Текст и перевод песни Monica Moore Smith - Crush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hung
up
the
phone
tonight
Я
повесила
трубку
сегодня
вечером,
Something
happened
for
the
first
time
Что-то
случилось
впервые,
Deep
inside
it
was
a
rush,
what
a
rush,
what
a
rush
Глубоко
внутри
меня
все
трепетало,
какое
волнение,
какое
волнение!
'Cause
the
possibility
Потому
что
мысль
о
том,
That
you
would
ever
feel
the
same
way
Что
ты
можешь
чувствовать
то
же
самое,
About
me,
it's
just
too
much,
just
too
much
Что
и
я...
это
просто
невероятно,
просто
невероятно.
Why
do
I
keep
running
from
the
truth?
Почему
я
продолжаю
бежать
от
правды?
All
I
ever
think
about
is
you
Я
думаю
только
о
тебе,
You
got
me
hypnotized,
so
mesmerized
Ты
меня
загипнотизировал,
очаровал,
And
I've
just
got
to
know
И
мне
просто
нужно
знать,
Do
you
ever
think
when
you're
all
alone
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
когда
ты
совсем
один?
All
that
we
can
be,
where
this
thing
can
go?
Обо
всем,
что
у
нас
может
быть,
куда
это
может
привести?
Am
I
crazy
or
falling
in
love?
Я
схожу
с
ума
или
влюбляюсь?
Is
it
real
or
just
another
crush?
Это
реально
или
просто
очередная
влюбленность?
Do
you
catch
a
breath
when
I
look
at
you?
Замираешь
ли
ты,
когда
я
смотрю
на
тебя?
Are
you
holding
back
like
the
way
I
do?
Сдерживаешь
ли
ты
себя,
как
это
делаю
я?
'Cause
I'm
trying,
trying
to
walk
away
Потому
что
я
пытаюсь,
пытаюсь
уйти,
But
I
know
this
crush
ain't
goin'
Но
я
знаю,
что
эта
влюбленность
не
пройдет,
Away-ay-ay
ya
ya
yaaaa,
goin'
away-ay-ay
ya
ya
yaaaa
Не
пройдет-е-ет,
а-а-а,
не
пройдет-е-ет,
а-а-а.
Has
it
ever
crossed
your
mind
Приходило
ли
тебе
в
голову,
When
we're
hanging,
spending
time
girl
Когда
мы
проводим
время
вместе,
Are
we
just
friends?
Is
there
more?
Is
there
more?
Что
мы
просто
друзья?
Или
между
нами
что-то
большее?
Что-то
большее?
See
it's
a
chance
we've
gotta
take
Видишь
ли,
это
шанс,
который
мы
должны
использовать,
'Cause
I
believe
that
we
can
make
this
into
Потому
что
я
верю,
что
мы
можем
превратить
это
в
Something
that
will
last,
last
forever,
forever
Нечто
такое,
что
будет
длиться
вечно,
вечно.
Do
you
ever
think
when
you're
all
alone
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
когда
ты
совсем
один?
All
that
we
can
be,
where
this
thing
can
go?
Обо
всем,
что
у
нас
может
быть,
куда
это
может
привести?
Am
I
crazy
or
falling
in
love?
Я
схожу
с
ума
или
влюбляюсь?
Is
it
real
or
just
another
crush?
Это
реально
или
просто
очередная
влюбленность?
Do
you
catch
a
breath
when
I
look
at
you?
Замираешь
ли
ты,
когда
я
смотрю
на
тебя?
Are
you
holding
back
like
the
way
I
do?
Сдерживаешь
ли
ты
себя,
как
это
делаю
я?
'Cause
I'm
trying,
trying
to
walk
away
Потому
что
я
пытаюсь,
пытаюсь
уйти,
But
I
know
this
crush
ain't
goin'
away
Но
я
знаю,
что
эта
влюбленность
не
пройдет,
Ya
ya
ya
yaaaa,
goin'
away
ya
ya
ya
yaaaaa
А-а-а,
не
пройдет,
а-а-а.
Why
do
I
keep
running
from
the
truth?
Почему
я
продолжаю
бежать
от
правды?
All
I
ever
think
about
is
you
Я
думаю
только
о
тебе,
You
got
me
hypnotized,
so
mesmerized
Ты
меня
загипнотизировал,
очаровал,
And
I've
just
got
to
know
И
мне
просто
нужно
знать,
Do
you
ever
think
(ever
think)
Думаешь
ли
ты
(думаешь
ли
ты)
When
you're
all
alone
(all
alone)
Когда
ты
совсем
один
(совсем
один),
All
that
we
could
be,
Обо
всем,
что
у
нас
может
быть,
Where
this
thing
could
go
(go)
Куда
это
может
привести
(привести)?
Am
I
crazy
or
falling
in
love,
(crazy)
Я
схожу
с
ума
или
влюбляюсь
(схожу
с
ума),
Is
this
real
or
just
another
crush
(another
crush)
Это
реально
или
просто
очередная
влюбленность
(очередная
влюбленность)?
Do
you
catch
a
breath,
Замираешь
ли
ты,
When
I
look
at
you,
Когда
я
смотрю
на
тебя,
Are
you
holding
back,
Сдерживаешь
ли
ты
себя,
Like
the
way
I
do,
Как
это
делаю
я,
'Cause
I'm
trying,
trying
to
walk
away,
Потому
что
я
пытаюсь,
пытаюсь
уйти,
But
I
know
this
crush
ain't
going
away
ya
ya
ya
yaaa
Но
я
знаю,
что
эта
влюбленность
не
пройдет,
а-а-а,
(This
crush
ain't)
going
away
ya
ya
ya
yaaa
(Эта
влюбленность
не
пройдет)
не
пройдет,
а-а-а,
(Goin'
away)
going
away
ya
ya
ya
yaaa
(Не
пройдет)
не
пройдет,
а-а-а,
(When
you're
all
alone
(Когда
ты
совсем
один,
All
that
we
could
be,
Обо
всем,
что
у
нас
может
быть,
Where
this
thing
could
go)
Куда
это
может
привести)
Going
away
ya
ya
ya
yaaa
Не
пройдет,
а-а-а.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Hodges, Jess Cates, Emanuel Kiriakou
Альбом
Crush
дата релиза
03-07-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.