Monkey Black - Me Van a Repetar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Monkey Black - Me Van a Repetar




Me Van a Repetar
They Will Respect Me
Me van a respetar
They will respect me
Me van a respetar
They will respect me
Me van a respetar
They will respect me
Me van a respetar
They will respect me
Tu ta loco yo soy un empresario by
You’re crazy, I’m a businessman by
Con to el flow record
With all the flow record
Tiguer records
Tiguer records
Chacho pitbull Veeee
Chacho Pitbull yeah
Triangulo de la bermuda
Bermuda Triangle
Boricua dominicano y americano
Puerto Rican, Dominican and American
""
""
Me van a respetar
They will respect me
Me van a respetar
They will respect me
Me van a respetar tengo mi rango
They will respect me, I have my rank
Me van a respetar
They will respect me
Me van a respetar
They will respect me
Me va a respetar Obligaoo
They will respect me, Obligated
Oye musica mega monkey protegida
Hey, Mega Monkey protected music
Poniendo en alto los mina
Setting the mine high
Con dios delante voy pa europa
With God ahead I’m going to Europe
Y Traigo esterlina
And I bring sterling
Tengo to lo contimento
I have all the seasoning
El swager y lo accesorios
The swagger and the accessories
Que lindo son tu pesone
How beautiful are your people
Que jevi eh date Deolioo
How cool it is, give me Deolioo
Otro mas de lo episodio
Another one of the episodes
Que hacen que yo progrese
That make me progress
Sin duda aqui to el mundo
No doubt everyone here
Makina por su interese
Makina for your interest
Mi flow nace crece y se reproduce
My flow is born, grows and reproduces
"Obligaooo"
"Obligated"
""
""
Me van a respetar
They will respect me
Me van a respetar
They will respect me
Me van a respetar tengo mi rango
They will respect me, I have my rank
Me van a respetar
They will respect me
Me van a respetar
They will respect me
Me va a respetar Obligaoo
They will respect me, Obligated
SIn depende de compañia
Without depending on company
Soy mi feje yo me vakeo Tan feo
I'm my own boss, I chill so ugly
Mejor vallan pidiendo un deseo
Better go make a wish
Que por lo que veo voy a tene que apreta el deo
Because from what I see I’m gonna have to squeeze my finger
Aqui va ve una explosion
There's gonna be an explosion here
Siente la detonacion
Feel the detonation
Vine a cumpli una mision
I came to fulfill a mission
Solo yo se que es tan futuristica mi vision
Only I know how futuristic my vision is
Sera una tradicion Oirme cancion por cancion
It will be a tradition, to hear me song by song
Como se pueden dar cuenta
As you can tell
De mi hay mucho clon
There are many clones of me
No voy a mencionar nombre
I won't mention any names
ELlos saben Quienes son
They know who they are
Tengo diamante en mi arete
I have diamonds in my earring
Reloj guillo y anillo
Guillotine watch and ring
Me voy hace una cadena
I'm gonna get myself a chain
Que me llegue ata el tobillo
That reaches my ankle
Piensa pa jala el gatillo
Think to pull the trigger
Odiame pero amame
Hate me but love me
Te aguante aguantame
Endure me, put up with me
Torturame soportame
Torture me, bear with me
Mirame y envidiame
Look at me and envy me
Divide bando y tomame
Divide sides and take me
Si quiere atiroteame
If you want, shoot me
O manda amachetiame
Or send me to be flattered
Que todavia no ha nacido otro que va Superame...
Because no one else has been born who will surpass me...
""
""
Me van a respetar
They will respect me
Me van a respetar
They will respect me
Me van a respetar tengo mi rango
They will respect me, I have my rank
Me van a respetar
They will respect me
Me van a respetar
They will respect me
Me va a respetar Obligaoo
They will respect me, Obligated
Chalie si tu me apoya yo te apoyo
Charlie if you support me, I support you
Tu nunca me a dado a mi Ni pa un Pica Pollo
You never gave me anything, not even for a fried chicken
Que tanta fieta gratis Uno eh un pariguayo
So much free party, one is a sucker
Si no tengo la razon Po ta bie me callo
If I'm wrong, okay, I'll shut up
Valorizame como artista mi trabajo
Value me as an artist, my job
Yo nunca he tao caliente con la gente de santiago
I’ve never been hot with the people of Santiago
Perdoname publico si algo mal te hice
Forgive me public if I did something wrong to you
Que fui el mejor vestido en el party del cotice
That I was the best dressed at the Cotice party
Si tu no me pone me pone elvis raice
If you don't play me, Elvis Raice plays me
No fui yo que quise llegale a mi trayectoria
It wasn't me who wanted to reach my trajectory
Tengo un rincon pa ti solo en tu memoria
I have a corner for you alone in your memory
Escoria te va da un derrame cerebrar
Scum will give you a brain spill
Demasiado popular yo soy internacional
Too popular, I'm international
Vivencia de la calle yo te vengo a redactar
Experiences from the street, I come to write to you
Demasiado popular yo soy internacional
Too popular, I'm international
Vivencia de la calle yo te vengo a redactar
Experiences from the street, I come to write to you
Me van a respetar
They will respect me
Tu ta loco uno lo que ta cojiendo pila de lucha
You’re crazy, one is what is taking a lot of struggle
Cuidao moca hay con nosotro
Be careful, Moca, with us
Que estamo llegando a otro tipo de nivel
That we are reaching another level
Mundialmente Hablando
Worldwide speaking
Zofokando y llegado mas aya de la musica
Suffocating and reaching beyond music
Me van a respetar Obligaoo
They will respect me, Obligated
Cibot ponte clara de huevo con lincon
Cibot put egg white on it with Lincoln
No me venga con esa Baby inc.
Don't come to me with that Baby Inc.
Me van a respetar
They will respect me
Boricua dominicano y americano
Puerto Rican, Dominican and American
Barrio caserio y bloke
Neighborhood, housing project and block
Eto el triangulo de la bermuda
This is the Bermuda Triangle
Nosotro somo la union me vacana
We are the coolest union
Osea unanse con nosotro cuando hablo de nosotro
In other words, join us, when I speak of us
Hablo de mi unanse ami por favor a mi
I’m talking about me, join me please, me
Soy yo el que tengo la vaina controla aki...
I'm the one who has things under control here...





Авторы: Leonardo Michael Ozuna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.