Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ave Maria Morena
Ave Maria, Dunkelhaarige
Y
ya
me
contaron
Und
man
hat
mir
schon
erzählt,
Que
te
acomplejas
de
tu
imagen
dass
du
Komplexe
wegen
deines
Aussehens
hast
Y
mira
el
espejo
Und
schau
in
den
Spiegel,
Que
linda
eres
sin
maquillaje
wie
hübsch
du
ohne
Make-up
bist
Y
si
eres
gorda
o
flaca
Und
ob
du
dick
oder
dünn
bist,
Todo
eso
no
me
importa
a
mí
das
alles
ist
mir
egal
Y
tampoco
soy
perfecto
Und
ich
bin
auch
nicht
perfekt,
Sólo
sé
que
te
quiero
así
ich
weiß
nur,
dass
ich
dich
so
liebe
Y
el
corazón
no
tiene
cara
Und
das
Herz
hat
kein
Gesicht
Y
te
prometo
que
lo
nuestro
Und
ich
verspreche
dir,
dass
unsere
Liebe
Nunca
va
a
terminar
niemals
enden
wird
Y
el
amor
vive
en
el
alma
Und
die
Liebe
wohnt
in
der
Seele
Ni
con
deseos
sabes
que
nada
de
ti
va
a
cambiar
Nicht
einmal
mit
Wünschen,
weißt
du,
dass
sich
nichts
an
dir
ändern
wird
Prende
una
vela,
rézale
a
Dios
Zünde
eine
Kerze
an,
bete
zu
Gott
Y
dale
gracias
que
tenemos
ese
lindo
corazón
Und
danke
ihm,
dass
wir
dieses
schöne
Herz
haben
Prende
una
vela,
pide
perdón
Zünde
eine
Kerze
an,
bitte
um
Vergebung
Y
por
creer
que
tu
eres
fea
te
dedico
esta
canción
Und
weil
du
glaubst,
du
wärst
hässlich,
widme
ich
dir
dieses
Lied
Y
si
eres
gorda
o
flaca
Und
ob
du
dick
oder
dünn
bist,
Todo
eso
no
me
importa
a
mí
das
alles
ist
mir
egal
Y
tampoco
soy
perfecto
Und
ich
bin
auch
nicht
perfekt,
Sólo
sé
que
te
quiero
así
ich
weiß
nur,
dass
ich
dich
so
liebe
Ladies,
you
already
know,
Royce
Too
strong!
Ladies,
ihr
wisst
es
bereits,
Royce
Too
strong!
Y
si
eres
gorda
o
flaca
Und
ob
du
dick
oder
dünn
bist,
Todo
eso
no
me
importa
a
mí
das
alles
ist
mir
egal
Tampoco
soy
perfecto
Ich
bin
auch
nicht
perfekt,
Sólo
sé
que
yo
te
quiero
así
ich
weiß
nur,
dass
ich
dich
so
liebe
Y
el
corazón
no
tiene
cara
Und
das
Herz
hat
kein
Gesicht
Y
te
prometo
que
lo
nuestro
Und
ich
verspreche
dir,
dass
unsere
Liebe
Nunca
va
a
terminar
niemals
enden
wird
Y
el
amor
vive
en
el
alma
Und
die
Liebe
wohnt
in
der
Seele
Ni
con
deseos
sabes
que
nada
de
ti
va
a
cambiar
Nicht
einmal
mit
Wünschen,
weißt
du,
dass
sich
nichts
an
dir
ändern
wird
Nadie
es
perfecto
en
el
amor
Niemand
ist
perfekt
in
der
Liebe
Ay
seas
blanquita,
morenita,
no
me
importa
el
color
Ob
du
hellhäutig
oder
dunkelhäutig
bist,
die
Hautfarbe
ist
mir
egal
Mirame
a
mi,
mirame
bien
Sieh
mich
an,
sieh
mich
gut
an
Aunque
tenga
cara
de
bonito
me
acomplejo
yo
tambien
Auch
wenn
ich
ein
hübsches
Gesicht
habe,
habe
ich
auch
Komplexe
Y
si
eres
gorda
o
flaca
Und
ob
du
dick
oder
dünn
bist,
Todo
eso
no
me
importa
a
mí
das
alles
ist
mir
egal
Tampoco
soy
perfecto
Ich
bin
auch
nicht
perfekt,
Sólo
sé
que
yo
te
quiero
así
ich
weiß
nur,
dass
ich
dich
so
liebe
Sentimiento
c'mon
Gefühl,
komm
schon
Y
el
corazón
no
tiene
cara
Und
das
Herz
hat
kein
Gesicht
Y
te
prometo
que
lo
nuestro
Und
ich
verspreche
dir,
dass
unsere
Liebe
Nunca
va
a
terminar
niemals
enden
wird
Y
el
amor
vive
en
el
alma
Und
die
Liebe
wohnt
in
der
Seele
Ni
con
deseos
sabes
que
nada
de
ti
va
a
cambiar
Nicht
einmal
mit
Wünschen,
weißt
du,
dass
sich
nichts
an
dir
ändern
wird
Sincerely,
Royce
Aufrichtig,
Royce
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fausta Curbelo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.