Digital Heaven -
Monflame
перевод на немецкий
Digital Heaven
Digitaler Himmel
Digital
heaven
Digitaler
Himmel
Digital
heaven
Digitaler
Himmel
Digital
heaven
Digitaler
Himmel
Кто
мы
– искатели
(кто?)
Wer
sind
wir
– Sucher
(wer?)
Не
планет
и
сателитов
Nicht
nach
Planeten
und
Satelliten
Тап-тап-тап-тап-тап-тап
Tap-tap-tap-tap-tap-tap
Бесконечно
ищем
себя
Unendlich
suchen
wir
uns
selbst
Пальцем
кликаем
в
карту
мы
Mit
dem
Finger
klicken
wir
auf
die
Karte,
mein
Schatz
Станут
финиши
стартами
Ziele
werden
zu
Starts
Педаль
газа
в
пол
Gaspedal
bis
zum
Anschlag
Ионный
ветер
в
лицо
Ionenwind
ins
Gesicht
И
нас
уже
не
остановить
Und
wir
sind
nicht
mehr
aufzuhalten
Из
памяти
стираем
реальный
мир
Aus
dem
Gedächtnis
löschen
wir
die
reale
Welt
Пространство
набирает
скорость
Der
Raum
gewinnt
an
Geschwindigkeit
Радиочастот
Der
Radiofrequenzen
Опять
закат
взрывается
пламенем
Wieder
explodiert
der
Sonnenuntergang
in
Flammen
Опять
за
грань
разумного
тянет
Wieder
zieht
es
uns
über
die
Grenzen
des
Verstandes
hinaus
Лишь
мы
одни
на
пьедестале
среди
равнин
Nur
wir
allein
auf
dem
Podest
inmitten
der
Ebenen
Своего
цифрового
сознания
Unseres
digitalen
Bewusstseins
Digital
heaven
Digitaler
Himmel
Digital
heaven
Digitaler
Himmel
Digital
heaven
Digitaler
Himmel
Digital
heaven
Digitaler
Himmel
Нас
уже
не
остановить
Wir
sind
nicht
mehr
aufzuhalten
Из
памяти
стираем
реальный
мир
Aus
dem
Gedächtnis
löschen
wir
die
reale
Welt
Пространство
набирает
скорость
Der
Raum
gewinnt
an
Geschwindigkeit
Радиочастот
Der
Radiofrequenzen
Очередной
закат
взрывается
пламенем
Ein
weiterer
Sonnenuntergang
explodiert
in
Flammen
И
опять
за
грань
разумного
тянет
Und
wieder
zieht
es
uns
über
die
Grenzen
des
Verstandes
hinaus
Лишь
мы
одни
на
пьедестале
среди
равнин
Nur
wir
allein
auf
dem
Podest
inmitten
der
Ebenen
Своего
цифрового
сознания
Unseres
digitalen
Bewusstseins
Digital
heaven
Digitaler
Himmel
Digital
heaven
Digitaler
Himmel
Digital
heaven
Digitaler
Himmel
Опять
закат
взрывается
пламенем
Wieder
explodiert
der
Sonnenuntergang
in
Flammen
И
опять
за
грань
разумного
тянет
Und
wieder
zieht
es
uns
über
die
Grenzen
des
Verstandes
hinaus
Лишь
мы
одни
на
пьедестале
среди
равнин
Nur
wir
allein
auf
dem
Podest
inmitten
der
Ebenen
Своего
цифрового
сознания
Unseres
digitalen
Bewusstseins
Не
догнать
нас
им
Sie
können
uns
nicht
einholen
И
нас
уже
не
остановить
Und
wir
sind
nicht
mehr
aufzuhalten
Из
памяти
стираем
реальный
мир
Aus
dem
Gedächtnis
löschen
wir
die
reale
Welt
Пространство
набирает
скорость
Der
Raum
gewinnt
an
Geschwindigkeit
Радиочастот
Der
Radiofrequenzen
И
нас
уже
не
остановить
Und
wir
sind
nicht
mehr
aufzuhalten
Из
памяти
стираем
реальный
мир
Aus
dem
Gedächtnis
löschen
wir
die
reale
Welt
Пространство
набирает
скорость
Der
Raum
gewinnt
an
Geschwindigkeit
Радиочастот
Der
Radiofrequenzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: павлов александр александрович, дусмуранов эльдар алишерович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.