Текст и перевод песни Monika Martin - Weil es Dich gegeben hat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weil es Dich gegeben hat
Потому что ты был
Weil
es
dich
gegeben
hat
Потому
что
ты
был
Ist
mein
Herz
zu
Glut
geworden
Мое
сердце
стало
жаром
Ich
bin
tausend
Mal
gestorben
Я
тысячу
раз
умирала
Weil
es
dich
gegeben
hat
Потому
что
ты
был
Weil
es
dich
gegeben
hat
Потому
что
ты
был
Schlägt
mein
Herz
ein
bisschen
schneller
Мое
сердце
бьется
чуть
быстрее
Und
die
Sterne
scheinen
heller
И
звезды
сияют
ярче
Weil
es
dich
gegeben
hat
Потому
что
ты
был
Weil
es
dich
gegeben
hat
Потому
что
ты
был
Hat
die
Sehnsucht
einen
Namen
У
тоски
есть
имя
Längst
vergess'ne
Träume
kamen
Давно
забытые
мечты
вернулись
Weil
es
dich
gegeben
hat
Потому
что
ты
был
Wenn
ich
dir
nie
begegnet
wär
Если
бы
я
тебя
никогда
не
встретила
Würde
ich
dich
nie
vermissen
Я
бы
никогда
по
тебе
не
скучала
Und
ich
würde
gar
nicht
wissen
И
я
бы
совсем
не
знала
Dass
man
bis
zum
Wahnsinn
lieben
kann
Что
можно
любить
до
безумия
Wenn
ich
dir
nie
begegnet
wär
Если
бы
я
тебя
никогда
не
встретила
Würde
ich
jetzt
nicht
um
dich
weinen
Я
бы
сейчас
по
тебе
не
плакала
Und
ich
könnte
davon
träumen
И
я
могла
бы
мечтать
о
том
Daß
du
mir
begegnest
- irgendwann.
Что
встречу
тебя
- когда-нибудь.
Weil
es
dich
gegeben
hat
Потому
что
ты
был
Schlägt
mein
Herz
ein
bisschen
schneller
Мое
сердце
бьется
чуть
быстрее
Und
die
Sterne
scheinen
heller
И
звезды
сияют
ярче
Weil
es
dich
gegeben
hat
Потому
что
ты
был
Weil
es
dich
gegeben
hat
Потому
что
ты
был
Hat
die
Sehnsucht
einen
Namen
У
тоски
есть
имя
Längst
vergess'ne
Träume
kamen
Давно
забытые
мечты
вернулись
Weil
es
dich
gegeben
hat
Потому
что
ты
был
Weil
du
meine
grosse
Liebe
warst
Потому
что
ты
был
моей
большой
любовью
Bleiben
viele
kleine
Wunden
Осталось
много
маленьких
ран
Doch
ich
hab
mich
selbst
gefunden
Но
я
нашла
себя
Weils
für
mich
nur
dich
gegeben
hat
Потому
что
для
меня
был
только
ты
Weil
du
Tag
und
Nacht
noch
in
mir
lebst
Потому
что
ты
живешь
во
мне
день
и
ночь
Weiß
ich
man
kann
Träume
lieben
Я
знаю,
что
можно
любить
мечты
Ich
hab
manches
Lied
geschrieben
Я
написала
много
песен
Und
es
wird
dich
finden
- irgendwann.
И
они
найдут
тебя
- когда-нибудь.
Weil
es
dich
gegeben
hat
Потому
что
ты
был
Schlägt
mein
Herz
ein
bisschen
schneller
Мое
сердце
бьется
чуть
быстрее
Und
die
Sterne
scheinen
heller
И
звезды
сияют
ярче
Weil
es
dich
gegeben
hat
Потому
что
ты
был
Hat
die
Sehnsucht
einen
Namen
У
тоски
есть
имя
Längst
vergess'ne
Träume
kamen
Давно
забытые
мечты
вернулись
Weil
es
dich
gegeben
hat
Потому
что
ты
был
Weil
es
dich
gegeben
hat
Потому
что
ты
был
Weil
es
dich
gegeben
hat.
Потому
что
ты
был.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walter Widemair
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.