Monique - Ne Gėda Jaust - перевод текста песни на немецкий

Ne Gėda Jaust - Moniqueперевод на немецкий




Ne Gėda Jaust
Keine Scham zu fühlen
Ei tu, ko stovi vienas lietuj lyjant?
Hey du, warum stehst du allein im Regen?
Kas tau širdį spaudžia?
Was drückt dir aufs Herz?
Ko į akis nežiūri?
Warum schaust du nicht in die Augen?
Siela tavo jau sušalo.
Deine Seele ist schon erfroren.
Ei tu, ar saugiau jautiesi gulint lovoje sienų?
Hey du, fühlst du dich sicherer, liegend im Bett hinter Mauern?
Ar tu mane įleisi?
Wirst du mich hereinlassen?
Širdį savo man atversi?
Wirst du mir dein Herz öffnen?
Eikš arčiau manęs, čia šalia tavęs.
Komm näher zu mir, ich bin hier bei dir.
Akimirkai nekalbėk, užsimerk, išsirėk, išsiverk.
Sprich für einen Moment nicht, schließ die Augen, schrei es raus, wein dich aus.
Jeigu reik man negėda jaust.
Wenn es sein muss, ich schäme mich nicht zu fühlen.
Paskaičiuok kiek ilgai neklausei kas viduj.
Zähl mal nach, wie lange du nicht gefragt hast, was in dir vorgeht.
Pasakyk "Man negėda jaust!"
Sag: "Ich schäme mich nicht zu fühlen!"
Ei tu, mylėk stipriau ir garsiai juokis, liūdėk jei nori.
Hey du, liebe stärker und lach laut, sei traurig, wenn du willst.
Atsimerkiu, kai nedrąsu, sakyk ir tu, kai tau baisu.
Ich öffne die Augen, wenn ich mich nicht traue, sag auch du, wenn du Angst hast.
Ei tu, esi ne vienas, po audros vėl bus giedros dienos.
Hey du, du bist nicht allein, nach dem Sturm kommen wieder heitere Tage.
Prisimink, tai kai bus tamsu: "Ką jauti yra gražu"
Erinnere dich daran, wenn es dunkel ist: "Was du fühlst, ist schön"
Eikš arčiau manęs, čia šalia tavęs.
Komm näher zu mir, ich bin hier bei dir.
Akimirkai nekalbėk, užsimerk, išsirėk, išsiverk.
Sprich für einen Moment nicht, schließ die Augen, schrei es raus, wein dich aus.
Jeigu reik man negėda jaust.
Wenn es sein muss, ich schäme mich nicht zu fühlen.
Paskaičiuok kiek ilgai nelausei kas viduj.
Zähl mal nach, wie lange du nicht gefragt hast, was in dir vorgeht.
Pasakyk: "Man negėda jaust!"
Sag: "Ich schäme mich nicht zu fühlen!"
Viskas gerai,
Alles ist gut,
Jeigu viskas tu darei šiandien, tik surinkai, tik surinkai save.
Wenn alles, was du heute getan hast, nur war, dich zu sammeln, dich nur zu sammeln.
Viskas gerai,
Alles ist gut,
Jeigu viskas tu darei šiandien, tik surinkai, tik surinkai save.
Wenn alles, was du heute getan hast, nur war, dich zu sammeln, dich nur zu sammeln.
Eikš arčiau manęs, čia šalia tavęs.
Komm näher zu mir, ich bin hier bei dir.
Akimirkai nekalbėk, užsimerk, išsirėk, išsiverk.
Sprich für einen Moment nicht, schließ die Augen, schrei es raus, wein dich aus.
Jeigu reik man negėda jaust.
Wenn es sein muss, ich schäme mich nicht zu fühlen.
Paskaičiuok kiek ilgai neklausei kas viduj.
Zähl mal nach, wie lange du nicht gefragt hast, was in dir vorgeht.
Pasakyk: "Man negėda jaust!"
Sag: "Ich schäme mich nicht zu fühlen!"





Авторы: Monika Pundziūtė, Vytautas Bikus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.