Текст и перевод песни Monica Salmaso - Navegante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Navegador
sem
paz
meu
coração
Мореплаватель
без
покоя
сердце
мое,
Que
deixa
o
cais
Что
покидает
причал
E
vai
sem
direção
И
идет
без
направления,
Em
busca
de
emoção
В
поисках
волнения,
A
navegar
por
navegar
Плыть,
просто
плыть,
Solto
na
imensidão
Затерянное
в
бескрайности
Terra
distante
Далекая
земля,
Meu
peito
amante
Моя
любящая
грудь
é
um
navegante
que
vai.
— мореплаватель,
что
уходит.
Canoa,
a
paixão
é
uma
canoa
Челнок,
страсть
— это
челнок,
Com
meu
coraçao
na
proa
a
serviço
da
coroa
С
моим
сердцем
на
носу,
служащим
короне
De
minha
alma
que
é
lisboa
Моей
души,
что
есть
Лиссабон.
Navegador,
Мореплаватель,
Navegador
que
vais
no
mar
em
vão
Мореплаватель,
что
напрасно
идешь
по
морю,
Deixando
atrás
o
cais
da
solidão
Оставляя
позади
причал
одиночества,
Atrás
de
uma
ilusão
a
navegar
por
navegar
В
погоне
за
иллюзией,
плыть,
просто
плыть
Dentro
da
escuridão
do
mar.
Во
тьме
морской.
Amor
ardente
que
leva
a
gente
ao
continente
que
atrai.
Пылкая
любовь,
что
ведет
нас
к
манящему
континенту.
Vai
no
mar
da
vida
a
toa
Идет
по
морю
жизни
без
цели,
Contra
o
tempo
que
se
escoa
Против
времени,
что
утекает,
Quer
pousar
em
terra
boa
Хочет
причалить
к
благодатной
земле,
Como
um
passáro
que
voa
Как
птица,
что
летит.
Conquistador,
Завоеватель,
Navegador,
Мореплаватель,
Canoa
a
paixão
é
uma
canoa
Челнок,
страсть
— это
челнок,
Com
meu
coração
na
proa
a
serviço
da
coroa
С
моим
сердцем
на
носу,
служащим
короне
De
minha
alma
que
é
lisboa
Моей
души,
что
есть
Лиссабон.
Navegador,
Мореплаватель,
Navegador
que
vais
no
mar
em
vão
Мореплаватель,
что
напрасно
идешь
по
морю,
Deixando
atrás
o
cais
da
solidão
Оставляя
позади
причал
одиночества,
Atrás
de
uma
ilusão
a
navegar
por
navegar
В
погоне
за
иллюзией,
плыть,
просто
плыть
Dentro
da
escuridão
do
mar.
Во
тьме
морской.
Amor
ardente
que
leva
a
gente
ao
continente
que
atrai.
Пылкая
любовь,
что
ведет
нас
к
манящему
континенту.
Vai
no
mar
da
vida
a
toa
Идет
по
морю
жизни
без
цели,
Contra
o
tempo
que
se
escoa
Против
времени,
что
утекает,
Quer
pousar
em
terra
boa
Хочет
причалить
к
благодатной
земле,
Como
um
passaro
que
voa
Как
птица,
что
летит.
Conquistador,
Завоеватель,
Navegador
sem
paz
meu
coração...
Мореплаватель
без
покоя
сердце
мое...
Navegador
que
vais
no
mar
em
vão...
Мореплаватель,
что
напрасно
идешь
по
морю...
Navegador...
Мореплаватель...
Navegador...
Мореплаватель...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PINHEIRO PAULO CESAR F., GUINGA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.