Monifah - Rescue Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Monifah - Rescue Me




Rescue Me
Спаси меня
(TR)
(TR)
Yo, yo
Эй, эй
Somebody felt my ass?
Кто-то потрогал мою задницу?
Yo who felt my ass?
Эй, кто потрогал мою задницу?
Alright
Ладно
That's the way y'all wanna play
Так вы хотите играть?
I got'cha
Я вас поняла
Yo Mo uh-huh TR
Эй, Мо, ага, TR
Yo Mo the verse, ah
Эй, Мо, куплет, а
(Monifah)
(Monifah)
I feel you checkin' me
Я чувствую, как ты смотришь на меня
I'm all up in your steez
Я вся в твоем стиле
My favorite jam is on
Играет мой любимый трек
Don't make me wait too long
Не заставляй меня ждать слишком долго
So what'cha gonna do
Так что ты собираешься делать?
I'll back it up for you
Я станцую для тебя
If you can do me right
Если ты будешь хорошо себя вести
You can take me home tonight
Ты можешь забрать меня домой сегодня вечером
This is just a taste I'll give you
Это всего лишь прелюдия, которую я тебе дам
On the dance floor
На танцполе
Let me feel you right
Дай мне почувствовать тебя
Maybe you'll get some more
Может быть, ты получишь больше
And to my surprise I feel your rise
И к моему удивлению, я чувствую твое возбуждение
Your story's hot
Твоя история горяча
Meet me at the bar
Встретимся у бара
We're gonna handle ours
Мы разберемся с нашим делом
Come on
Давай
Rescue me
Спаси меня
Take me out this club
Забери меня из этого клуба
I'll be your fantasy
Я буду твоей фантазией
Be my destiny
Будь моей судьбой
Take me home with you
Забери меня домой с собой
Do all the things you do
Делай все, что ты делаешь
We'll go on and on
Мы будем продолжать и продолжать
Till the break of dawn
До самого рассвета
You know I'm with my crew
Ты знаешь, я с моей командой
But I'll go home with you
Но я пойду домой с тобой
You see it's been so long
Видишь, прошло так много времени
I wanna see you take it off
Я хочу увидеть, как ты разденешься
Listen close to me
Слушай меня внимательно
This how it's gonna be
Вот как все будет
We're gonna dance some more
Мы еще немного потанцуем
Then we're sneakin' out the door
А потом мы улизнем через дверь
As we dance I see you sweatin'
Пока мы танцуем, я вижу, как ты потеешь
And it turns me on
И это меня заводит
Hmm I can't wait, to come in out this storm
Хм, я не могу дождаться, чтобы выбраться из этой бури
When you take me home
Когда ты заберешь меня домой
Don't waste no time
Не теряй времени
Don't need no bed, don't need no lights
Не нужна кровать, не нужен свет
Just make me moan
Просто заставь меня стонать
Cause I gets my freak on and on
Потому что я отрываюсь снова и снова
Rescue me
Спаси меня
Take me out this club
Забери меня из этого клуба
I'll be your fantasy
Я буду твоей фантазией
Be my destiny
Будь моей судьбой
Take me home with you
Забери меня домой с собой
Do all the things you do
Делай все, что ты делаешь
We'll go on and on
Мы будем продолжать и продолжать
Till the break of dawn
До самого рассвета
Rescue me
Спаси меня
Take me out this club
Забери меня из этого клуба
I'll be your fantasy
Я буду твоей фантазией
Be my destiny
Будь моей судьбой
Take me home with you
Забери меня домой с собой
Do all the things you do
Делай все, что ты делаешь
We'll go on and on
Мы будем продолжать и продолжать
Till the break of dawn
До самого рассвета
I'll meet you at your car
Я встречу тебя у твоей машины
I'll follow you home
Я поеду за тобой домой
(So we can bone)
(Чтобы мы могли заняться любовью)
My fantasy
Моя фантазия
Five hundred is fast
Пятьсот - это быстро
Take me home, take me home
Забери меня домой, забери меня домой
Once inside
Как только мы окажемся внутри
I'll be your ride
Я буду твоей
Come on
Давай
(Yeah)
(Да)
Can you handle it?
Справишься ли ты?
Just come tonight
Просто приходи сегодня вечером
Can't you see my eyes
Разве ты не видишь моих глаз?
It's on
Начинается
Rescue me
Спаси меня
Take me out this club
Забери меня из этого клуба
I'll be your fantasy
Я буду твоей фантазией
Be my destiny
Будь моей судьбой
Take me home with you
Забери меня домой с собой
Do all the things you do
Делай все, что ты делаешь
We'll go on and on
Мы будем продолжать и продолжать
Till the break of dawn
До самого рассвета
Rescue me
Спаси меня
Take me out this club
Забери меня из этого клуба
I'll be your fantasy
Я буду твоей фантазией
Be my destiny
Будь моей судьбой
Take me home with you
Забери меня домой с собой
Do all the things you do
Делай все, что ты делаешь
We'll go on and on
Мы будем продолжать и продолжать
Till the break of dawn
До самого рассвета





Авторы: Riley Edward Theodore, Carter Monifa Dara, Bass Lisa Nicole, Machicote Kamal Antione


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.