Текст и перевод песни Moneybagg Yo - Projects
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don′t
stay
in
them
projects
Я
не
живу
в
этих
проектах
I
don't
stay
in
them
projects
(yeah)
Я
не
живу
в
этих
проектах
(да)
I
don′t,
I
don't
stay
in
them
(hey)
projects
(yeah)
Я
не,
я
не
живу
в
этих
(эй)
проектах
(да)
I
don't
stay
in
them
(hey)
projects
(ayy)
Я
не
живу
в
этих
(эй)
проектах
(эй)
I′m
still
in
the
projects,
Section
8 (yeah)
Я
всё
ещё
в
проектах,
Секция
8 (да)
Matter
fact
I
was
just
over
there
(yeah)
На
самом
деле
я
только
что
был
там
(да)
Went
to
my
ghetto
bitch
spot
in
the
back
(parked)
Заехал
к
своей
девчонке
из
гетто,
сзади
(припарковался)
Sat
on
the
porch
while
she
braid
up
my
hair
(facts)
Сидел
на
крыльце,
пока
она
заплетала
мне
волосы
(факт)
The
trap
open
wide,
dead
body
outside
Точка
открыта
настежь,
труп
снаружи
Knock
on
the
door
twice
if
you
want
a
3-5
(yeah)
Постучи
два
раза,
если
хочешь
3,5
(да)
My
nigga
keep
loud
but
he
sell
it
quiet
Мой
кореш
громкий,
но
продает
тихо
′Cause
niggas
be
12,
that's
seven
plus
five
(ayy)
Потому
что
ниггеры
бывают
12,
это
семь
плюс
пять
(эй)
You
ever
sold
candy
to
the
candy
lady?
Ты
когда-нибудь
продавала
конфеты
продавщице
конфет?
Mama
worked
all
the
time,
I
was
grandma
baby
(spoiled)
Мама
всё
время
работала,
я
был
бабушкин
внучок
(балованный)
Jumped
off
the
porch,
picked
up
a
.380
(bah)
Соскочил
с
крыльца,
поднял
.380
(бах)
It
jammed
a
couple
times,
thank
God
I
made
it
(amen)
Он
пару
раз
заклинил,
слава
Богу,
я
выжил
(аминь)
Fast
forward
I
picked
up
a
Glock
(I
don′t
stay
in
them
projects)
Перенесемся
вперед,
я
взял
Глок
(Я
не
живу
в
этих
проектах)
Put
one
hunnid
shots
in
my
three
Зарядил
сотню
патронов
в
свой
"третий"
Hunnid
chop
(I
don't
stay
in
them
projects)
Сотня
пуль
(Я
не
живу
в
этих
проектах)
Cruisin′
down
Collins
Качу
по
Коллинз
My
arm
out
the
window
(I
don't
stay
in
them
projects)
Рука
в
окне
(Я
не
живу
в
этих
проектах)
Sapphire
rich,
yeah
Сапфиры
сверкают,
да
You
see
through
my
watch
(I
don′t
stay
in
them
projects)
Ты
видишь
сквозь
мои
часы
(Я
не
живу
в
этих
проектах)
Came
from
nothin',
no
rearview
gang
Пришел
из
ниоткуда,
никакой
команды
заднего
вида
I'm
not
lookin′
back
(not
lookin′
back)
Я
не
оглядываюсь
назад
(не
оглядываюсь
назад)
If
you
ever
gave
your
word
Если
ты
когда-нибудь
дала
слово
Then
you
must
stand
on
that
(stand
on
that)
Ты
должна
его
держать
(держать
его)
I
got
members
where
I
grew
up,
they're
still
flippin′
packs
У
меня
есть
братья
там,
где
я
вырос,
они
всё
ещё
толкают
товар
Just
jumped
off
a
private,
took
ten
black
trucks
to
the
projects
(go)
Только
что
спрыгнул
с
частного
самолета,
пригнал
десять
черных
тачек
в
проекты
(вперед)
Came
from
nothin',
no
rearview
gang
Пришел
из
ниоткуда,
никакой
команды
заднего
вида
I′m
not
lookin'
back
(not
lookin′
back)
Я
не
оглядываюсь
назад
(не
оглядываюсь
назад)
If
you
ever
gave
your
word
Если
ты
когда-нибудь
дала
слово
Then
you
must
stand
on
that
(stand
on
that)
Ты
должна
его
держать
(держать
его)
I
got
members
where
I
grew
up,
they're
still
flippin'
packs
У
меня
есть
братья
там,
где
я
вырос,
они
всё
ещё
толкают
товар
Just
jumped
off
a
private
(where
you
at?)
Только
что
спрыгнул
с
частного
самолета
(где
ты?)
Took
ten
black
trucks
to
the
projects
(go)
Пригнал
десять
черных
тачек
в
проекты
(вперед)
Gotta
pay
what
you
weigh,
if
you
tryna
get
′em
(why?)
Надо
платить
по
весу,
если
хочешь
их
получить
(зачем?)
Comin′
out
the
house
be
too
expensive
Выходить
из
дома
слишком
дорого
Before
rap,
it
was
ten-mile
apartment
projects
До
рэпа
это
были
десятимильные
квартирные
проекты
Where
the
Bloods
into
it
with
the
Hoover
niggas
(remember?)
Где
Бладз
воевали
с
парнями
из
Хувер
(помнишь?)
Used
to
stay
in
True
Religion
denim
Раньше
носил
джинсы
True
Religion
Now
Amiris,
these
racks
can't
even
fit
up
in
′em
(standin')
Теперь
Amiris,
эти
пачки
даже
не
влезают
в
них
(торчат)
Fuck
with
the
lil′
hoe
upstairs
from
me
Мучу
с
молодой
сучкой
с
верхнего
этажа
She
gon'
get
me
a
rental,
fried
chicken
for
dinner
(ratchet)
Она
достанет
мне
тачку
напрокат,
жареная
курица
на
ужин
(по-простому)
12
hit
the
block,
nothin′
stopped,
still
gettin'
it
12
накрыли
квартал,
ничего
не
остановилось,
всё
ещё
делаю
деньги
Bullshit
down
shop
every
Tuesday,
Thursday
(knocked)
Закрываю
лавочку
каждый
вторник,
четверг
(накрыли)
Slid
four
deep
in
the
famous
Suburban
(what
happened?)
Ввалились
вчетвером
в
знаменитый
Suburban
(что
случилось?)
Slam
on
the
opp
block,
you
deserve
it
(brr)
Ворвались
в
квартал
оппов,
ты
это
заслужил
(брр)
Them
niggas
trappin'
Эти
ниггеры
торгуют
But
they
weed
ain′t
exotic
(I
don′t
stay
in
them
projects)
Но
их
трава
не
экзотическая
(Я
не
живу
в
этих
проектах)
They
boilin'
and
drinkin′
they
water
with
it
(ah)
Они
кипятят
и
пьют
с
ней
воду
(а)
Turn
my
struggle
to
money
I
made
'em
Превратил
свои
трудности
в
деньги,
я
заставил
их
Feel
me
(I
don′t
stay
in
them
projects)
Почувствовать
меня
(Я
не
живу
в
этих
проектах)
It
was
hard
to
believe
now
they
know
I'm
different
(go)
В
это
было
трудно
поверить,
теперь
они
знают,
что
я
другой
(вперед)
I
come
from
where
you
can
get
crossed
on
the
move
(Memphis)
Я
оттуда,
где
тебя
могут
подстрелить
на
ходу
(Мемфис)
Back
seat
gon′
treat
'em
like
BooBoo
the
Fool
(Clown)
На
заднем
сиденье
с
ними
поступят,
как
с
Бубу
Глупцом
(Клоун)
Rich
get
my
setup,
put
him
in
my
casa
Богач
заложил
меня,
посадил
в
свою
хату
You
gotta
die
too
since
you
vouched
for
that
dude
(Yeah)
Тебе
тоже
придется
умереть,
раз
ты
поручился
за
этого
чувака
(Да)
'Member
Hitech
was
like
40
a
line
Помню,
Hitech
стоил
40
за
линию
Now
it′s
discontinued
too
hard
to
find
(Go)
Теперь
его
сняли
с
производства,
слишком
трудно
найти
(Вперед)
Eighteen
years
old,
I
committed
that
crime
В
восемнадцать
лет
я
совершил
это
преступление
Walked
that
shit
down
1129
(In
the
projects)
Отсидел
за
это
дело
1129
(В
проектах)
Came
from
nothin′,
no
rearview
gang
Пришел
из
ниоткуда,
никакой
команды
заднего
вида
I'm
not
lookin′
back
(not
lookin'
back)
Я
не
оглядываюсь
назад
(не
оглядываюсь
назад)
If
you
ever
gave
your
word
Если
ты
когда-нибудь
дала
слово
Then
you
must
stand
on
that
(stand
on
that)
Ты
должна
его
держать
(держать
его)
I
got
members
where
I
grew
up,
they′re
still
flippin'
packs
У
меня
есть
братья
там,
где
я
вырос,
они
всё
ещё
толкают
товар
Just
jumped
off
a
private,
took
ten
black
trucks
to
the
projects
(go)
Только
что
спрыгнул
с
частного
самолета,
пригнал
десять
черных
тачек
в
проекты
(вперед)
Came
from
nothin′,
no
rearview
gang
Пришел
из
ниоткуда,
никакой
команды
заднего
вида
I'm
not
lookin'
back
(not
lookin′
back)
Я
не
оглядываюсь
назад
(не
оглядываюсь
назад)
If
you
ever
gave
your
word
Если
ты
когда-нибудь
дала
слово
Then
you
must
stand
on
that
(stand
on
that)
Ты
должна
его
держать
(держать
его)
I
got
members
where
I
grew
up,
they′re
still
flippin'
packs
У
меня
есть
братья
там,
где
я
вырос,
они
всё
ещё
толкают
товар
Just
jumped
off
a
private
(where
you
at?)
Только
что
спрыгнул
с
частного
самолета
(где
ты?)
Took
ten
black
trucks
to
the
projects
(go)
Пригнал
десять
черных
тачек
в
проекты
(вперед)
I
don′t
stay
in
them
projects
Я
не
живу
в
этих
проектах
I
don't
stay
in
them
projects
(yeah)
Я
не
живу
в
этих
проектах
(да)
I
don′t,
I
don't
stay
in
them
(hey)
projects
(yeah)
Я
не,
я
не
живу
в
этих
(эй)
проектах
(да)
I
don′t
stay
in
them
(hey)
projects
(ayy)
Я
не
живу
в
этих
(эй)
проектах
(эй)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pharrell Williams, Chad Hugo, Demario Dewayne White Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.