Текст и перевод песни Monika Marija - Light On
Wait,
what's
going
on
Подожди,
что
происходит?
I
don't
remember
being
so
far
gone
Я
не
помню,
чтобы
был
так
далеко.
Wait,
where's
everyone
Подожди,
где
все?
Tell
me
if
I'm
gonna
make
it
to
21
Скажи
мне,
если
я
доберусь
до
21.
I
am
running
and
running
and
running
away
now
Я
убегаю,
убегаю
и
убегаю.
I
run
from
the
past
and
the
future
to
stay
now
Я
бегу
от
прошлого
и
будущего,
чтобы
остаться
сейчас.
It's
all
in
or
nothing
and
that's
how
it
goes
down
Это
все
или
ничего,
и
вот
как
это
происходит.
And
if
I
get
out,
I
know
I'll
turn
it
around
И
если
я
выберусь,
я
знаю,
что
все
исправлю.
So
leave
the
light
on
for
me
Так
что
оставь
свет
включенным
для
меня.
Just
leave
the
light
on
for
me
Просто
оставь
свет
включенным
для
меня.
Just
leave
the
light
on
for
me
Просто
оставь
свет
включенным
для
меня.
Cause
I
need
more
time,
no
I'm
not
ready
to
leave
Потому
что
мне
нужно
больше
времени,
нет,
я
не
готов
уйти.
Hey,
no
looking
back
Эй,
не
оглядывайся
назад.
I
found
the
strength
that
I
only
thought
others
had
Я
нашел
в
себе
силу,
которая,
как
я
думал,
была
только
у
других.
Hey,
and
if
you
ask
Эй,
и
если
ты
спросишь
...
I'm
loving
each
moment
and
living
like
it's
the
last
Я
люблю
каждое
мгновение
и
живу
так,
будто
оно
последнее.
No
more
running
and
running
and
running
away
now
Больше
не
убегай,
не
убегай,
не
убегай.
It's
all
in
or
nothing
and
that's
how
it
goes
down
Это
все
или
ничего,
и
вот
как
это
происходит.
Just
leave
the
light
on
for
me
Просто
оставь
свет
включенным
для
меня.
Just
leave
the
light
on
for
me
Просто
оставь
свет
включенным
для
меня.
Just
leave
the
light
on
for
me
Просто
оставь
свет
включенным
для
меня.
Cause
I
need
more
time,
no
I'm
not
ready
to
leave
Потому
что
мне
нужно
больше
времени,
нет,
я
не
готов
уйти.
Oh
oh
oh
oh,
oh,
oh!
О,
О,
О,
О,
О,
о!
Oh
oh
oh
oh,
oh,
oh!
О,
О,
О,
О,
О,
о!
Oh
oh
oh
oh,
oh,
oh!
О,
О,
О,
О,
О,
о!
Cause
I
need
more
time,
no
I'm
not
ready
to
leave
Потому
что
мне
нужно
больше
времени,
нет,
я
не
готов
уйти.
So
leave
the
light
on
for
me
Так
что
оставь
свет
включенным
для
меня.
Just
leave
the
light
on
for
me
Просто
оставь
свет
включенным
для
меня.
Just
leave
the
light
on
for
me
Просто
оставь
свет
включенным
для
меня.
Just
leave
the
light
on
for
me
(Yeah)
Просто
оставь
свет
включенным
для
меня
(да).
Just
leave
the
light
on
for
me
Просто
оставь
свет
включенным
для
меня.
Cause
I
need
more
time,
no
I'm
not
ready
to
leave
Потому
что
мне
нужно
больше
времени,
нет,
я
не
готов
уйти.
Just
leave
the,
just
leave
the,
just
leave
the
light
on
Просто
оставь,
просто
оставь,
просто
оставь
свет
включенным.
Just
leave
the,
just
leave
the,
just
leave
the
light
on...
Просто
оставь,
просто
оставь,
просто
оставь
свет
включенным...
Just
leave
the
light
on
for
me
Просто
оставь
свет
включенным
для
меня.
Cause
I
need
more
time,
no
I'm
not
ready
to
leave
Потому
что
мне
нужно
больше
времени,
нет,
я
не
готов
уйти.
Cause
I
need
more
time
to
find
who
I'm
supposed
to
be
Потому
что
мне
нужно
больше
времени,
чтобы
найти
того,
кем
я
должен
быть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rachel Suter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.