Текст и перевод песни Monica - So Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
gone
over
you,
you,
you,
you
Я
так
устал
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя.
Silly
of
me
Глупо
с
моей
стороны
Devoted
so
much
time
Посвятил
так
много
времени
...
To
find
you
unfaithful,
boy
Найти
тебя
неверным,
парень.
I
nearly
lost
my
mind
Я
чуть
не
сошел
с
ума.
Drive
pass
your
house
every
night
Проезжай
мимо
своего
дома
каждую
ночь
In
an
unmarked
car
В
машине
без
опознавательных
знаков.
Wondering
what
she
had
on
me
Интересно,
что
у
нее
было
на
меня?
To
make
you
break
my
heart,
yeah
Чтобы
ты
разбил
мне
сердце,
да
You
make
me
feel
(you
make
me
feel)
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
(ты
заставляешь
меня
чувствовать).
So
unreal
(oh
I)
Так
нереально
(О,
я)
You
make
me
Ты
заставляешь
меня
...
You
make
me
feel
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
Oh,
and
I
love
to
love
you,
baby,
I'm
О,
и
я
люблю
любить
тебя,
детка,
я
...
So
unreal
(ooh)
Так
нереально
(ох)
Nights
I
couldn′t
sleep,
uh
Ночами
я
не
мог
уснуть,
э-э-э
...
You
let
the
sun
beat
you
home
Ты
позволяешь
солнцу
вести
тебя
домой.
I
asked
myself
over
again
Я
снова
спросил
себя:
What
am
I
doing
wrong
Что
я
делаю
не
так
To
make
you
stay
out
all
night
Чтобы
заставить
тебя
гулять
всю
ночь.
And
not
think
to
call?
И
не
думаешь
звонить?
What
does
she
have
over
me
Что
она
имеет
надо
мной
To
make
you
not
think
to
call
home?
Заставить
тебя
не
думать
о
том,
чтобы
позвонить
домой?
You
make
me
feel
(you
make
me
feel)
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
(ты
заставляешь
меня
чувствовать).
So
unreal
(oh
I)
Так
нереально
(О,
я)
You
make
me
Ты
заставляешь
меня
...
You
make
me
feel
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
Oh,
and
I
love
to
love
you,
baby,
I'm
О,
и
я
люблю
любить
тебя,
детка,
я
...
So
unreal
(ooh)
Так
нереально
(ох)
Listen,
boy,
I′m
a
rowdy
chick
Послушай,
парень,
я
буйная
девчонка.
Sometimes
I
have
to
fight
′cause
my
mouth
too
slick
Иногда
мне
приходится
бороться,
потому
что
мой
рот
слишком
скользкий.
Baby,
why
you
doing
me
like
I
ain't
worth
ish?
Детка,
почему
ты
поступаешь
со
мной
так,
будто
я
ничего
не
стою?
Make
me
wanna
ride
pass
your
house
and
sit
Заставь
меня
прокатиться
мимо
твоего
дома
и
посидеть
Kick
down
your
doors
and
smack
your
chick
Вышибите
ваши
двери
и
отшлепайте
свою
цыпочку
Just
to
show
you
Monica
not
having
that
Просто
чтобы
показать
тебе,
что
у
Моники
этого
нет.
So
in
love
with
you
like
a
drug
habit
get
Так
влюблен
в
тебя,
как
в
наркотик.
(So
unreal)
(Так
нереально)
You
treat
me
so
unreal
Ты
относишься
ко
мне
так
нереально.
What
she
do,
I
do
better
(ooh,
oh)
То,
что
она
делает,
я
делаю
лучше
(о-о-о).
What
she
did
to
make
you
love
her
(what
did
she
do?)
Что
она
сделала,
чтобы
ты
полюбил
ее
(что
она
сделала?)
Is
it
real
or
forever?
Это
реально
или
навсегда?
Baby,
please
help
me
stay
together?
(is
it
real
love
forever?)
Детка,
пожалуйста,
помоги
мне
остаться
вместе?
(это
настоящая
любовь
навсегда?)
What
she
do,
I
do
better
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
То,
что
она
делает,
я
делаю
лучше
(да,
да,
да,
да).
What
she
did
to
make
you
love
her
(yeah,
ooh)
Что
она
сделала,
чтобы
ты
полюбил
ее?
Is
it
real
or
forever?
(is
it
real?)
Это
реально
или
навсегда?
(это
реально?)
Baby,
please,
can
we
stay
together?
(oh)
Детка,
пожалуйста,
мы
можем
остаться
вместе?
Oh,
and
I
love
to
love
you,
baby
О,
и
я
люблю
любить
тебя,
детка
(Oh,
and
I
love
to
love
you,
baby)
(О,
и
я
люблю
любить
тебя,
детка)
Oh,
and
I
love
to
love
you,
baby,
ooh-ooh
О,
и
я
люблю
любить
тебя,
детка,
о-о-о
...
Oh,
and
I
love
to
love
you,
baby
О,
и
я
люблю
любить
тебя,
детка
(Oh,
and
I
love
you
to
love
you,
baby)
(О,
и
я
люблю
тебя,
чтобы
любить
тебя,
детка)
Oh,
and
I
love
to
love
you,
baby
О,
и
я
люблю
любить
тебя,
детка
Just
to
show
you
Monica
not
having
that
Просто
чтобы
показать
тебе,
что
у
Моники
этого
нет.
You
make
me
feel
(you
make
me
feel)
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
(ты
заставляешь
меня
чувствовать).
So
unreal
(oh
I)
Так
нереально
(О,
я)
You
make
me
Ты
заставляешь
меня
...
You
make
me
feel
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
Oh,
and
I
love
to
love
you,
baby,
I'm
О,
и
я
люблю
любить
тебя,
детка,
я
...
Said
that
I
need
you
Сказал,
что
ты
мне
нужен.
I
don′t
really
need
you
На
самом
деле
ты
мне
не
нужен.
Said
that
I
need
you,
ooh-ooh
Сказала,
что
ты
мне
нужен,
у-у-у
...
Said
that
I
need
you
Сказал
что
ты
мне
нужен
на
самом
деле
ты
I
don't
really
need
you
Мне
не
нужен
Said
that
I
need
you
Сказал,
что
ты
мне
нужен.
You
treat
me
so
unreal
Ты
относишься
ко
мне
так
нереально.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elliott Melissa A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.