Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ave Maria Morena
Ave Maria Morena
Y
ya
me
contaron
And
they
already
told
me
Que
te
acomplejas
de
tu
imagen
That
you
are
self-conscious
about
your
appearance
Y
mira
el
espejo
And
look
in
the
mirror
Que
linda
eres
sin
maquillaje
How
pretty
you
are
without
makeup
Y
si
eres
gorda
o
flaca
And
if
you
are
fat
or
thin
Todo
eso
no
me
importa
a
mí
None
of
that
matters
to
me
Y
tampoco
soy
perfecto
And
I
am
not
perfect
either
Sólo
sé
que
te
quiero
así
I
only
know
that
I
love
you
Y
el
corazón
no
tiene
cara
And
the
heart
has
no
face
Y
te
prometo
que
lo
nuestro
And
I
promise
you
that
ours
Nunca
va
a
terminar
Will
never
end
Y
el
amor
vive
en
el
alma
And
love
lives
in
the
soul
Ni
con
deseos
sabes
que
nada
de
ti
va
a
cambiar
Not
even
with
wishes
do
you
know
that
nothing
about
you
will
change
Prende
una
vela,
rézale
a
Dios
Light
a
candle,
pray
to
God
Y
dale
gracias
que
tenemos
ese
lindo
corazón
And
thank
Him
that
we
have
such
a
beautiful
heart
Prende
una
vela,
pide
perdón
Light
a
candle,
ask
for
forgiveness
Y
por
creer
que
tu
eres
fea
te
dedico
esta
canción
And
for
believing
that
you
are
ugly
I
dedicate
this
song
to
you
Y
si
eres
gorda
o
flaca
And
if
you
are
fat
or
thin
Todo
eso
no
me
importa
a
mí
None
of
that
matters
to
me
Y
tampoco
soy
perfecto
And
I
am
not
perfect
either
Sólo
sé
que
te
quiero
así
I
only
know
that
I
love
you
Ladies,
you
already
know,
Royce
Too
strong!
Ladies,
you
already
know,
Royce
Too
strong!
Y
si
eres
gorda
o
flaca
And
if
you
are
fat
or
thin
Todo
eso
no
me
importa
a
mí
None
of
that
matters
to
me
Tampoco
soy
perfecto
I
am
not
perfect
either
Sólo
sé
que
yo
te
quiero
así
I
only
know
that
I
love
you
Y
el
corazón
no
tiene
cara
And
the
heart
has
no
face
Y
te
prometo
que
lo
nuestro
And
I
promise
you
that
ours
Nunca
va
a
terminar
Will
never
end
Y
el
amor
vive
en
el
alma
And
love
lives
in
the
soul
Ni
con
deseos
sabes
que
nada
de
ti
va
a
cambiar
Not
even
with
wishes
do
you
know
that
nothing
about
you
will
change
Nadie
es
perfecto
en
el
amor
No
one
is
perfect
in
love
Ay
seas
blanquita,
morenita,
no
me
importa
el
color
Oh,
be
white,
be
dark,
I
don't
care
about
the
color
Mirame
a
mi,
mirame
bien
Look
at
me,
look
at
me
well
Aunque
tenga
cara
de
bonito
me
acomplejo
yo
tambien
Even
though
I
have
the
face
of
a
pretty
boy,
I
have
complexes
too
Y
si
eres
gorda
o
flaca
And
if
you
are
fat
or
thin
Todo
eso
no
me
importa
a
mí
None
of
that
matters
to
me
Tampoco
soy
perfecto
I
am
not
perfect
either
Sólo
sé
que
yo
te
quiero
así
I
only
know
that
I
love
you
Sentimiento
c'mon
Sentimiento
c'mon
Y
el
corazón
no
tiene
cara
And
the
heart
has
no
face
Y
te
prometo
que
lo
nuestro
And
I
promise
you
that
ours
Nunca
va
a
terminar
Will
never
end
Y
el
amor
vive
en
el
alma
And
love
lives
in
the
soul
Ni
con
deseos
sabes
que
nada
de
ti
va
a
cambiar
Not
even
with
wishes
do
you
know
that
nothing
about
you
will
change
Sincerely,
Royce
Sincerely,
Royce
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fausta Curbelo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.