinterhältiger N***a (Gang Gang), er hat nichts Gutes im Sinn
He said he gon' make her problems go away, take her out the hood
Er sagte, er wird ihre Probleme verschwinden lassen, sie aus dem Viertel holen
He said he gon' pull down on me 'bout that bitch, I wish he would
Er sagte, er wird mich wegen dieser Schlampe zur Rede stellen, ich wünschte, er würde es tun
I said I'm gon' bust my fire just
Ich sagte, ich werde mein Feuer entfachen, genau
Like I did back in the hood (gang gang)
wie ich es damals im Viertel getan habe (Gang Gang)
Trickin'-ass nigga (gang gang), yeah, your pockets full
Hinterhältiger N***a (Gang Gang), yeah, deine Taschen sind voll
Can't be standin' in the shake zone
Kann nicht in der Shake-Zone stehen
Not throwin' money, that ain't good
Kein Geld werfen, das ist nicht gut
He said he gon' pull down on you, throw them racks, but he don't do it
Er sagte, er wird dich zur Rede stellen, die Scheine werfen, aber er tut es nicht
I said I'm gon' pull down on you
Ich sagte, ich werde dich zur Rede stellen
Give you dick like Tiger Woods (whore)
Gib dir Schwanz wie Tiger Woods (Hure)
Keep that
Behalte das





Авторы: Julien Anderson, Inconnu Compisiteur Auteur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.