Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come To My Hood
Komm in meine Gegend
Come
to
my
hood
Komm
in
meine
Gegend
Polvo
el
fuete
menore
alcohol
Staub,
die
Peitsche,
kleine,
Alkohol
La
yerba
de
la
calle
rocia
con
mucho
formor
Das
Gras
von
der
Straße,
besprüht
mit
viel
Formaldehyd
El
doble
filo
de
un
revolver
con
peine
de
caracol
Die
zweischneidige
Klinge
eines
Revolvers
mit
Schneckenmagazin
Dime
k
lo
k
dime
k
lo
k
Sag
mir,
was
los
ist,
sag
mir,
was
los
ist
Tu
ta
roto
como
baninter
Du
bist
pleite
wie
Baninter
Te
voa
palia
pa
ke
afinke
Ich
werde
dich
schlagen,
damit
du
klarkommst
Vicioso
com
el
mayinbe
Süchtig
wie
der
Mayimbe
Toy
hociando
desde
kinder
Ich
bin
seit
dem
Kindergarten
dabei
Invento
como
MacGyver
Ich
erfinde
wie
MacGyver
Toy
killao
coñaso
kiero
cuarto
Ich
bin
fertig,
Scheiße,
ich
brauche
Geld
Soy
de
zona
de
tecato
Ich
komme
aus
einer
Gegend
voller
Junkies
Atraco
es
el
primer
trabajo
Überfälle
sind
der
erste
Job
Y
chivatiar
es
un
pecado
oye
ando
con
la
tola
Und
verpetzen
ist
eine
Sünde,
hör
zu,
ich
bin
bewaffnet
Compai
no
creemo
en
santo
Kumpel,
wir
glauben
nicht
an
Heilige
En
la
cartera
un
regualdo
In
der
Brieftasche
ein
Schutz
Moca
por
si
tan
ubicando
Moca,
für
den
Fall,
dass
sie
dich
suchen
El
crack
ya
se
esta
cocinando
Das
Crack
wird
schon
gekocht
El
corte
al
kilo
le
estan
dando
Sie
schneiden
das
Kilo
Muero
en
el
itento
si
no
me
hago
millonario
Ich
sterbe
bei
dem
Versuch,
wenn
ich
nicht
Millionär
werde
Carro
cuero
caurto
y
prenda
vida
de
sicario
Auto,
Leder,
Geld
und
Schmuck,
Leben
eines
Auftragskillers
Encontran
a
fulanito
degollao
en
el
armario
Sie
finden
den
und
den
aufgeschlitzt
im
Schrank
El
era
rabia
dike
en
Cristo
Rey
lo
estan
velando
Er
war
wütend,
sie
sagen,
in
Cristo
Rey
wird
er
beerdigt
Desafino
por
tumbame
te
la
bebite
RIP
Du
hast
danebengegriffen,
weil
du
mich
beklaut
hast,
du
hast
es
versaut,
RIP
Palomo
en
esta
vuelta
te
fuiste
Kumpel,
dieses
Mal
bist
du
gegangen
Amagate
y
nunca
dite
en
tu
caja
voy
a
venirme
Versteck
dich
und
zeig
dich
nie,
in
deine
Kiste
werde
ich
kommen
Con
la
merma
no
hay
traicion
Bei
der
Beute
gibt
es
keinen
Verrat
Palomo
Morite
Kumpel,
stirb
Polvo
el
fuete
menore
alcohol
Staub,
die
Peitsche,
kleine,
Alkohol
La
yerba
de
la
calle
rocia
con
mucho
formor
Das
Gras
von
der
Straße,
besprüht
mit
viel
Formaldehyd
El
doble
filo
de
un
revolver
con
peine
de
caracol
Die
zweischneidige
Klinge
eines
Revolvers
mit
Schneckenmagazin
Dime
k
lo
k
dime
k
lo
k
Sag
mir,
was
los
ist,
sag
mir,
was
los
ist
El
polvo
la
menore
el
desafine
de
la
calle
Der
Staub,
die
Kleinen,
das
Abzocken
auf
der
Straße
Si
tu
no
ere
del
barrio
es
mejor
ke
tu
te
calle
Wenn
du
nicht
aus
dem
Viertel
bist,
halt
lieber
den
Mund
Esta
son
la
norma
toma
pa
ke
la
ensaye
Das
sind
die
Regeln,
nimm
sie,
damit
du
sie
übst
Ke
pedite
un
200
y
te
dien
aspirina
bayer
Dass
du
um
200
bittest
und
sie
dir
Aspirin
Bayer
geben
Haga
buche
y
calle
no
me
haga
entrar
en
detalle
Halt
die
Klappe
und
geh,
lass
mich
nicht
ins
Detail
gehen
Donde
kiera
ke
te
encuentre
yo
te
voa
da
yogan
fighter
Wo
immer
ich
dich
finde,
werde
ich
dich
wie
einen
Straßenkämpfer
verprügeln
Coja
un
segundo
aire
y
cuando
tire
nunca
falle
Hol
nochmal
Luft
und
wenn
du
schießt,
verfehle
nie
Ke
la
regla
la
controla
el
mas
fuerte
de
la
calle
Denn
die
Regeln
kontrolliert
der
Stärkste
auf
der
Straße
A
terror
lo
menore
rabia
controlando
el
callejon
Terror,
die
Kleinen,
Wut,
die
die
Gasse
kontrollieren
Te
dan
tu
pecoson
te
abalean
sin
compasion
Sie
verpassen
dir
eine
Abreibung,
sie
schießen
ohne
Gnade
auf
dich
Con
un
38
de
peine
de
caracol
Mit
einer
38er
mit
Schneckenmagazin
Asi
eh
la
situacion
del
sistema
en
ke
yo
vivo
So
ist
die
Situation
des
Systems,
in
dem
ich
lebe
Siempre
tu
ta
moca
mi
pana
siempre
ta
chivo
Du
bist
immer
auf
der
Hut,
mein
Freund,
immer
vorsichtig
Disculpame
mi
socio
si
te
sueno
agresivo
Entschuldige,
mein
Partner,
wenn
ich
aggressiv
klinge
Te
estoy
expresando
lo
ke
a
diario
vivo
Ich
drücke
dir
aus,
was
ich
täglich
erlebe
Eh
Eto
eh
lo
vivo.
Das
ist,
was
ich
erlebe.
Polvo
el
fuete
menore
alcohol
Staub,
die
Peitsche,
kleine,
Alkohol
La
yerba
de
la
calle
rocia
con
mucho
formor
Das
Gras
von
der
Straße,
besprüht
mit
viel
Formaldehyd
El
doble
filo
de
un
revolver
con
peine
de
caracol
Die
zweischneidige
Klinge
eines
Revolvers
mit
Schneckenmagazin
Dime
k
lo
k
dime
k
lo
k
Sag
mir,
was
los
ist,
sag
mir,
was
los
ist
Monkey
Black
Monkey
Black
Mi
mama
era
un
cueraso
ke
fumaba
y
se
daba
Meine
Mutter
war
eine
Schlampe,
die
rauchte
und
sich
hingab
Mi
papa
era
un
sicario
y
ni
sikiera
se
bañaba
Mein
Vater
war
ein
Auftragskiller
und
hat
sich
nicht
mal
gewaschen
Por
eso
vivo
de
lo
truco
y
de
lo
lio
Deshalb
lebe
ich
von
Tricks
und
Problemen
Tiguerone
me
tienen
en
para
por
tracendio
Die
Gangster
haben
mich
wegen
meiner
Vergangenheit
im
Visier
Si
eh
fumao
o
no
eh
fumao
si
robo
si
yo
guelio
Ob
ich
geraucht
habe
oder
nicht,
ob
ich
gestohlen
habe,
ob
ich
gestunken
habe
Si
eh
caido
preso
en
el
mundo
tambien
soy
impio
Ob
ich
im
Gefängnis
war,
in
der
Welt
bin
ich
auch
ruchlos
Vomito
lo
ke
siento
de
dolor
yo
toy
pario
Ich
kotze
aus,
was
ich
fühle,
ich
bin
vor
Schmerz
geboren
Yo
vivo
del
rejuego
no
te
kille
pana
mio
Ich
lebe
vom
Betrug,
sei
nicht
sauer,
mein
Freund
Si
no
te
hago
coro
ma
nunca
por
ke
me
toy
bucando
Wenn
ich
dich
nicht
unterstütze,
dann
nie,
weil
ich
auf
der
Suche
bin
Tu
era
de
lo
mio
y
tanbiem
taba
montando
Du
warst
einer
von
meinen
Leuten
und
hast
mich
auch
betrogen
Por
traicionero
te
tan
velando
no
eh
jugando
Wegen
Verrats
wirst
du
beerdigt,
das
ist
kein
Spiel
Ke
al
pila
de
palomo
por
mi
culpa
agonisando
Dass
haufenweise
Kumpel
meinetwegen
leiden
Al
ñeñe
ya
no
hay
toalla
yo
me
se
to
tu
altimaña
Für
den
Kleinen
gibt
es
keine
Gnade
mehr,
ich
kenne
all
deine
Tricks
Soy
el
Monkey
en
esta
confesora
el
ke
boca
calla
Ich
bin
der
Monkey
in
diesem
Beichtstuhl,
der,
der
den
Mund
hält
Me
conocen
por
la
raya
ke
yo
me
hago
en
el
caco
Sie
kennen
mich
an
dem
Strich,
den
ich
mir
in
den
Kopf
mache
Por
ke
siempre
andaba
sucio
a
veces
hasta
daba
aco
Weil
ich
immer
dreckig
war,
manchmal
habe
ich
sogar
geekelt
Pero
ahora
me
kieren
conocer
hasta
lo
cuero
del
naco
Aber
jetzt
wollen
mich
sogar
die
Schlampen
von
Naco
kennenlernen
Hasta
lo
cuero
del
naco.
Sogar
die
Schlampen
von
Naco.
Si
tu
no
sabe
de
barrio
pistola
o
de
callejon
Wenn
du
dich
nicht
mit
Vierteln,
Pistolen
oder
Gassen
auskennst
Salgase
del
medio
no
sea
lambon
Geh
aus
dem
Weg,
sei
kein
Schleimer
Si
tu
no
sabe
de
barrio
pistola
o
de
callejon
Wenn
du
dich
nicht
mit
Vierteln,
Pistolen
oder
Gassen
auskennst
Salgase
del
medio
no
sea
lambon.
Geh
aus
dem
Weg,
sei
kein
Schleimer.
Por
donde
yo
camino
tu
no
camina.2:
Wo
ich
gehe,
gehst
du
nicht.
2:
Polvo
el
fuete
menore
alcohol
Staub,
die
Peitsche,
kleine,
Alkohol
La
yerba
de
la
calle
rocia
con
mucho
formor
Das
Gras
von
der
Straße,
besprüht
mit
viel
Formaldehyd
El
doble
filo
de
un
revolver
con
peine
de
caracol
Die
zweischneidige
Klinge
eines
Revolvers
mit
Schneckenmagazin
Dime
k
lo
k
dime
k
lo
k
Sag
mir,
was
los
ist,
sag
mir,
was
los
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B Johnson, Lenny Mollings, Johnny Mollings, M Riviere, Khaled Khaled, Algernod Washington, William Roberts, Dwayne Carter, Faheem Najm
Альбом
50 Hits
дата релиза
26-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.