Текст и перевод песни Monifah - Home
Home
is
a
place
filled
with
love
and
affection
Дом-это
место,
наполненное
любовью
и
привязанностью.
A
place
filled
with
memories
Место,
полное
воспоминаний.
Of
life,
love,
and
family
О
жизни,
любви
и
семье.
And
I'm
telling
you
И
я
говорю
тебе
...
There
is
no
place
in
the
world
like
home
В
мире
нет
места
лучше
дома.
Open
your
eyes
and
dream
of
Открой
глаза
и
мечтай
о
...
A
place
where
there
are
no
worries
Место,
где
нет
забот.
Or
any
doubts
about
my
needs
Или
какие-то
сомнения
относительно
моих
потребностей?
Loving
values
based
upon
Любовь
к
ценностям,
основанным
на
...
Inner
love
and
inner
peace,
yeah
Внутренняя
любовь
и
внутренний
мир,
да
And
I'm
telling
you
И
я
говорю
тебе
...
There
is
no
place
in
the
world
like
home
В
мире
нет
места
лучше
дома.
Teddy,
won't
you
play
it
for
me
now
Тедди,
не
сыграешь
ли
ты
мне
ее
сейчас?
Do,
do,
do...
Делай,
делай,
делай...
Show
me
the
way
back
Покажи
мне
дорогу
назад.
Show
me
the
way
back
home
Покажи
мне
дорогу
домой.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
And
I'm
telling
you
И
я
говорю
тебе
...
There
is
no
place
in
this
world
like
home
В
этом
мире
нет
места
лучше
дома.
Believe
me
when
all
else
fails
in
life
Поверь
мне,
когда
все
остальное
терпит
неудачу
в
жизни.
You
can
depend
on
home
Ты
можешь
положиться
на
дом.
To
always
welcome
you
with
the
purest
love
Чтобы
всегда
приветствовать
тебя
с
самой
чистой
любовью
And
self
assurance
that
only
God
blesses
you
with
И
уверенность
в
себе,
которой
тебя
благословляет
только
Бог.
Home
is
where
my
heart
will
stay
Дом-это
место,
где
останется
мое
сердце.
Home
is
home,
will
stay,
yeah
Дом
есть
дом,
останусь,
да
And
I'm
telling
you
И
я
говорю
тебе
...
There
is
no
place
in
this
world
like
home
В
этом
мире
нет
места
лучше
дома.
And
I'm
telling
you,
telling
you
И
я
говорю
тебе,
говорю
тебе,
Telling
you,
telling
you
говорю
тебе,
говорю
тебе
...
Telling
you,
telling
you,
telling
you
Говорю
тебе,
говорю
тебе,
говорю
тебе
...
There
is
no
place
in
the
world
like
home
В
мире
нет
места
лучше
дома.
Home
sweet
home,
yeah,
yeah,
yeah
Дом,
милый
дом,
да,
да,
да
There
is
no
place
in
the
world
like
home
В
мире
нет
места
лучше
дома.
But
I'm
telling
you
Но
я
говорю
тебе
...
There
is
no
place
in
this
world
like,
like
home
В
этом
мире
нет
такого
места,
как
дом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riley Edward Theodore, Frost Troy Zerret, Langley Rahsaan, Langley Tony Quinton
Альбом
Home
дата релиза
31-10-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.