Monika Martin - Ein Leben lang vielleicht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Monika Martin - Ein Leben lang vielleicht




Lang, ach viel zu lang hab ich gewartet,
Долго, о, слишком долго я ждал,
Hab diesen Weg mit dir geliebt und doch verkannt.
Я любил этот путь с тобой, но все же знал.
Da war die Hoffnung, da war das Schweigen,
Там была надежда, там было молчание,
Sag hast du mich und meine Liebe je erkannt?
Скажи, ты когда-нибудь узнавал меня и мою любовь?
Und in der Nacht da fühle ich mich so allein,
И ночью я чувствую себя таким одиноким,,
Fällt eine Tür so wünsch ich mir du wirst es sein.
Если дверь упадет, я так хочу, чтобы это был ты.
Solang ich fühlen kann hab ich dich nie so ganz erreicht,
До тех пор, пока я не почувствую, что я никогда не достигал тебя так полностью,
Ein nein wär leichter als ein Leben lang vielleicht!
Нет, может быть, было бы легче, чем на всю жизнь!
Solang ich fühlen kann hab ich dich nie so ganz erreicht,
До тех пор, пока я не почувствую, что я никогда не достигал тебя так полностью,
Ein nein wär leichter als ein Leben lang vielleicht!
Нет, может быть, было бы легче, чем на всю жизнь!
Groß, unendlich groß war meine Freude,
Велика, бесконечно велика была моя радость,
Wenn irgendwann von dir ein kleines Zeichen kam.
Если бы когда-нибудь от тебя исходил какой-нибудь маленький знак.
Ich würd mein Leben noch heute geben
Я бы отдал свою жизнь сегодня
Und immer wieder fängt es dann von vorne an!
И снова и снова все начинается сначала!
Und in der Nacht da fühle ich mich so allein,
И ночью я чувствую себя таким одиноким,,
Fällt eine Tür so wünsch ich mir du wirst es sein.
Если дверь упадет, я так хочу, чтобы это был ты.
Solang ich fühlen kann hab ich dich nie so ganz erreicht,
До тех пор, пока я не почувствую, что я никогда не достигал тебя так полностью,
Ein nein wär leichter als ein Leben lang vielleicht!
Нет, может быть, было бы легче, чем на всю жизнь!
Solang ich fühlen kann hab ich dich nie so ganz erreicht,
До тех пор, пока я не почувствую, что я никогда не достигал тебя так полностью,
Ein nein wär leichter als ein Leben lang vielleicht!
Нет, может быть, было бы легче, чем на всю жизнь!
Solang ich fühlen kann hab ich dich nie so ganz erreicht,
До тех пор, пока я не почувствую, что я никогда не достигал тебя так полностью,
Ein nein wär leichter als ein Leben lang vielleicht!
Нет, может быть, было бы легче, чем на всю жизнь!
Und weil ich Leben will so sag ich heut zu dir versteh,
И потому что я хочу жить так, как я говорю, я понимаю тебя сегодня,
Ich weiß jetzt endlich es ist besser wenn ich geh!
Теперь я наконец знаю, что будет лучше, если я уйду!





Авторы: Nikolaos Ignatiadis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.