Текст и перевод песни Monica Zetterlund - Once Upon a Summertime
Once
upon
a
summertime
if
you
recall
Однажды
летом,
если
вы
помните
We
stopped
beside
then
in
a
flower
stall
Мы
остановились
рядом
с
цветочным
киоском
A
bunch
of
bright
forget-me-nots
Букетик
ярких
незабудок
Was
all
I
let
you
buy
me
Это
все,
что
я
позволил
тебе
купить
мне
Once
upon
a
summertime
just
like
today
Когда-то
летом,
как
и
сегодня
We
laughed
the
happy
afternoon
away
Мы
смеялись
весь
счастливый
день
напролет
And
stole
a
kiss
in
every
street
cafe
И
украл
поцелуй
в
каждом
уличном
кафе
You
were
sweeter
than
the
blossom
on
the
tree
Ты
была
слаще,
чем
цветок
на
дереве.
I
was
as
proud
as
any
girl
could
be
Я
была
так
горда,
как
только
может
быть
горда
любая
девушка
As
if
the
major
had
offered
me
the
key,
the
key
to
Paris
Как
будто
майор
предложил
мне
ключ,
ключ
от
Парижа
Now
another
wintertime
has
come
and
gone
Теперь
пришла
и
ушла
еще
одна
зима
The
pigeons
feeding
in
the
square
have
flown
Голуби,
кормящиеся
на
площади,
улетели
But
I
remember
when
the
vespers
chime
Но
я
помню,
как
звенит
вечерня
You
loved
me
once
upon
a
summertime
Ты
любил
меня
однажды
летом
Tous
les
lilas,
tous
les
lilas
de
mai
Ту-ле-лила,
ту-ле-лила-де-май
N'en
finiront,
n'en
finiront
jamais
Не
финиронт,
не
финиронт
джемайс
De
faire
la
fete
du
coeur
De
faire
la
fete
du
coeur
Des
jeunes
qui
s'aiment
Des
jeunes
qui
s'aiment
S'aiment,
s'aiment
S'aiment,
s'aiment
Now
another
wintertime
has
come
and
gone
Теперь
пришла
и
ушла
еще
одна
зима
The
pigeons
feeding
in
the
square
have
flown
Голуби,
кормящиеся
на
площади,
улетели
But
I
remember
when
the
vespers
chime
Но
я
помню,
как
звенит
вечерня
You
loved
me
once
upon
a
summertime...
Ты
любил
меня
когда-то
летом...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Mercer, Michel Legrand, Eddie Barclay, French Eddie Marnay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.