Текст и перевод песни Monika Martin - Niemand hält den Wind
Niemand hält den Wind
Никто не удержит ветер
Längstvertraute
Hände
Твои
знакомые
руки
Streichel
mich
Ласкают
меня,
Und
Du
sagst:
Verlaß
Dich
И
ты
говоришь:
Положись
Dann
schlaf
ich
so
gern
Тогда
я
так
сладко
засыпаю
In
Deinen
Armen
ein,
В
твоих
руках,
Morgen
schon
kann
alles
anders
sein.
Завтра
всё
может
быть
иначе.
Etwas
so
wie
Freiheit
Что-то
вроде
свободы
Brennt
in
Dir,
Горит
в
тебе,
Etwas,
das
ich
tief
Что-то,
что
я
глубоко
Im
Herzen
spür'.
Чувствую
сердцем.
Lebenslang
geliebt
Любить
всю
жизнь
Und
trotzdem
frei
zu
sein,
И
всё
равно
быть
свободным,
Dieser
Traum
holt
alle
Träumer
ein.
Эта
мечта
преследует
всех
мечтателей.
Niemand
hält
den
Wind,
Никто
не
удержит
ветер,
Denn
der
Wind
hat
Flügel
an,
Ведь
у
ветра
есть
крылья,
Niemand
fragt,
wie
lang
er
bleiben
kann.
Никто
не
спрашивает,
как
долго
он
может
оставаться.
Wie
der
Wind
bist
Du,
Ты
как
ветер,
Das
muß
mein
Herz
versteh'n.
Моё
сердце
должно
это
понять.
Niemand
hält
den
Wind,
Никто
не
удержит
ветер,
Doch
es
war
schön.
Но
это
было
прекрасно.
Manchmal,
wenn
Du
nachts
Иногда,
когда
ты
ночью
Am
Fenster
stehst,
Стоишь
у
окна,
Dass
Du
schon
morgen
gehst.
Что
ты
уйдешь
уже
завтра.
Leise
sag'
ich:
Тихо
говорю:
Danke
für
die
schöne
Zeit,
Спасибо
за
прекрасное
время,
Alles
geht,
doch
irgendetwas
bleibt.
Всё
проходит,
но
что-то
остается.
Niemand
hält
den
Wind,
Никто
не
удержит
ветер,
Denn
der
Wind
hat
Flügel
an,
Ведь
у
ветра
есть
крылья,
Niemand
fragt,
wie
lang
er
bleiben
kann.
Никто
не
спрашивает,
как
долго
он
может
оставаться.
Wie
der
Wind
bist
Du,
Ты
как
ветер,
Das
muß
mein
Herz
versteh'n.
Моё
сердце
должно
это
понять.
Niemand
hält
den
Wind,
Никто
не
удержит
ветер,
Doch
es
war
schön.
Но
это
было
прекрасно.
Längstvertraute
Hände
Твои
знакомые
руки
Streicheln
mich
Ласкают
меня,
Und
du
sagst:
И
ты
говоришь:
Verlaß
Dich
ganz
auf
mich.
Положись
на
меня.
Bleib
nicht,
Не
оставайся,
Wenn
das
alles
nur
Gewohnheit
wär',
Если
всё
это
лишь
привычка,
Dafür
liebe
ich
Dich
viel
zu
sehr,
Ведь
я
люблю
тебя
слишком
сильно,
Dafür
liebe
ich
Dich
viel
zu
sehr.
Ведь
я
люблю
тебя
слишком
сильно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irma Holder, Walter Widemair
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.