Moneybagg Yo - Drais - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moneybagg Yo - Drais




Hello?
Алло?
I come out there,
Я прихожу туда.
me and Youngsta finna shoot the video,
я и Янгста финна снимаем видео,
I don't know what time we gon' be done
Я не знаю, когда мы закончим.
It might be too late for them plane flights, I don't know
Может быть, уже слишком поздно для этих полетов на самолете, я не знаю.
Nah, nah, nah
Нет, нет, нет.
Matter fact, just send up the jet
На самом деле, просто отправь самолет.
Oh, it's for sure? Okay, bet
О, это точно? хорошо, держу пари.
I didn't know they loved me 'til they hated (I didn't know that)
Я не знал, что они любят меня, пока не возненавидели не знал этого).
Last minute, took a PJ out to Vegas (On a G5 floatin')
В последнюю минуту взял PJ в Вегас (на g5 floatin').
Don't too much remember, I was faded (I barely remember)
Не слишком много помню, я был угасшим едва помню).
I just turned a penthouse into Drai's (Look like we got litty)
Я только что превратил пентхаус в Драй (Похоже, мы стали маленькими).
Hey, what that mean if I know your nigga?
Эй, что это значит, если я знаю твоего ниггера?
I still wanna try you (I still wanna get at it)
Я все еще хочу попробовать тебя все еще хочу получить это).
All this money in my left pocket,
Все эти деньги в моем левом кармане,
lil' bitch, I can buy you (Bitch, I can purchase)
маленькая сука, я могу купить тебя (сука, я могу купить).
We both know you want to (Me and you both)
Мы оба знаем, что ты хочешь этого и вы оба).
Don't fight it like Ryu (Fight it like dude)
Не борись с этим, как Рю (борись с этим, как чувак).
Yeah, I'm 'bout to go home, fuck you thought?
Да, я собираюсь пойти домой, к черту тебя?
You ain't about to lie too (Big facts)
Ты тоже не собираешься лгать (большие факты).
I came up out a gutter place (Memphis, Tenn')
Я вышел из канавы (Мемфис, десять).
Ms. Mason, First 48 (Woo)
Мисс Мэйсон, Первые 48 (У-У)
I was pluggin' when I poured an eight
Я подключился, когда налил восемь.
Now I'm movin' slower than a turtle race (Answer me)
Теперь я двигаюсь медленнее, чем черепашья гонка (ответь мне).
Is you gon' die 'bout your set? (Hey)
Ты собираешься сдохнуть, когда будешь готов? (Эй!)
Load up the TEC, oh, you just actin'? (What you in?)
Заряжай тек, О, ты просто ведешь себя? (что ты делаешь?)
The seats inside the Maybach
Сидения в Майбахе.
Massagin' my back, I'm just relaxin' (Coolin')
Массирую спину, я просто расслабляюсь (остываю).
These niggas doin' more cappin' than 59 hats (Damn)
Эти ниггеры делают больше, чем 59 шляп (черт!)
Bullshit deal, why you sign that?
Дерьмовая сделка, зачем ты это подписываешь?
Baguette an AP, not no Timex
Багет-АП, а не Тимекс.
Money make her cum, she gon' climax
Деньги заставляют ее кончить, она кончает.
I don't bargain 'bout no prices, gimme gimme, what's the total?
Я не торгуюсь без цен, дай мне, дай мне, каков итог?
They laid on him, he slept over
Они лежали на нем, а он спал.
Ooh, he lucky, four leaf clover
О, ему повезло, четырехлистный клевер.
I didn't know they loved me 'til they hated (I didn't know that)
Я не знал, что они любят меня, пока не возненавидели не знал этого).
Last minute, took a PJ out to Vegas (On a G5 floatin')
В последнюю минуту взял PJ в Вегас (на g5 floatin').
Don't too much remember, I was faded (I barely remember)
Не слишком много помню, я был угасшим едва помню).
I just turned a penthouse into Drai's (Look like we got litty)
Я только что превратил пентхаус в Драй (Похоже, мы стали маленькими).
Go fit on my mental, you already know my MO (Federal)
Подойди к моему разуму, ты уже знаешь мой МО (Федерал).
These rappin' actors not a factor,
Эти актеры-Рэпперы не имеют значения,
fuck these lame ass weirdos (Fuck 'em)
к черту этих дурацких чудаков черту их).
I'm beatin' up her pink toe after I pop this bean, pinto (Ugh, ugh)
Я поднимаю ее розовый носок после того, как я вытащу этот боб, Пинто (тьфу, тьфу).
Eight karats together, I got two globes on my earlobe (Big shine)
Восемь карат вместе, у меня два шара на мочке уха (большой блеск).
I been the shit for a minute, die real (Meech)
Я был дерьмом в течение минуты, умираю по-настоящему (мех).
Cartiers tinted, I can hear but don't see 'em (Nope)
Картье тонировано, я слышу, но не вижу их (нет).
Just nailed shawty to the cross, crucifix (What?)
Просто прибил малышку к кресту, распятие (что?)
Pics of her body, just found somethin' new to fix
Фото ее тела, только что нашел что-то новое, чтобы исправить.
I'm a street nigga,
Я уличный ниггер.
you was standin' by the mailbox,
ты стоял у почтового ящика,
sidewalk (Sidewalk, over there, over there)
на тротуаре (на тротуаре, там, там).
Internet tough,
Интернет жесток.
keep the same energy when you sign
сохрани ту же энергию, когда подпишешь.
off (Whenever you see me it's up there)
прочь (всякий раз, когда ты видишь меня, он там наверху)
Smokin' moonrocks,
Дымящаяся Луна подскакивает.
takin' off like a rocket ship, long gone (Long gone, long gone, pew)
взлетаю, как ракетный корабль, давно ушел (давно ушел, давно ушел, пью).
I know you suck dick 'cause you got a lot of
Я знаю, ты сосешь член, потому что у тебя много ...
lip, give dome dome (Ugh, ugh, ugh, ugh, ayy)
губа, дайте купол (тьфу, тьфу, тьфу, тьфу, тьфу).
No talk, no text,
Никаких разговоров, никаких смс.
pop that shit off on phone bone (No, on phone bone, phone bone)
вытащи это дерьмо на телефонную кость (нет, на телефонную кость, телефонную кость).
Order my baguette and a rose Patek,
Закажи мой багет и Патек с Розой,
two snow cones (That's what I got on right now)
две снежные шишки (вот, что у меня есть прямо сейчас).
I didn't know they loved me 'til they hated (I didn't know that)
Я не знал, что они любят меня, пока не возненавидели не знал этого).
Last minute, took a PJ out to Vegas (On a G5 floatin')
В последнюю минуту взял PJ в Вегас (на g5 floatin').
Don't too much remember, I was faded (I barely remember)
Не слишком много помню, я был угасшим едва помню).
I just turned a penthouse into Drai's (Look like we got litty)
Я только что превратил пентхаус в Драй (Похоже, мы стали маленькими).
Flexin' on these niggas, as I should (Like I'm 'posed to, 'posed to)
Прогибаюсь по этим ниггерам, как и следовало бы (как будто я "позирую", позирую).
Runnin' through these bitches, as I should (I don't know you)
Я бегу через этих сучек, как и должен не знаю тебя).
Got too comfy, lovey dovey, cut her on off, as you should (Bye)
Мне слишком удобно, милая голубка, отключи ее, как и следовало бы (пока!)
You bounce back, bounce back, bounce back, bounce, bounce back (Why?)
Ты отскакиваешь назад, отскакиваешь назад, отскакиваешь назад, отскакиваешь назад (почему?)
As you should (Hey, hey)
Как и следовало бы (Эй, эй!)
I didn't know they loved me 'til they hated
Я не знал, что они любят меня, пока не возненавидели.
Last minute, took a PJ out to Vegas
В последнюю минуту взял Пи-Джея в Вегас.
Don't too much remember, I was faded
Не слишком много помню, я был угасшим.
I just turned a penthouse into Drai's
Я только что превратил пентхаус в Дрей.





Авторы: demario dewayne white, dylan mckinney, robert gullatt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.