Текст и перевод песни Monika Martin - Niemand hält den Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niemand hält den Wind
Nobody Can Hold the Wind
Längstvertraute
Hände
Long-familiar
hands
Und
Du
sagst:
Verlaß
Dich
And
you
say:
Rely
on
me
Ganz
auf
mich.
Completely.
Dann
schlaf
ich
so
gern
Then
I
sleep
so
gladly
In
Deinen
Armen
ein,
In
your
arms,
Morgen
schon
kann
alles
anders
sein.
Tomorrow
everything
could
be
different.
Etwas
so
wie
Freiheit
Something
like
freedom
Brennt
in
Dir,
Burns
in
you,
Etwas,
das
ich
tief
Something
that
I
deeply
Im
Herzen
spür'.
Feel
in
my
heart.
Lebenslang
geliebt
Loved
for
life
Und
trotzdem
frei
zu
sein,
And
still
to
be
free,
Dieser
Traum
holt
alle
Träumer
ein.
This
dream
catches
all
dreamers.
Niemand
hält
den
Wind,
Nobody
can
hold
the
wind,
Denn
der
Wind
hat
Flügel
an,
For
the
wind
has
wings,
Niemand
fragt,
wie
lang
er
bleiben
kann.
Nobody
asks
how
long
it
can
stay.
Wie
der
Wind
bist
Du,
Like
the
wind,
you
are,
Das
muß
mein
Herz
versteh'n.
My
heart
must
understand
this.
Niemand
hält
den
Wind,
Nobody
can
hold
the
wind,
Doch
es
war
schön.
But
it
was
beautiful.
Manchmal,
wenn
Du
nachts
Sometimes,
when
you
stand
Am
Fenster
stehst,
At
the
window
at
night,
Hab'
ich
Angst,
I'm
afraid
Dass
Du
schon
morgen
gehst.
You'll
leave
tomorrow.
Leise
sag'
ich:
I
say
softly:
Danke
für
die
schöne
Zeit,
Thank
you
for
the
beautiful
time,
Alles
geht,
doch
irgendetwas
bleibt.
Everything
goes,
yet
something
remains.
Niemand
hält
den
Wind,
Nobody
can
hold
the
wind,
Denn
der
Wind
hat
Flügel
an,
For
the
wind
has
wings,
Niemand
fragt,
wie
lang
er
bleiben
kann.
Nobody
asks
how
long
it
can
stay.
Wie
der
Wind
bist
Du,
Like
the
wind,
you
are,
Das
muß
mein
Herz
versteh'n.
My
heart
must
understand
this.
Niemand
hält
den
Wind,
Nobody
can
hold
the
wind,
Doch
es
war
schön.
But
it
was
beautiful.
Längstvertraute
Hände
Long-familiar
hands
Streicheln
mich
Caress
me
Und
du
sagst:
And
you
say:
Verlaß
Dich
ganz
auf
mich.
Rely
on
me
completely.
Wenn
das
alles
nur
Gewohnheit
wär',
If
this
were
all
just
habit,
Dafür
liebe
ich
Dich
viel
zu
sehr,
I
love
you
far
too
much
for
that,
Dafür
liebe
ich
Dich
viel
zu
sehr.
I
love
you
far
too
much
for
that.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irma Holder, Walter Widemair
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.