Monika Absolonova - Mít tě ráda - перевод текста песни на немецкий

Mít tě ráda - Monika Absolonovaперевод на немецкий




Mít tě ráda
Dich liebhaben
Tak to máš rád
So magst du es
Nedělní ráno, jak být
Sonntagmorgen, wie er sein soll
Když káva voní pokojem
Wenn der Kaffee durchs Zimmer duftet
A ty tu snídáš vestoje
Und du hier im Stehen frühstückst
Je jako dát
Es ist wie zu geben
Myšlenkám náhle správný směr
Den Gedanken plötzlich die richtige Richtung
Bez ovací a premiér
Ohne Ovationen und Premieren
Jen víno života teď pít
Nur den Wein des Lebens jetzt trinken
A nechat zrát
Und reifen lassen
Tak to máš rád
So magst du es
Mít ráda
Dich liebhaben
Je jako vodu pít
Ist wie Wasser trinken
A taky zápasit
Und auch kämpfen
Často se saní stohlavou
Oft mit dem hundertköpfigen Drachen
A padat únavou
Und vor Müdigkeit umfallen
Ono, mít ráda
Weißt du, dich liebhaben
Je lítat na duze
Ist auf dem Regenbogen fliegen
Hádat se v samoobsluze
Sich im Supermarkt streiten
Což tedy vážně nesnáším
Was ich wirklich hasse
Ale jinak jsi mi vším
Aber sonst bist du mir alles
Tak to máš rád
So magst du es
Poslouchat šepot andělů
Dem Flüstern der Engel lauschen
Někdy tahat z malérů
Mich manchmal aus Schwierigkeiten ziehen
To, když je dešťů období
Dann, wenn die Regenzeit ist
dávno vím
Ich weiß schon lange
Jak z okna házet noci klíč
Wie man den Schlüssel zur Nacht aus dem Fenster wirft
Taky se sázet
Auch wetten
Kdo chce víc
Wer mehr will
Když život úspěch nabízí
Wenn das Leben Erfolg anbietet
A nesklízí vůbec nic
Und gar nichts mehr erntet
Mít ráda
Dich liebhaben
Je jako vodu pít
Ist wie Wasser trinken
A taky zápasit
Und auch kämpfen
Často se saní stohlavou
Oft mit dem hundertköpfigen Drachen
A padat únavou
Und vor Müdigkeit umfallen
Ono, mít ráda
Weißt du, dich liebhaben
Je lítat na duze
Ist auf dem Regenbogen fliegen
Hádat se v samoobsluze
Sich im Supermarkt streiten
Což tedy vážně nesnáším
Was ich wirklich hasse
Ale jinak jsi mi vším
Aber sonst bist du mir alles
Dobré i zlé
Gutes und Schlechtes
Pěkně na váze srovnané
Schön auf der Waage ausgewogen
Když večer šťastná usínám
Wenn ich abends glücklich einschlafe
Děkuju Bohu, že mám
Danke ich Gott, dass ich dich habe
Mít ráda
Dich liebhaben
Je jako vodu pít
Ist wie Wasser trinken
A taky zápasit
Und auch kämpfen
Často se saní stohlavou
Oft mit dem hundertköpfigen Drachen
A padat únavou
Und vor Müdigkeit umfallen
Ono, mít ráda
Weißt du, dich liebhaben
Je lítat na duze
Ist auf dem Regenbogen fliegen
Hádat se v samoobsluze
Sich im Supermarkt streiten
Což tedy vážně nesnáším
Was ich wirklich hasse
Ale jinak jsi pro vším
Aber sonst bist du alles für mich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.