Текст и перевод песни Monika Martin - Endstation Abendrot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Endstation Abendrot
Конечная остановка - Закат
Und
wieder
ging
ein
Tag
vorbei,
И
снова
день
прошел,
Der
ohne
Liebe
war,
День
без
любви
моей,
Das
dachte
ich,
als
ich
vor
mir
Я
так
подумала,
когда
вдали
Den
Himmel
brennen
sah.
Увидела
небесный
огонь.
Mit
Dir
allein
im
Abendrot
С
тобою
быть
в
лучах
заката,
Der
Nacht
entgegen
seh'n,
Встречающей
ночь
тиши,
Das
war
mein
Traum?
von
Kindheit
an
Моя
мечта?
С
самого
детства
Wollt'
ich
mit
Dir
nur
geh'n.
Хотела
быть
только
с
тобой.
Endstation
im
Abendrot,
Конечная
остановка
на
закате,
Ertrinken
in
Gefühl.
Утопать
в
чувствах
с
тобой.
Hand
in
Hand
das
Feuer
spür'n,
Рука
в
руке,
чувствовать
пламя,
Das
uns
verbrennen
will.
Что
сжигает
нас
дотла.
Endstation
im
Abendrot,
Конечная
остановка
на
закате,
An
Dich
total
verlor'n
...
В
тебе
вся
я,
пропала,
любя...
Immer,
wenn
die
Sehsucht
kommt,
И
каждый
раз,
когда
тоска
приходит,
Beginnt
der
Traum
von
vorn.
Начинается
эта
мечта
моя.
Auch
Du
kannst
Deiner
Einsamkeit
Даже
ты
от
одиночества
Nicht
immer
nur
entgeh'n.
Не
можешь
вечно
бежать.
So
träum'
ich,
dass
im
Abendrot
И
я
мечтаю,
что
на
закате
Wir
plötzlich
vor
uns
steh'n.
Мы
встретимся,
чтоб
не
расставаться.
Wenn
wir
beim
ersten
Atemzug
Когда
от
переизбытка
чувств
Zu
schwach
für
Worte
sind,
Не
сможем
слова
найти,
Dass
weiß
ich,
dass
im
Abendrot
Я
знаю,
что
наш
закат
Die
Ewigkeit
beginnt.
Станет
началом
вечности,
пойми.
Endstation
im
Abendrot,
Конечная
остановка
на
закате,
Ertrinken
in
Gefühl.
Утопать
в
чувствах
с
тобой.
Hand
in
Hand
das
Feuer
spür'n,
Рука
в
руке,
чувствовать
пламя,
Das
uns
verbrennen
will.
Что
сжигает
нас
дотла.
Endstation
im
Abendrot,
Конечная
остановка
на
закате,
An
Dich
total
verlor'n
...
В
тебе
вся
я,
пропала,
любя...
Immer,
wenn
die
Sehsucht
kommt,
И
каждый
раз,
когда
тоска
приходит,
Beginnt
der
Traum
von
vorn.
Начинается
эта
мечта
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toni Berger, Hans Greiner, Walter Widemair
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.