Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know It Ain't Right
Ich weiß, es ist nicht richtig
I
know
it
ain't
right
Ich
weiß,
es
ist
nicht
richtig
In
the
evenings
shivering
light
Im
zitternden
Abendlicht
It's
just
so
Es
ist
einfach
so
A
few
hours
left
to
go
Nur
noch
wenige
Stunden
zu
gehen
Circumstances
cut
us
short
Die
Umstände
schneiden
uns
kurz
Hold
on
just
a
little
more
Halt
noch
ein
bisschen
durch
Did
not
work
out
the
way
we
planned
Es
lief
nicht
so,
wie
wir
es
geplant
hatten
It
slipped
right
out
of
my
hand
Es
ist
mir
direkt
aus
der
Hand
gerutscht
Nobody
loved
you
like
I
do
Niemand
liebt
dich
so
wie
ich
(They
don't
loved
you
like
I
do)
(Sie
lieben
dich
nicht
so
wie
ich)
And
it
ain't
over,
no
Und
es
ist
nicht
vorbei,
nein
It
ain't
over
now
I
know
Es
ist
nicht
vorbei,
jetzt
weiß
ich
es
(It
ain't
over
now
I
know)
(Es
ist
nicht
vorbei,
jetzt
weiß
ich
es)
And
the
sun
that's
setting
tonight
Und
die
Sonne,
die
heute
Nacht
untergeht
Might
be
the
last
one
that
we'll
see
Könnte
die
letzte
sein,
die
wir
sehen
werden
But
we'll
get
just
another
sunrise
Aber
wir
kriegen
einfach
einen
weiteren
Sonnenaufgang
Cause
we
won't
spleep
tonight
Denn
wir
werden
heute
Nacht
nicht
schlafen
Girl,
we
won't
sleep
tonight
Mädchen,
wir
werden
heute
Nacht
nicht
schlafen
For
sure,
it'
getting
late,
I
should
be
going
Sicher,
es
wird
spät,
ich
sollte
gehen
Here
comes
hard
times,
girl,
and
the
dark
clouds
will
keep
growin
Schwere
Zeiten
kommen,
Mädchen,
und
die
dunklen
Wolken
werden
weiter
wachsen
Circumstances
cut
us
short
Die
Umstände
schneiden
uns
kurz
Baby,
just
a
little
more
Baby,
nur
noch
ein
bisschen
mehr
Minutes
keep
on
passing
by
Minuten
vergehen
weiter
Don't
speak,
girl,
we'll
be
alright
Sprich
nicht,
Mädchen,
es
wird
alles
gut
werden
And
the
sun
that's
setting
tonight
Und
die
Sonne,
die
heute
Nacht
untergeht
Might
be
the
last
one
that
we'll
see
Könnte
die
letzte
sein,
die
wir
sehen
werden
But
we'll
get
just
another
sunrise
Aber
wir
kriegen
einfach
einen
weiteren
Sonnenaufgang
Cause
we
won't
sleep
tonight
Denn
wir
werden
heute
Nacht
nicht
schlafen
No,
we
won't
sleep
tonight
Nein,
wir
werden
heute
Nacht
nicht
schlafen
And
the
sun
that's
setting
tonight
Und
die
Sonne,
die
heute
Nacht
untergeht
Might
be
the
last
one
that
we'll
see
Könnte
die
letzte
sein,
die
wir
sehen
werden
But
we'll
get
just
another
sunrise
Aber
wir
kriegen
einfach
einen
weiteren
Sonnenaufgang
Cause
we
won't
sleep
tonight
Denn
wir
werden
heute
Nacht
nicht
schlafen
No,
we
won't
sleep
tonight
Nein,
wir
werden
heute
Nacht
nicht
schlafen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wendin Anders Olof
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.