Текст и перевод песни Monkey Black - Este Puesto Es Mío
Este Puesto Es Mío
За эту должность борюсь я
Yo
nací
en
la
maternidad,
yo
soy
lominero
Я
рождён
в
роддоме,
я
толкаю
зелье,
Y
me
ciento
orgulloso
de
ta'
entre
lo
primero
И
горжусь
быть
одним
из
первых,
Dede
tu
antepasado
la
mata
de
lo
Rapero,
С
самого
твоего
зарождения
в
породе
Рэпера,
El
fruto
de
mi
sabiduría
representa
el
GuerO
Плод
моей
мудрости
представляет
GuerO*,
Rompo
tu
millero,
no
tengo
mollero
Разбиваю
твой
рекорд,
у
меня
нет
совести,
Pero
hay
fuerza
de
voluntad
Но
есть
сила
воли,
Pa'
move
el
planeta
entero
Чтобы
сдвинуть
целую
планету,
Me
conduelo
de
sincero
por
tu
instinto
Жалею
тебя
за
твой
инстинкт,
Me
dan
ganas
de
aplomiate
de
primero
Мне
хочется
первым
разбить
тебя,
Se
almo
el
Reperpero
con
lo
traicionero
Demasiado
Сгибаясь
перед
предательством,
Habilidoso
mi
progreso
es
ileso
juro
Мои
успехи
неоспоримы,
клянусь,
Por
mi
pecado
Eh
q
Quieren
Que
caiga
За
мои
грехи,
Они
хотят,
чтобы
я
пал,
Preso
por
eso
tengo
setiao
el
abogado
В
тюрьму
за
это,
я
подкупил
адвоката,
Pa'
la
Fianza
el
que
buque
Venganza
За
свободу,
тот,
кто
ищет
мести,
Lo
hago
con
su
vida
y
me
fumo
una
Onza
Я
лишу
его
жизни
и
выкурю
унцию,
El
problema
no
Eh
problema
si
uno
se
Проблема
не
проблема,
если
кто-то
DesenvuelveeHh!!
50%
pone
en
para
a
ПроявИт
смекалку!
50%
забирают
для
себя,
Los
Hombres
70%
si
la
boca
no
resuelve
Мужчины
70%,
если
слова
не
помогают,
Y
el
100%
lo
va
a
ve
Tu
Cuando
te
alarme
И
100%
увидишь,
когда
я
тебя
напугаю,
Y
tu
mimo
te
desalme
ya
que
la
paciencia
И
твоя
душа
тебя
покинет,
потому
что
терпение,
Me
colme
te
va
a
CaGa
dike
hablando
Ко
мне
придёт
и
ты
опозоришься,
только
говоришь,
De
pelia
a
la
hora
de
la
verdad
ere
de
Goma
О
драке,
а
в
час
расплаты
ты
трус,
Te
va
Dobla
te
pusite
habla
y
no
aguanta
Ты
сломаешься,
начнёшь
говорить
и
не
выдержишь,
El
rafagaso
sete
va
a
queda
la
malca
Шквал
огня
оставит
след
на
всю
жизнь,
Pa'
siempre
del
Fuetaso
arranca
un
pedaso
Всегда
отступись
от
удара
и
убегай,
Eto
nama
no
eh
pa
Ti
EtO
eh
Pa
Ti
y
tO
el
Mundaso
yo
no
Это
не
только
для
тебя,
это
для
тебя
и
всего
мира,
я
не
Amenaso
la
calle
tiene
su
codigO
lo
Desenlace
Угрожаю,
у
улиц
свой
кодекс,
финал,
Enlaso
del
fracaso
Q
unO
eh
un
Tiguere
В
петле
провала,
тот,
кто
Тигр,
Orgulloso
y
por
la
liberta
mella
tiro
el
traBucasO
Гордый,
и
за
свободу
я
гордо
стреляю,
CoñasO
siempre
con
la
mente
en
alto
Удар,
всегда
с
высоко
поднятой
головой,
De
tu
palomada
demagoga
yo
me
apartO
Я
оставляю
в
стороне
твоё
демагогическое
птичье
сообщество,
En
ete
asaltO
inpartO
lo
q
nO
CompartO
y
В
этом
нападении
я
выдаю
то,
чем
не
делюсь,
и
Lo
que
compartO
vuelvO
y
Lo
Comparto
То,
чем
делюсь,
я
снова
делюсь,
Reparto
lo
que
a
Cada
Quien
le
toca
Con
Я
раздаю
каждому
то,
что
ему
полагается,
с
Cada
Vidrio
AHumadO
que
tu
vea
Ponte
Каждым
затуманенным
стеклом,
которое
ты
видишь,
надень
Moca
en
ete
campO
yo
tiraO
en
el
PisO
Маску,
в
этом
лагере
я
лежу
на
полу,
Y
tu
La
maca
lo
mejol
yegara
del
JugO
И
ты
молишься,
чтобы
лучшее
пришло
из
игры,
De
La
Resaca
Tu
supueto
terror
para
mi
Son
Похмелье,
твой
предполагаемый
ужас
для
меня,
это
всего
лишь
Solo
Mueca
Si
empuño
el
internet
Al
Haker
le
Doy
Hakeka
Ухмылка,
если
я
берусь
за
интернет,
я
даю
хакерам
взломать
систему,
Lo
Que
Logro
llena
de
ezperanza
tu
Cabeza
То,
что
ты
достигаешь,
наполняет
надеждой
твою
пустую
голову,
Hueca
Aprende
agradese
Pa
que
el
otro
te
agradeca
Eto
Son
Узнай,
будь
благодарен,
чтобы
другой
был
благодарен
тебе,
это
Lo
Mandamiento
Y
la
Norma
que
se
impoteca
Повеления
и
норма,
которая
обременяет,
Un
gallo
de
pelea
canta
Ante
de
Que
Amaneca
Quiero
Ve
Петух
поёт
до
рассвета,
я
хочу
увидеть
Tu
Repueta
depue
de
la
apueta
a
mi
el
Твой
ответ
после
пари,
мой
Contrincante
apueta
hagan
lo
que
utede
Соперник
делает
ставки,
делайте,
что
хотите,
Quieran
no
le
paro
al
que
se
meta
Como
Я
не
обращаю
внимания
на
того,
кто
лезет,
как
Quiera
eso
no
va
a
Cambia
lo
que
dice
Хотите,
это
ничего
не
изменит,
что
говорится
En
la
encuesta
(No
te
HagaAa)
PUÑETA.
В
опросе
(не
будь)
ИДИОТОМ.
Demaciado
aselera
Callejero
Слишком
торопливый,
уличный
Y
musicalmente
EtO
eH
(RATAKUTUPLA!!!)
И
музыкально
это
(ТАРАКУТУПЛА!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Michael Ozuna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.