Текст и перевод песни Monica Salmaso - Ciranda de Bailarina - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciranda de Bailarina - Ao Vivo
Хоровод Балерины - Концертная запись
Procurando
bem
Если
хорошенько
поискать,
Todo
mundo
tem
pereba
У
каждого
найдется
болячка,
Marca
de
bexiga
ou
vacina
След
от
ветрянки
или
прививки,
E
tem
piriri,
tem
lombriga,
tem
ameba
И
есть
глисты,
острицы,
амебы,
Só
a
bailarina
que
não
tem
Только
у
балерины
нет.
E
não
tem
coceira
И
нет
зуда,
Verruga
nem
frieira
Бородавок,
ни
лишая,
Nem
falta
de
maneira
Ни
дурных
манер,
Futucando
bem
Если
хорошенько
покопаться,
Todo
mundo
tem
piolho
У
каждого
найдутся
вши,
Ou
tem
cheiro
de
creolina
Или
запах
креолина,
Todo
mundo
tem
um
irmão
meio
zarolho
У
каждого
есть
брат-косоглазый,
Só
a
bailarina
que
não
tem
Только
у
балерины
нет.
Nem
unha
encardida
Ни
грязных
ногтей,
Nem
dente
com
comida
Ни
застрявшей
еды
в
зубах,
Nem
casca
de
ferida
Ни
корочек
от
ран,
Não
livra
ninguém
Не
обойдет
стороной
никого,
Todo
mundo
tem
remela
У
каждого
есть
засохшая
слизь
в
глазах,
Quando
acorda
às
seis
da
matina
Когда
просыпается
в
шесть
утра,
Teve
escarlatina
Болел
скарлатиной,
Ou
tem
febre
amarela
Или
желтой
лихорадкой,
Só
a
bailarina
que
não
tem
Только
у
балерины
нет.
Medo
de
subir,
gente
Страха
высоты,
знаете
ли,
Medo
de
cair,
gente
Страха
упасть,
знаете
ли,
Medo
de
vertigem
Страха
головокружения,
Confessando
bem
Если
честно
признаться,
Todo
mundo
faz
pecado
Каждый
грешит,
Logo
assim
que
a
missa
termina
Как
только
заканчивается
месса,
Todo
mundo
tem
um
primeiro
namorado
У
каждого
есть
первый
возлюбленный,
Só
a
bailarina
que
não
tem
Только
у
балерины
нет.
Sujo
atrás
da
orelha
Грязи
за
ушами,
Bigode
de
groselha
Усов
из
смородины,
Calcinha
um
pouco
velha
Староватых
трусиков,
O
padre
também
Священник
тоже,
Pode
até
ficar
vermelho
Может
даже
покраснеть,
Se
o
vento
levanta
a
batina
Если
ветер
поднимет
рясу,
Reparando
bem,
todo
mundo
tem
pentelho
Если
присмотреться,
у
каждого
есть
лобковые
волосы,
Só
a
bailarina
que
não
tem
Только
у
балерины
нет.
Sala
sem
mobília
Пустой
комнаты,
Goteira
na
vasilha
Капающей
воды
в
тазик,
Problema
na
família
Проблем
в
семье,
Procurando
bem
Если
хорошенько
поискать,
Todo
mundo
tem
pereba
У
каждого
найдется
болячка,
Marca
de
bexiga
ou
vacina
След
от
ветрянки
или
прививки,
E
tem
piriri,
tem
lombriga,
tem
ameba
И
есть
глисты,
острицы,
амебы,
Só
a
bailarina
que
não
tem
Только
у
балерины
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.