Текст и перевод песни Monifah - Rescue Me - Skit
Rescue Me - Skit
Спаси меня - Сценка
Somebody
felt
my
ass?
Кто-то
потрогал
меня
за
задницу?
Yo
who
felt
my
ass?
Эй,
кто
потрогал
меня
за
задницу?
That's
the
way
y'all
wanna
play
Так
вы
хотите
играть?
Yo
Mo
uh-huh
TR
Эй,
Мо,
ага,
TR
I
feel
you
checkin'
me
Я
чувствую,
как
ты
смотришь
на
меня
I'm
all
up
in
your
steez
Я
вся
в
твоем
стиле
My
favorite
jam
is
on
Играет
моя
любимая
песня
Don't
make
me
wait
too
long
Не
заставляй
меня
ждать
слишком
долго
So
what'cha
gonna
do
Так
что
ты
собираешься
делать?
I'll
back
it
up
for
you
Я
станцую
для
тебя
If
you
can
do
me
right
Если
ты
сможешь
доставить
мне
удовольствие
You
can
take
me
home
tonight
Ты
можешь
забрать
меня
домой
сегодня
вечером
This
is
just
a
taste
I'll
give
you
Это
всего
лишь
прелюдия,
которую
я
тебе
дам
On
the
dance
floor
На
танцполе
Let
me
feel
you
right
Позволь
мне
почувствовать
тебя
как
следует
Maybe
you'll
get
some
more
Может
быть,
ты
получишь
больше
And
to
my
surprise
I
feel
your
rise
И
к
моему
удивлению,
я
чувствую
твое
возбуждение
Your
story's
hot
Твоя
история
горяча
Meet
me
at
the
bar
Встретимся
у
бара
We're
gonna
handle
ours
Мы
займемся
своими
делами
Take
me
out
this
club
Вытащи
меня
из
этого
клуба
I'll
be
your
fantasy
Я
буду
твоей
фантазией
Be
my
destiny
Будь
моей
судьбой
Take
me
home
with
you
Забери
меня
домой
с
собой
Do
all
the
things
you
do
Делай
все,
что
ты
делаешь
We'll
go
on
and
on
Мы
будем
продолжать
и
продолжать
Till
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета
You
know
I'm
with
my
crew
Ты
знаешь,
я
с
моими
подругами
But
I'll
go
home
with
you
Но
я
пойду
домой
с
тобой
You
see
it's
been
so
long
Видишь,
прошло
так
много
времени
I
wanna
see
you
take
it
off
Я
хочу
увидеть,
как
ты
раздеваешься
Listen
close
to
me
Слушай
меня
внимательно
This
how
it's
gonna
be
Вот
как
все
будет
We're
gonna
dance
some
more
Мы
еще
немного
потанцуем
Then
we're
sneakin'
out
the
door
А
потом
мы
улизнем
из
клуба
As
we
dance
I
see
you
sweatin'
Когда
мы
танцуем,
я
вижу,
как
ты
потеешь
And
it
turns
me
on
И
это
меня
заводит
Hmm
I
can't
wait,
to
come
in
out
this
storm
Хм,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
выбраться
из
этой
бури
When
you
take
me
home
Когда
ты
заберешь
меня
домой
Don't
waste
no
time
Не
теряй
времени
Don't
need
no
bed,
don't
need
no
lights
Не
нужна
кровать,
не
нужен
свет
Just
make
me
moan
Просто
заставь
меня
стонать
Cause
I
gets
my
freak
on
and
on
Потому
что
я
отрываюсь
снова
и
снова
Take
me
out
this
club
Вытащи
меня
из
этого
клуба
I'll
be
your
fantasy
Я
буду
твоей
фантазией
Be
my
destiny
Будь
моей
судьбой
Take
me
home
with
you
Забери
меня
домой
с
собой
Do
all
the
things
you
do
Делай
все,
что
ты
делаешь
We'll
go
on
and
on
Мы
будем
продолжать
и
продолжать
Till
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета
Take
me
out
this
club
Вытащи
меня
из
этого
клуба
I'll
be
your
fantasy
Я
буду
твоей
фантазией
Be
my
destiny
Будь
моей
судьбой
Take
me
home
with
you
Забери
меня
домой
с
собой
Do
all
the
things
you
do
Делай
все,
что
ты
делаешь
We'll
go
on
and
on
Мы
будем
продолжать
и
продолжать
Till
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета
I'll
meet
you
at
your
car
Я
встречу
тебя
у
твоей
машины
I'll
follow
you
home
Я
поеду
за
тобой
домой
(So
we
can
bone)
(Чтобы
мы
могли
заняться
любовью)
Five
hundred
is
fast
Пятьсот
это
быстро
Take
me
home,
take
me
home
Забери
меня
домой,
забери
меня
домой
Once
inside
Как
только
мы
окажемся
внутри
I'll
be
your
ride
Я
буду
твоей
Can
you
handle
it?
Ты
справишься?
Just
come
tonight
Просто
приходи
сегодня
вечером
Can't
you
see
my
eyes
Разве
ты
не
видишь
моих
глаз?
Take
me
out
this
club
Вытащи
меня
из
этого
клуба
I'll
be
your
fantasy
Я
буду
твоей
фантазией
Be
my
destiny
Будь
моей
судьбой
Take
me
home
with
you
Забери
меня
домой
с
собой
Do
all
the
things
you
do
Делай
все,
что
ты
делаешь
We'll
go
on
and
on
Мы
будем
продолжать
и
продолжать
Till
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета
Take
me
out
this
club
Вытащи
меня
из
этого
клуба
I'll
be
your
fantasy
Я
буду
твоей
фантазией
Be
my
destiny
Будь
моей
судьбой
Take
me
home
with
you
Забери
меня
домой
с
собой
Do
all
the
things
you
do
Делай
все,
что
ты
делаешь
We'll
go
on
and
on
Мы
будем
продолжать
и
продолжать
Till
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riley Edward Theodore, Carter Monifa Dara, Bass Lisa Nicole, Machicote Kamal Antione
Альбом
Home
дата релиза
31-10-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.