Текст и перевод песни Monifah - Rescue Me
Somebody
felt
my
ass?
Кто-то
пощупал
мою
задницу?
Yo
who
felt
my
ass?
Эй,
кто
пощупал
мою
задницу?
That's
the
way
y'all
wanna
play
Вот
как
вы
все
хотите
играть
Yo
Mo
uh-huh
TR
Йо
МО
а-ха
ТР
Yo
Mo
the
verse,
ah
Yo
Mo
the
verse,
ah
I
feel
you
checkin'
me
Я
чувствую,
что
ты
проверяешь
меня.
I'm
all
up
in
your
steez
Я
весь
в
твоей
власти.
My
favorite
jam
is
on
Идет
мое
любимое
варенье
Don't
make
me
wait
too
long
Не
заставляй
меня
ждать
слишком
долго.
So
what'cha
gonna
do
Так
что
ты
собираешься
делать
I'll
back
it
up
for
you
Я
поддержу
это
для
тебя.
If
you
can
do
me
right
Если
ты
можешь
поступить
со
мной
правильно
You
can
take
me
home
tonight
Ты
можешь
отвезти
меня
домой
сегодня
вечером.
This
is
just
a
taste
I'll
give
you
Это
всего
лишь
вкус,
который
я
дам
тебе.
On
the
dance
floor
На
танцполе
Let
me
feel
you
right
Позволь
мне
почувствовать
тебя
правильно
Maybe
you'll
get
some
more
Может
быть,
ты
получишь
еще.
And
to
my
surprise
I
feel
your
rise
И
к
моему
удивлению
я
чувствую
твой
подъем
Your
story's
hot
Твоя
история
горяча.
Meet
me
at
the
bar
Встретимся
в
баре.
We're
gonna
handle
ours
Мы
справимся
со
своими.
Take
me
out
this
club
Забери
меня
из
этого
клуба
I'll
be
your
fantasy
Я
буду
твоей
фантазией.
Be
my
destiny
Будь
моей
судьбой.
Take
me
home
with
you
Возьми
меня
с
собой
домой.
Do
all
the
things
you
do
Делай
все,
что
ты
делаешь.
We'll
go
on
and
on
Мы
будем
продолжать
и
продолжать.
Till
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета.
You
know
I'm
with
my
crew
Ты
знаешь,
что
я
со
своей
командой.
But
I'll
go
home
with
you
Но
я
поеду
домой
с
тобой.
You
see
it's
been
so
long
Видишь
ли
прошло
так
много
времени
I
wanna
see
you
take
it
off
Я
хочу
увидеть,
как
ты
его
снимешь.
Listen
close
to
me
Слушай
меня
внимательно.
This
how
it's
gonna
be
Вот
как
все
будет
We're
gonna
dance
some
more
Мы
еще
немного
потанцуем.
Then
we're
sneakin'
out
the
door
А
потом
мы
ускользаем
за
дверь.
As
we
dance
I
see
you
sweatin'
Пока
мы
танцуем,
я
вижу,
как
ты
потеешь.
And
it
turns
me
on
И
это
меня
заводит.
Hmm
I
can't
wait,
to
come
in
out
this
storm
Хм,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
выйти
из
этой
бури.
When
you
take
me
home
Когда
ты
отвезешь
меня
домой
Don't
waste
no
time
Не
теряйте
времени!
Don't
need
no
bed,
don't
need
no
lights
Мне
не
нужна
кровать,
не
нужен
свет.
Just
make
me
moan
Просто
заставь
меня
стонать.
Cause
I
gets
my
freak
on
and
on
Потому
что
я
снова
и
снова
получаю
свой
урод
Take
me
out
this
club
Забери
меня
из
этого
клуба
I'll
be
your
fantasy
Я
буду
твоей
фантазией.
Be
my
destiny
Будь
моей
судьбой.
Take
me
home
with
you
Возьми
меня
с
собой
домой.
Do
all
the
things
you
do
Делай
все,
что
ты
делаешь.
We'll
go
on
and
on
Мы
будем
продолжать
и
продолжать.
Till
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета.
Take
me
out
this
club
Забери
меня
из
этого
клуба
I'll
be
your
fantasy
Я
буду
твоей
фантазией.
Be
my
destiny
Будь
моей
судьбой.
Take
me
home
with
you
Возьми
меня
с
собой
домой.
Do
all
the
things
you
do
Делай
все,
что
ты
делаешь.
We'll
go
on
and
on
Мы
будем
продолжать
и
продолжать.
Till
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета.
I'll
meet
you
at
your
car
Встретимся
у
твоей
машины.
I'll
follow
you
home
Я
провожу
тебя
до
дома.
(So
we
can
bone)
(Так
что
мы
можем
переспать)
Five
hundred
is
fast
Пятьсот
это
быстро
Take
me
home,
take
me
home
Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой.
Once
inside
Оказавшись
внутри
I'll
be
your
ride
Я
буду
твоей
попутчицей.
Can
you
handle
it?
Ты
справишься
с
этим?
Just
come
tonight
Просто
приходи
сегодня
вечером
Can't
you
see
my
eyes
Разве
ты
не
видишь
моих
глаз?
Take
me
out
this
club
Забери
меня
из
этого
клуба
I'll
be
your
fantasy
Я
буду
твоей
фантазией.
Be
my
destiny
Будь
моей
судьбой.
Take
me
home
with
you
Возьми
меня
с
собой
домой.
Do
all
the
things
you
do
Делай
все,
что
ты
делаешь.
We'll
go
on
and
on
Мы
будем
продолжать
и
продолжать.
Till
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета.
Take
me
out
this
club
Забери
меня
из
этого
клуба
I'll
be
your
fantasy
Я
буду
твоей
фантазией.
Be
my
destiny
Будь
моей
судьбой.
Take
me
home
with
you
Возьми
меня
с
собой
домой.
Do
all
the
things
you
do
Делай
все,
что
ты
делаешь.
We'll
go
on
and
on
Мы
будем
продолжать
и
продолжать.
Till
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riley Edward Theodore, Carter Monifa Dara, Bass Lisa Nicole, Machicote Kamal Antione
Альбом
Home
дата релиза
31-10-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.