Текст и перевод песни Monika Martin - Im Riesenrad der Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im Riesenrad der Liebe
На Колесе Обозрения Любви
Wie
ein
grosses
Riesenrad,
dass
sich
im
Kreise
dreht,
Как
огромное
колесо
обозрения,
что
кружится
по
кругу,
Dreht
sich
bei
mir
alles
um
die
Liebe.
Кружится
у
меня
всё
вокруг
любви.
Ich
weiss
nicht
was
werden
soll,
wenn
das
so
weiter
geht,
Я
не
знаю,
что
будет,
если
так
пойдёт
и
дальше,
Denn
ich
denke
nur
an
ihn
von
früh
bis
spät.
Ведь
я
думаю
только
о
тебе
с
утра
до
ночи.
Karussell
d'amour,
Karussell
der
Träume,
Карусель
любви,
карусель
грёз,
Hör
nicht
auf,
dich
zu
drehen,
Не
прекращай
кружиться,
Was
so
schön
begann,
darf
nie
vergehen.
То,
что
так
прекрасно
началось,
не
должно
закончиться.
Karussell
d'amour,
Karussell
der
Träume,
Карусель
любви,
карусель
грёз,
Lass
dein
Herz
immer
treu
sein
Пусть
твоё
сердце
всегда
будет
верным,
Und
das
Glück
für
uns
nie
vorbei
sein.
И
счастье
для
нас
никогда
не
кончится.
Wie
bei
einem
Riesenrad
geht
alles
rundherum,
Как
на
колесе
обозрения
всё
вращается,
Einmal
ist
man
unten,
einmal
oben.
Один
раз
ты
внизу,
в
другой
раз
на
вершине.
Es
gibt
hundertrausend
Fragen,
doch
mein
Mund
bleibt
stumm,
Есть
тысячи
вопросов,
но
мои
уста
молчат,
Und
ich
weiss
nicht
mal
den
Grund,
wieso
warum.
И
я
даже
не
знаю
причины,
почему
и
зачем.
Karussell
d'amour,
Karussell
der
Träume,
Карусель
любви,
карусель
грёз,
Hör
nicht
auf,
dich
zu
drehen,
Не
прекращай
кружиться,
Was
so
schön
begann,
darf
nie
vergehen.
То,
что
так
прекрасно
началось,
не
должно
закончиться.
Karussell
d'amour,
Karussell
der
Träume,
Карусель
любви,
карусель
грёз,
Lass
dein
Herz
immer
treu
sein
Пусть
твоё
сердце
всегда
будет
верным,
Und
das
Glück
für
uns
nie
vorbei
sein.
И
счастье
для
нас
никогда
не
кончится.
Und
das
Glück
für
uns
nie
vorbei
sein.
И
счастье
для
нас
никогда
не
кончится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ilse Bauer, Walter Widemair
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.