Monica Moore Smith - Over My Head - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Monica Moore Smith - Over My Head




Over My Head
У меня по уши
I never knew
Я и не знала,
I never knew that everything was falling through
Я и не знала, что всё рушится,
That everyone I knew was waiting on a cue
Что все, кого я знала, ждали сигнала,
To turn and run when all I needed was the truth
Чтобы развернуться и бежать, когда всё, что мне было нужно, это правда.
But that's how it's got to be
Но так уж должно быть,
It's coming down to nothing more than apathy
Всё сводится к апатии,
I'd rather run the other way than stay and see
Я лучше убегу, чем останусь и увижу,
The smoke and who's still standing when it clears
Дым и тех, кто устоит, когда он рассеется.
And everyone knows I'm in over my head
И все знают, что я влюбилась по уши,
Over my head
По уши.
With eight seconds left in overtime
Восемь секунд до конца овертайма,
She's on your mind, she's on your mind
Она в твоих мыслях, она в твоих мыслях.
Let's rearrange
Давай всё изменим.
I wish you were a stranger I could disengage
Жаль, что ты не незнакомец, с которым я могла бы порвать,
Just say that we agree and then never change
Просто скажи, что мы согласны, и давай никогда не будем меняться,
Soften a bit until we all just get along
Смягчимся немного, пока не начнём ладить.
But that's disregard
Но это неуважение.
You find another friend and you discard
Ты находишь другого друга и отбрасываешь меня,
As you lose the argument in a cable car
Пока проигрываешь спор в канатной дороге,
Hanging above as the canyon comes between
Висящей над каньоном, разделяющим нас.
And everyone knows I'm in over my head
И все знают, что я влюбилась по уши,
Over my head
По уши.
With eight seconds left in overtime
Восемь секунд до конца овертайма,
She's on your mind, she's on your mind
Она в твоих мыслях, она в твоих мыслях.
Everyone knows I'm in over my head
Все знают, что я влюбилась по уши,
Over my head
По уши.
With eight seconds left in overtime
Восемь секунд до конца овертайма,
She's on your mind, she's on your
Она в твоих мыслях, она в твоих...
And suddenly I become a part of your past
И внезапно я становлюсь частью твоего прошлого,
I'm becoming the part that don't last
Я становлюсь той частью, что не длится вечно,
I'm losing you and it's effortless
Я теряю тебя, и это происходит так легко.
Without a sound we lose sight of the ground in the throw around
Бесшумно мы теряем землю под ногами в этой суматохе,
Never thought that you wanted to bring it down
Никогда не думала, что ты хочешь всё разрушить,
I won't let it go down till we torch it ourselves
Я не позволю этому рухнуть, пока мы сами не сожжём всё дотла.
Everyone knows I'm in over my head
Все знают, что я влюбилась по уши,
Over my head
По уши.
With eight seconds left in overtime
Восемь секунд до конца овертайма,
She's on your mind, she's on your mind
Она в твоих мыслях, она в твоих мыслях.
Everyone knows, she's on your mind
Все знают, она в твоих мыслях.
Everyone knows I'm in over my head
Все знают, что я влюбилась по уши,
I'm over my head, I'm over my
Я влюбилась по уши, я по уши...
Everyone knows I'm in over my head
Все знают, что я влюбилась по уши,
Over my head
По уши.
With eight seconds left in overtime
Восемь секунд до конца овертайма,
She's on your mind, she's on your mind
Она в твоих мыслях, она в твоих мыслях.
She's on your mind
Она в твоих мыслях,
She's on your mind
Она в твоих мыслях.





Авторы: Paul Shelton, Graham Sierota, Sydney Sierota, Leroy Clampitt, Cara Salimando, Noah Sieroata, Jeffery David Sierota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.