Текст и перевод песни Monika Linkyt - Ant pasaulio krašto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ant pasaulio krašto
At the Edge of the World
Kai
naktis
man
per
tamsi
When
the
night
is
too
dark
for
me
Atsimerkti
negali
My
eyes
can't
open
Nieko
nebesupranti
I
understand
nothing
anymore
Pasiklydau
savyje
I'm
lost
in
myself
Baimė
kausto
vėl
mane
Fear
haunts
me
again
Kaip
pajausti
kuo
esu
How
can
I
feel
who
I
am
Pasirinkti
turiu
I
have
to
choose
Tiesą
iš
visų
The
truth
from
all
Aaaš
stoviu
ant
pasaulio
krašto,
ei
I'm
standing
at
the
edge
of
the
world,
hey
Dabaaar
paliest
žvaigždes,
pasiekti
dangų
Now,
to
touch
the
stars,
to
reach
the
sky
Maaan
reikia
išsilaisvint
noriu
I
need
to
break
free,
I
want
to
Aplink
mane
tiek
daug
spalvų
There
are
so
many
colors
around
me
Kai
jos
šalia,
aš
gyvenu
When
they're
close,
I
can
live
Tolumoj
ryški
šviesa
A
bright
light
in
the
distance
Eisiu
ten,
ar
rasiu
ją
I
will
go
there,
or
will
I
find
it
Kas
svarbiau,
kas
širdyje
What
is
more
important,
what
is
in
my
heart
Nebenoriu
grįžt
atgal
I
don't
want
to
go
back
Atiduoti,
ką
radau
To
give
up
what
I
found
Kas
brangu,
aš
jau
žinau
What
is
precious,
I
already
know
Pasirinkt
turiu
I
have
to
choose
Tiesą
iš
visų,
ooohhh
The
truth
from
all,
ooohhh
Aaaš
stoviu
ant
pasaulio
krašto,
ei
I'm
standing
at
the
edge
of
the
world,
hey
Dabaaar
paliest
žvaigždes,
pasiekti
dangų
Now,
to
touch
the
stars,
to
reach
the
sky
Maaan
reikia
išsilaisvinti
noriu
I
need
to
break
free,
I
want
to
Aplink
mane
tiek
daug
spalvų
There
are
so
many
colors
around
me
Kai
jos
šalia,
aš
gyvenu
When
they're
close,
I
can
live
Mes
labai
dažnai
visi
suklystam
We
all
make
mistakes
very
often
Laisvę
atpažinti
darosi
mums
taip
sunku
juk
taip
sunku
It's
becoming
so
difficult
for
us
to
recognize
freedom,
so
difficult
Žodžiuose
dažnai
mes
pasiklystam
We
often
get
lost
in
words
Tu
užmerk
akis,
tikėk
ir
atpažink
save,
pažink
save
You
close
your
eyes,
believe,
and
recognize
yourself,
recognize
yourself
Aaaš
stoviu
ant
pasaulio
krašto,
ei
I'm
standing
at
the
edge
of
the
world,
hey
Dabaaar
paliest
žvaigždes,
pasiekti
dangų
Now,
to
touch
the
stars,
to
reach
the
sky
Maaan
reikia
išsilaisvint
noriu
I
need
to
break
free,
I
want
to
Aplink
mane
tiek
daug
spalvų
There
are
so
many
colors
around
me
Kai
jos
šalia,
aš
gyvenu
When
they're
close,
I
can
live
Aaš
stoviu
ant
pasaulio
krašto
I'm
standing
at
the
edge
of
the
world
Dabaaar
paliest
žvaigždes,
pasiekti
dangų
Now,
to
touch
the
stars,
to
reach
the
sky
Maaan
reikia
išsilaisvint,
noriu
I
need
to
break
free,
I
want
to
Aplink
mane
tiek
daug
spalvų
There
are
so
many
colors
around
me
Kai
jos
šalia,
aš
gyvenu
When
they're
close,
I
can
live
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.