Текст и перевод песни Monkey Black - Este Puesto Es Mío
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este Puesto Es Mío
This Position is Mine
Yo
nací
en
la
maternidad,
yo
soy
lominero
I
was
born
in
the
maternity
ward,
I'm
a
hustler
Y
me
ciento
orgulloso
de
ta'
entre
lo
primero
And
I
am
proud
to
be
among
the
first
Dede
tu
antepasado
la
mata
de
lo
Rapero,
Since
your
ancestor
the
Rapero
plant,
El
fruto
de
mi
sabiduría
representa
el
GuerO
The
fruit
of
my
wisdom
represents
the
GuerO
Rompo
tu
millero,
no
tengo
mollero
I
break
your
millero,
I
have
no
mollero
Pero
hay
fuerza
de
voluntad
But
there
is
willpower
Pa'
move
el
planeta
entero
To
move
the
entire
planet
Me
conduelo
de
sincero
por
tu
instinto
I
feel
sorry
with
sincerity
for
your
instinct
Me
dan
ganas
de
aplomiate
de
primero
I
feel
like
crushing
you
first
Se
almo
el
Reperpero
con
lo
traicionero
Demasiado
The
Reperpero
became
famous
with
excessive
treachery
Habilidoso
mi
progreso
es
ileso
juro
My
skilled
progress
is
unharmed
I
swear
Por
mi
pecado
Eh
q
Quieren
Que
caiga
For
my
sin,
they
want
me
to
fall
Preso
por
eso
tengo
setiao
el
abogado
Imprisoned
for
that
I
have
the
lawyer
surrounded
Pa'
la
Fianza
el
que
buque
Venganza
For
the
bail,
the
one
who
seeks
revenge
Lo
hago
con
su
vida
y
me
fumo
una
Onza
I
take
it
with
his
life
and
I
smoke
an
ounce
El
problema
no
Eh
problema
si
uno
se
The
problem
is
not
a
problem
if
one
DesenvuelveeHh!!
50%
pone
en
para
a
Unveils
himself!!
50%
puts
an
end
to
Los
Hombres
70%
si
la
boca
no
resuelve
The
Guys
70%
if
the
mouth
does
not
resolve
it
Y
el
100%
lo
va
a
ve
Tu
Cuando
te
alarme
And
100%
they
will
see
it
When
I
alarm
you
Y
tu
mimo
te
desalme
ya
que
la
paciencia
And
your
look
discourages
you
since
patience
Me
colme
te
va
a
CaGa
dike
hablando
Overwhelms
you,
you
will
mess
up
while
talking
De
pelia
a
la
hora
de
la
verdad
ere
de
Goma
About
a
fight,
at
the
moment
of
truth,
you
are
made
of
rubber
Te
va
Dobla
te
pusite
habla
y
no
aguanta
You
are
going
to
Bend,
you
started
talking
and
you
cannot
handle
El
rafagaso
sete
va
a
queda
la
malca
The
burst,
the
blow
is
going
to
leave
you
with
a
bruise
Pa'
siempre
del
Fuetaso
arranca
un
pedaso
Forever,
from
the
blow,
it
tears
a
piece
Eto
nama
no
eh
pa
Ti
EtO
eh
Pa
Ti
y
tO
el
Mundaso
yo
no
This
is
not
just
for
you,
this
is
for
you
and
the
whole
world,
I
do
not
Amenaso
la
calle
tiene
su
codigO
lo
Desenlace
Threaten
the
street,
it
has
its
code,
the
outcome
Enlaso
del
fracaso
Q
unO
eh
un
Tiguere
In
the
lasso
of
failure,
someone
is
a
Tiguere
Orgulloso
y
por
la
liberta
mella
tiro
el
traBucasO
Proud
and
for
freedom
I
bring
out
the
gun
CoñasO
siempre
con
la
mente
en
alto
(CoñasO)
Always
with
my
mind
high
De
tu
palomada
demagoga
yo
me
apartO
From
your
demagogue
dove,
I
distance
myself
En
ete
asaltO
inpartO
lo
q
nO
CompartO
y
In
this
assault
I
impart
what
I
do
not
Share
and
Lo
que
compartO
vuelvO
y
Lo
Comparto
What
I
Share
I
turn
around
and
Share
it
Reparto
lo
que
a
Cada
Quien
le
toca
Con
I
distribute
what
each
person
is
entitled
to
With
Cada
Vidrio
AHumadO
que
tu
vea
Ponte
Each
Tinted
Glass
that
you
see,
Put
yourself
Moca
en
ete
campO
yo
tiraO
en
el
PisO
Moca
in
this
field,
I
am
Thrown
on
the
Ground
Y
tu
La
maca
lo
mejol
yegara
del
JugO
And
your
brand,
The
best
of
the
Juice
will
come
De
La
Resaca
Tu
supueto
terror
para
mi
Son
Of
The
Hangover,
Your
supposed
terror
for
me
is
Only
Solo
Mueca
Si
empuño
el
internet
Al
Haker
le
Doy
Hakeka
Grimace,
If
I
wield
the
internet
I
Give
Hakeka
to
the
Hacker
Lo
Que
Logro
llena
de
ezperanza
tu
Cabeza
That
which
I
achieve
fills
your
Hollow
head
with
hope
Hueca
Aprende
agradese
Pa
que
el
otro
te
agradeca
Eto
Son
Learn
to
be
thankful
so
that
others
may
thank
you,
these
are
Lo
Mandamiento
Y
la
Norma
que
se
impoteca
The
Commandments
and
the
Norm
that
is
mortgaged
Un
gallo
de
pelea
canta
Ante
de
Que
Amaneca
Quiero
Ve
A
fighting
cock
sings
Before
the
Dawn
I
want
to
see
Tu
Repueta
depue
de
la
apueta
a
mi
el
Your
Reply
after
the
bet
to
me
the
Contrincante
apueta
hagan
lo
que
utede
Competitor
bets,
do
whatever
you
want
Quieran
no
le
paro
al
que
se
meta
Como
I
do
not
stop
whoever
messes
with
me,
Like
Quiera
eso
no
va
a
Cambia
lo
que
dice
I
want
that,
that
is
not
going
to
Change
what
it
says
En
la
encuesta
(No
te
HagaAa)
PUÑETA.
In
the
survey
(Don't
Make)
FIST.
Demaciado
aselera
Callejero
Too
much
acceleration,
Streetwise
Y
musicalmente
EtO
eH
(RATAKUTUPLA!!!)
And
musically
This
is
(RATAKUTUPLA!!!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Michael Ozuna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.