Monika Martin - Alles wird gut - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Monika Martin - Alles wird gut




Alles wird gut
Everything Will Be Alright
Alles kommt und geht so schnell
Things come and go so fast
Und ich stehe mittendrin
And I'm standing in the middle
Dem Auge der Sturms
The eye of the storm
Ein Meer voller Zweifel
An ocean of doubt
Überflutet meine Welt
Flooding my world
Im Trümmerfeld verloren
Lost in the wreckage
Und ich hab'
And I have
So viele Fragen:
So many questions:
Wohin es geht?
Where is it going?
Wie lang es dauert?
How long will it take?
Worin das Ziel besteht?
What's the point?
Vielleicht musst du mich belügen
Maybe you have to lie to me
Dass es irgendwie schon geht
That it's somehow alright
Am Ende alles Sinn macht
That in the end everything will make sense
Und wir es jetzt nur noch nicht sehen
And we just can't see it right now
Alles wird gut
Everything will be alright
Wir können es jetzt nur noch nicht sehen
We just can't see it right now
Gehe ich mit der Zeit
Am I moving on
Oder bleibe ich allein?
Or am I left behind?
Warum scheint fast oft zu einfach klingt
Why does it often seem too easy
Zu schwer zu sein?
To be too hard?
Tausend Worten im Kopf
A thousand words in my head
Ergeben keinen Sinn
Make no sense
Und der Mann im Spiegel
And the man in the mirror
Weiß auch nicht wer ich bin
Doesn't know who I am
Und ich hab'
And I have
So viele Fragen:
So many questions:
Wohin es geht?
Where is it going?
Wie lang es dauert?
How long will it take?
Worin das Ziel besteht?
What's the point?
Vielleicht musst du mich belügen
Maybe you have to lie to me
Dass es irgendwie schon geht
That it's somehow alright
Am Ende alles Sinn macht
That in the end everything will make sense
Und wir es jetzt nur noch nicht sehen
And we just can't see it right now
Alles wird gut
Everything will be alright
Wir können es jetzt nur noch nicht sehen
We just can't see it right now
Alles wird gut
Everything will be alright
Ja, alles wird gut
Yes, everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles...
Everything...
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird... Gut
Everything will... Alright
Und ich hab'
And I have
So viele Fragen:
So many questions:
Wohin es geht?
Where is it going?
Wie lang es dauert?
How long will it take?
Worin das Ziel besteht?
What's the point?
Vielleicht musst du mich belügen
Maybe you have to lie to me
Dass es irgendwie schon geht
That it's somehow alright
Am Ende alles Sinn macht
That in the end everything will make sense
Und wir es jetzt nur noch nicht sehen
And we just can't see it right now
Alles wird gut
Everything will be alright
Wir können es jetzt nur noch nicht sehen
We just can't see it right now





Авторы: Franz Brachner, Mario Wolf, Christoph Purtscheller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.