Текст и перевод песни Monica - Anchor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
think
about
the
rain
Я
не
могу
думать
о
дожде,
As
the
tears
fall
down
your
face
Когда
слезы
текут
по
твоему
лицу,
And
the
clouds
won't
go
away
И
тучи
не
рассеиваются.
A
thousand
times
I
fell
Тысячу
раз
я
падала,
Over
and
over
again
Снова
и
снова,
But
you
were
to
lift
me
up
Но
ты
был
рядом,
чтобы
поднять
меня.
And
when
I
couldn't
stand
И
когда
я
не
могла
стоять,
You
were
my
crotch
Ты
был
моей
опорой,
'Cause
there
is
nothing
more
special
than
love
Потому
что
нет
ничего
ценнее
любви.
'Cause
what
we
got
is
more
than
enough
Потому
что
то,
что
у
нас
есть,
более
чем
достаточно.
We
gotta
hold
on
no
matter
what
Мы
должны
держаться,
несмотря
ни
на
что,
Through
the
rain,
through
the
rain
Сквозь
дождь,
сквозь
дождь,
Through
the
waves,
through
the
fog
Сквозь
волны,
сквозь
туман,
Through
the
storm
Сквозь
бурю.
I'll
be
by
your
side,
right
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой,
прямо
рядом
с
тобой.
I
can't
let
you
down,
won't
let
you
down
Я
не
могу
подвести
тебя,
не
подведу
тебя,
'Cause
I'm
your
anchor,
anchor,
Потому
что
я
твой
якорь,
якорь,
Anchor,
anchor,
anchor,
anchor
Якорь,
якорь,
якорь,
якорь.
Beside
me,
you
were
there
to
guide
me
Рядом
со
мной,
ты
был
там,
чтобы
направлять
меня,
Said
I
could
be
anything
Говорил,
что
я
могу
быть
кем
угодно,
Said
we
can
make
it
through
anything
Говорил,
что
мы
можем
пройти
через
всё,
That
closed
door,
that
hurricane
Через
закрытую
дверь,
через
ураган.
No
matter
what,
we
still
remain
Несмотря
ни
на
что,
мы
всё
ещё
вместе.
'Cause
we've
been
through
worse
back
to
this
wall
Потому
что
мы
прошли
через
худшее,
вернулись
к
этой
стене.
When
no
one
was
there,
I'm
the
one
you
can
call
Когда
никого
не
было
рядом,
я
та,
кому
ты
можешь
позвонить.
That's
why
I'm
thanking
god
for
you
Вот
почему
я
благодарю
Бога
за
тебя,
'Cause
I
don't
know
what
I
would
do
without
you
Потому
что
я
не
знаю,
что
бы
я
делала
без
тебя.
'Cause
there
is
nothing
more
special
than
love
Потому
что
нет
ничего
ценнее
любви.
'Cause
what
we
got
is
more
than
enough
Потому
что
то,
что
у
нас
есть,
более
чем
достаточно.
We
gotta
hold
on
no
matter
what
Мы
должны
держаться,
несмотря
ни
на
что,
Through
the
rain,
through
the
rain
Сквозь
дождь,
сквозь
дождь,
Through
the
waves,
through
the
fog
Сквозь
волны,
сквозь
туман,
Through
the
storm
Сквозь
бурю.
I'll
be
by
your
side,
right
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой,
прямо
рядом
с
тобой.
I
can't
let
you
down,
won't
let
you
down
Я
не
могу
подвести
тебя,
не
подведу
тебя,
'Cause
I'm
your
anchor,
anchor,
Потому
что
я
твой
якорь,
якорь,
Anchor,
anchor,
anchor,
anchor
Якорь,
якорь,
якорь,
якорь.
I
will
be
there
for
you,
for
you,
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой,
ради
тебя,
ради
тебя,
That's
what's
a
friend's
supposed
to
do
Это
то,
что
должен
делать
друг,
For
you,
for
you
Ради
тебя,
ради
тебя.
In
your
darkest
times
I
help
you
see
В
твои
самые
темные
времена
я
помогу
тебе
увидеть,
That's
when
you'll
find
your
faith
and
love
Тогда
ты
найдешь
свою
веру
и
любовь.
In
the
middle
of
the
storm
В
середине
бури
I
will
be
there!
Я
буду
там!
Through
the
rain,
through
the
rain
Сквозь
дождь,
сквозь
дождь,
Through
the
waves,
through
the
fog
Сквозь
волны,
сквозь
туман,
Through
the
storm
Сквозь
бурю.
I'll
be
by
your
side,
right
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой,
прямо
рядом
с
тобой.
I
can't
let
you
down,
won't
let
you
down
Я
не
могу
подвести
тебя,
не
подведу
тебя,
'Cause
I'm
your
anchor,
anchor,
Потому
что
я
твой
якорь,
якорь,
Anchor,
anchor,
anchor,
anchor
Якорь,
якорь,
якорь,
якорь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MONICA ARNOLD, LADAMON DOUGLAS, MICHAEL WHITE, TAMI LATRELL, ATTOZIO TOWNES, JEROME ANSHAUN SIMMONS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.