Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morgenlicht
im
Hafen
von
Cape
Town,
At
dawn's
light
in
the
port
of
Cape
Town,
Zärtlich
endet
hier
ein
schöner
Traum.
A
beautiful
dream
gently
ends
here.
Hab'
Dich
in
mein
Herz
geschlossen,
I
have
taken
you
into
my
heart,
Tränen
tief
ins
Meer
vergossen,
And
shed
tears
deep
into
the
sea,
Unter
fremden
Sternen
in
Cape
Town.
Beneath
foreign
stars
in
Cape
Town.
Langsam
fährt
das
Schiff
auf's
weite
Meer,
Slowly
the
ship
sails
out
onto
the
open
sea,
Wellen
tragen
Grüße
hinterher,
Waves
carry
greetings
behind
it,
Gern
wär'
ich
bei
Dir
geblieben,
I
would
have
liked
to
stay
with
you,
Kann
nicht
wiedersteh'n,
I
can't
resist,
Werden
wir
uns
jemals
wiederseh'n.
Will
we
ever
meet
again?
Einmal
komm
ich
wieder
nach
Cape
Town,
One
day
I
will
come
back
to
Cape
Town,
Ich
sehe
mich
nach
Dir
und
Deiner
Liebe.
I
will
seek
you
and
your
love.
Dich
werd'
ich
nicht
mehr
vergessen,
I
will
never
forget
you,
Hast
mir
Glück
gebracht,
You
have
brought
me
happiness,
Spürst
Du
auch
die
Einsamkeit
der
Nacht.
Do
you
also
feel
the
loneliness
of
the
night?
Einmal
komm
ich
wieder
nach
Cape
Town,
One
day
I
will
come
back
to
Cape
Town,
Wir
werden
uns're
Liebe
wieder
finden,
We
will
find
our
love
again,
Kann
auf
Dich
nicht
länger
warten,
I
can
no
longer
wait
for
you,
Wunderschöner
Traum,
Beautiful
dream,
Einmal
komm'
ich
wieder
nach
Cape
Town.
One
day
I
will
come
back
to
Cape
Town.
Kann
auf
Dich
nicht
länger
warten,
I
can
no
longer
wait
for
you,
Wunderschöner
Traum,
Beautiful
dream,
Einmal
komm
ich
wieder
nach
Cape
Town,
One
day
I
will
come
back
to
Cape
Town,
Einmal
komm
ich
wieder
nach
Cape
Town,
One
day
I
will
come
back
to
Cape
Town,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Maier, Ilse Bauer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.