Monika Martin - Was ich noch sagen wollt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Monika Martin - Was ich noch sagen wollt




Was ich noch sagen wollt
Что я хотела тебе сказать
Jetzt bist du ehrlich und sprichst von Liebe
Теперь ты честен и говоришь о любви,
Jetzt wo's zu spät ist, lässt du die Lügen
Теперь, когда слишком поздно, ты бросаешь ложь.
Damals hab' ich so gehofft darauf
Тогда я так на это надеялась.
Jetzt hast du Tränen in deinen Augen
Теперь в твоих глазах слезы,
Jetzt wo's egal ist soll ich dir glauben
Теперь, когда это не имеет значения, я должна тебе верить.
Du hast uns're Liebe längst verkauft
Ты давно продал нашу любовь.
Was ich dir noch sagen wollte
Что я хотела тебе сказать:
Ich hab' längst Bescheid gewußt
Я давно все знала
Und ich blieb doch bei dir
И все равно оставалась с тобой.
Ich hab' dich viel zu sehr geliebt
Я слишком сильно тебя любила.
Was ich dir noch sagen wollte
Что я хотела тебе сказать:
Es tat mir sehr weh zu geh'n
Мне было очень больно уходить,
Doch ich hab' für uns beide keine Zukunft mehr geseh'n
Но я больше не видела будущего для нас обоих.
Als wir uns trennten, fandest du's richtig
Когда мы расстались, ты счел это правильным.
Nur dieses Mädchen war dir noch wichtig
Только эта девушка была для тебя важна.
Da zerbrach in mir der letzte Halt
Тогда во мне сломалась последняя опора.
Wie es dir heut' geht, will ich nicht wissen
Как ты сейчас, я знать не хочу.
Und deine Briefe hab' ich zerrissen
И твои письма я разорвала.
Meine Hände sind nicht mehr geballt
Мои руки больше не сжаты в кулаки.
Doch was ich dir noch sagen wollte
Но что я хотела тебе сказать:
Ich hätt' dir so gern verzieh'n
Я бы так хотела тебя простить.
Frag' mich bloß nicht warum
Только не спрашивай меня почему.
Ich hab' dich viel zu sehr geliebt
Я слишком сильно тебя любила.
Was ich dir noch sagen wollte
Что я хотела тебе сказать:
Es tat mir sehr weh zu geh'n
Мне было очень больно уходить,
Doch ich hab' für uns beide keine Zukunft mehr geseh'n
Но я больше не видела будущего для нас обоих.
Damals da ging's mir so schlecht
Тогда мне было так плохо.
Jedes Wort schien zuviel
Каждое слово казалось лишним.
So wie du dich heut' fühlst
Так, как ты чувствуешь себя сегодня,
So hab' ich mich damals gefühlt
Я чувствовала себя тогда.
Was ich dir noch sagen wollte
Что я хотела тебе сказать:
Das ist heut' bedeutungslos
Сегодня это не имеет значения.
Damals sagte ich nichts
Тогда я ничего не сказала.
Ich hab' dich viel zu sehr geliebt
Я слишком сильно тебя любила.
Was ich dir noch sagen wollte
Что я хотела тебе сказать:
Es tat mir sehr weh zu geh'n
Мне было очень больно уходить,
Doch ich hab' für uns beide keine Zukunft mehr geseh'n
Но я больше не видела будущего для нас обоих.
Hättest du mir doch damals nur gesagt
Если бы ты только тогда мне сказал:
Ich hab' dich lieb
Я люблю тебя.





Авторы: Snatam Kaur, Thomas Barquee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.