Текст и перевод песни Monkey Black - Locotron
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
esa
almohada
hablara
If
that
pillow
could
speak
Si
las
paredes
hablaran
(Mr.
A)
If
the
walls
could
talk
(Mr.
A)
Que
sería
de
mi...
oh
no!
(Señor
F)
What
would
become
of
me...
oh
no!
(Señor
F)
Que
sería
de
mi...
oh
no!(Wiba)Me
porto
mal...
lo
sé!!
What
would
become
of
me...
oh
no!(Wiba)I
misbehave...
I
know!!
No
se
siente
lo
que
no
se
ve
You
don't
feel
what
you
don't
see
Si
te
enteras
después
quien
sabe
If
you
find
out
later,
who
knows
Dale
mete
mano
de
una
vez
Porque!!
Come
on,
get
your
hands
dirty
Because!!
Ojos
que
no
ven
Eyes
that
don't
see
Corazón
que
no
siente
Heart
that
doesn't
feel
Ojos
que
no
ven
Eyes
that
don't
see
Ojos
que
no
ven
(It's
true
baby)
Dale
ma
confía
en
mi
Eyes
that
don't
see
(It's
true
baby)
Come
on
baby,
trust
me
Yo
no
soy
tan
malo
como
dicen
I'm
not
as
bad
as
they
say
No
dejes
que
los
hechos
te
aterroricen
Don't
let
the
facts
scare
you
Deja
que
mis
manos
en
tu
espalda
aterricen
Let
my
hands
land
on
your
back
Que
el
olor
de
mis
sabanas
te
hechicen
May
the
smell
of
my
sheets
bewitch
you
Como
un
100
tu
nivel
haciéndolo
Like
a
100
your
level
doing
it
Entre
4 paredes
divirtiéndonos
Having
fun
between
4 walls
Grite
lo
que
quiera
que
esto
no
pueda
sonar
perfecto
Shout
all
I
want
so
that
this
won't
sound
perfect
Abran
paso
para
eso
soy
un
experto
Make
way
for
that,
I'm
an
expert
in
that
En
esto
es
que
me
crezco
That's
what
makes
me
grow
Cuando
tengo
una
mami
como
tu
intento
When
I
have
a
babe
like
you,
I
try
Aprovechar
el
momento
To
seize
the
moment
Y
después
tener
conocimiento
And
then
I
will
have
experience
Ojos
que
no
ven
Eyes
that
don't
see
Corazón
que
no
siente
Heart
that
doesn't
feel
Ojos
que
no
ven
Eyes
that
don't
see
Ojos
que
no
ven
(It's
true
baby)
Mira
ma
yo
no
soy
un
santo
Eyes
that
don't
see
(It's
true
baby)
Look
baby,
I'm
not
a
saint
Pero
es
que
tú
me
gustas
tanto
But
is
that
I
like
you
so
much
No
se
cohíba,
usted
también
tienes
su
historia
Don't
be
shy,
you
have
your
own
story
too
Quítame
la
cara
de
espanto
Take
away
the
fright
from
my
face
Piche
al
de
a
la
adulta
Play
it
cool
Deja
que
la
calentura
suba
Let
the
heat
rise
Por
otros
niveles
To
other
levels
Disfrútatelo
que
si
uno
no
sabe
no
puede
Enjoy
it
because
if
one
doesn't
know,
one
can't
Si
te
enteras
después
que
no
fuiste
la
primera
If
you
find
out
later
that
you
weren't
the
first
La
intriga
te
desespera
Intrigue
makes
you
desperate
Ojos
que
no
ven
corazón
que
no
siente
Eyes
that
don't
see,
heart
that
doesn't
feel
Ma
esa
es
la
mejor
manera
Baby,
that's
the
best
way
Si
esa
almohada
hablara
If
that
pillow
could
speak
Si
las
paredes
hablaran
If
the
walls
could
talk
Que
sería
de
mí...
oh
no!
What
would
become
of
me...
oh
no!
Que
sería
de
mi...
oh
no!Me
porto
mal...
lo
sé!!
What
would
become
of
me...
oh
no!I
misbehave...
I
know!!
No
se
siente
lo
que
no
se
ve
You
don't
feel
what
you
don't
see
Si
te
enteras
después
quien
sabe
If
you
find
out
later,
who
knows
Dale
mete
mano
de
una
vez
Porque!!
Come
on,
get
your
hands
dirty
Because!!
Ojos
que
no
ven
Eyes
that
don't
see
Corazón
que
no
siente
Heart
that
doesn't
feel
Ojos
que
no
ven
Eyes
that
don't
see
Ojos
que
no
ven
(It's
true
baby)
Tranquila
Eyes
that
don't
see
(It's
true
baby)
Relax
Yo
soy
un
caballero
I'm
a
gentleman
Y
los
caballeros
no
tenemos
memoria
(that's
true)
And
gentlemen
don't
have
a
memory
(that's
true)
This
is
down
to
earth
This
is
down
to
earth
The
world
is
yours
The
world
is
yours
En
el
laboratorio
In
the
lab
High
y
Máster
Grees
High
and
Master
Grees
El
científico
The
scientist
Quiero
quiero
I
want
it,
I
want
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Michael Ozuna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.