Monika Lewczuk - Na pół - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Monika Lewczuk - Na pół




Na pół
In Half
Niby nic
It seems like nothing
W myślach szum
My mind is racing
Nikt nie patrzy jak ty
No one looks like you
Niby nic
It seems like nothing
Miewam sny
I have dreams
W których chce abyś był
In which I want you to be
Tym bierze oddech mi
This takes my breath away
Tym Ułoży moje dni
This will unravel my days
Niemy film
A silent film
W którym my odnajdziemy się dziś
In which we will find ourselves today
W korytarzach tylu dziwnych miejsc
In the corridors of so many strange places
Drugi raz już nie spotkasz mnie
You won't find me again
Mamy tylko chwile aby biec
We only have moments to run
Tak ulotnie, instynktownie
So fleetingly, instinctively
O tym wiem
I know this
Ze nikt inny już nie zjawi się
That no one else will appear
By być blisko tak jak Ty
To be so close like you
Ja nie oddam cię już
I will not give you away
Bo z nikim nie, nie chce dzielić się na pół
Because with no one else, I don't want to share in half
Ja nie oddam cię już
I will not give you up
Bo nikt jak ty, nie rozumie mnie bez słów
Because no one else understands me without words like you
Ja nie oddam cię już
I will not give you away
Bo z nikim nie, nie chce dzielić się na pół
Because with no one else, I don't want to share in half
Ja nie oddam cię już
I will not give you up
Bo nikt jak ty, nie rozumie mnie bez słów
Because no one else understands me without words like you
Niby nic
It seems like nothing
6 zmysł
The sixth sense
Uspokaja mnie gdy
Calms me down when
Gubię się w twojej grze
I lose myself in your game
Tak bardzo chce abyś był
I want you to be so badly
Tym kto odbierze oddech mi
The one who takes away my breath away
Tym kto ułoży moje dni
The one who unravels my days
Stary film
An old film
W którym my odnajdziemy się dziś
In which we will find ourselves today
I w głębi czuję to
And deep down I feel it
Ze nikt inny już nie zjawi się
That no one else will appear
By być blisko tak jak Ty
To be so close like you
Ja nie oddam cię już
I will not give you away
Bo z nikim nie chce dzielić się na pół
Because I don't want to share with anyone else in half
Ja nie oddam cię już
I will not give you up
Bo nikt jak ty, nie rozumie mnie bez słów
Because no one else understands me without words like you
Ja nie oddam cię już
I will not give you away
Bo z nikim nie chce dzielić się na pół
Because I don't want to share with anyone else in half
Ja nie oddam cię już
I will not give you up
Bo nikt jak ty, nie rozumie mnie bez słów
Because no one else understands me without words like you
By dzielić się na pół
To share in half
By dzielić się na pół
To share in half





Авторы: Christian Karlström, Jarosław Markowski, Patryk Kumor, Sam Bennick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.