Текст и перевод песни Monkey Black - Palomo En Lata
Palomo En Lata
Pigeon in a Can
El
deri,
deri
The
deri,
deri
Mándale
lo
del
cabo
también
Send
it
to
the
boss
too
Uaaaaaaaayyyyyy
Uaaaaaaaayyyyyy
Losmina
y
herrera
Losmina
and
herrera
Nikooooooooooooooo
tu
lo
abe,
tu
lo
abe
Nikooooooooooooooo
you
know,
you
know
Chelocha
lo
hace
fácil
Chelocha
makes
it
easy
Monkey
Black:
Monkey
Black:
Como
el
DEA
te
me
tiro
voy
halla
y
te
ago
un
lío
Like
the
DEA
I
shoot
at
you,
I
go
there
and
I
mess
you
up
Mi
bloque
siempre
encendió
aquí
se
siente
el
calentón
My
block
always
lit,
here
you
feel
the
heat
Esto
es
rabia
pana
mío
This
is
rage,
my
brother
Ese
queso
que
tu
pone
el
ratón
no
lo
ha
comió
That
cheese
that
you
put,
the
mouse
hasn't
eaten
it
Dividí
contigo
cambio
y
fuera
casi
ta
paltio
I
divided
the
change
with
you
and
it
was
almost
a
split
He
verdad
que
a
ti
te
gusta
que
te
den
tu
fuetaso
It's
true
that
you
like
to
be
whipped
Que
te
siente
orgulloso
si
te
dan
un
machetazo
That
you
feel
proud
if
they
give
you
a
machete
blow
Siete
palo
y
mucho
romo
si
te
mochan
un
brazo
ta
corriendo
la
sangre
Seven
sticks
and
lots
of
rum,
if
they
cut
your
arm,
your
blood
is
running
La
macate
barbarazo
he
de
verdad
he
conjuntivitis
The
barbaric
machete,
I
really
have
conjunctivitis
Tu
cre
que
he
jugando
hecha
paca
pa
que
tu
vea
You
think
I'm
playing,
I
made
a
pack
for
you
to
see
Una
Tola
cantando
cuando
yo
quiero
cualto
A
silly
girl
singing
when
I
want
money
Le
quito
la
doce
al
comando
esto
es
rango
contra
rango
I
took
the
twelve
from
the
command,
this
is
rank
against
rank
Ven
que
no
tan
ecando,
mientra
te
voy
montando
tubatiembo
dibujando
Come
see
that
I'm
not
lying,
while
I'm
riding
you,
drawing
your
time
Que
descanse
en
pa
vete
adelante
que
yo
voy
tripeando
Rest
in
peace,
go
ahead,
I'm
tripping
Ta
preñao
y
con
dolores
por
que
somos
los
mejores
She's
pregnant
and
in
pain
because
we
are
the
best
Shelow
shap,
lapiz
consciente
y
monkey
blanck
he
que
ma
jode
Shelow
shap,
conscious
pencil
and
monkey
black
is
what
bothers
me
the
most
No
te
ponga
de
mojiganga
por
favor
abandone
Don't
make
a
fool
of
yourself,
please
leave
Aunque
quiera
yo
no
pueda
por
que
voto
lo
condone
Even
if
I
want
to
I
can't
because
I
condone
the
vote
Mi
graffiti
en
tu
ojo
siempre
lo
pongo
ONE
My
graffiti
in
your
eye,
I
always
put
ONE
Top
Dollar
dao
al
diablo
y
con
el
deo
Fuck
you
mother
Top
Dollar
gave
to
the
devil
and
with
the
finger
Fuck
you
mother
Shelow
shap:
Shelow
shap:
Anoche
acoliniamo
a
uno,
que
si
queda
vivo
queda
loco
Last
night
we
beat
up
someone,
if
he's
still
alive
he's
crazy
En
herrera
quien
da
ma
colinaso
que
nosotros
In
Herrera,
who
gives
more
hills
than
us
Shelow
shap
bajo
con
mas
hagalla
que
un
pecao
Shelow
shap
went
down
with
more
finds
than
a
sinner
El
punto
me
tiene
becao
por
eso
siempre
ando
empipao
The
point
has
me
on
scholarship,
that's
why
I'm
always
stoned
Tu
ta
tuche
sin
saca
rallita
toma
pa
que
entone
You're
stupid
without
making
a
small
line,
take
it
so
you
can
sing
Date
duro
hasta
que
la
nariz
se
te
desabotone
Hit
it
hard
until
your
nose
comes
off
Ponme
la
querella
por
que
te
vendimos
harina
Report
me
because
we
sold
you
flour
Y
te
mochamo
lo
do
brazo
pa
que
no
coja
cangrina
And
we'll
cut
off
both
your
arms
so
you
don't
get
gangrene
Aquí
se
vive
del
engaño
la
mentira
y
el
paquete
Here
we
live
off
deception,
lies
and
the
package
Tu
dik
ere
señorita
y
abajo
con
el
boquete
Your
dick
is
a
lady
and
down
with
the
hole
Agallua
sin
date
yumbina
en
fila
te
han
dao
Shut
up
without
giving
you
yumbina,
they
gave
you
in
line
Te
voy
hacer
la
carretilla
y
hasta
un
papa
nicolau
I'm
going
to
give
you
the
cart
and
even
a
Santa
Claus
Te
voy
a
da
pa
que
te
meta
a
monja
y
te
olvide
del
sexo
I'm
going
to
give
you
so
you
can
become
a
nun
and
forget
about
sex
Y
si
me
fracturo
el
miembro
que
me
le
pongan
un
yeso
And
if
I
fracture
my
limb,
put
a
cast
on
it
Jajaja
si
enyesao
si
enterito
Hahaha
if
plastered
yes
whole
Pero
sin
mentiole
But
without
lying
En
losmina
y
en
herrera
In
losmina
and
in
herrera
No
quieren
gente
chivata
They
don't
want
snitches
Palomo
en
lata
Pigeon
in
a
can
Plomo
en
lata
Lead
in
a
can
No
me
encata,
I
don't
love
it,
No
contigo
por
que
tu
ere
viralata
Not
with
you
because
you're
a
stray
Palomo
en
lata
Pigeon
in
a
can
Palomo
en
lata
Pigeon
in
a
can
Tu
ventinchalpo
por
tu
lene
You're
bragging
because
of
your
money
Y
también
por
tu
colbata
And
also
for
your
tie
Tu
eres
un
palomo
en
lata
You
are
a
pigeon
in
a
can
Me
río
de
ti
I
laugh
at
you
Ñaca,
ñaca,
ñaca,
ñaca
Ñaca,
ñaca,
ñaca,
ñaca
Palomo
en
lata
Pigeon
in
a
can
Palomo
en
lata
Pigeon
in
a
can
Entro
despacio
I
enter
slowly
Con
la
presicion
de
un
rap
locasio
With
the
precision
of
a
crazy
rap
Tengo
mi
pistola
por
si
tu
ta
en
el
Ignacio
I
have
my
gun
in
case
you
are
in
the
Ignacio
También
tengo
cotorra
que
te
mandan
al
espacio
I
also
have
a
parrot
that
they
send
you
to
space
Tengo
pila
he
mami
chula
y
no
tengo
el
pelo
lacio
I
have
a
lot
of
cool
mommies
and
I
don't
have
straight
hair
Vamo
al
cerrucho
no
me
hable
de
carate
que
hay
caltucho
Let's
go
to
the
saw,
don't
talk
to
me
about
karate,
there's
a
fight
Con
do
pote
yo
me
ducho,
por
la
patria
lucho
With
two
pots
I
shower,
for
the
country
I
fight
De
maghatan
papi
doca
con
la
tabla
y
con
papucho
From
maghatan
daddy
doca
with
the
board
and
with
papucho
"Papi
préstame
mil
peso"
Habla
fuerte
no
te
escucho
"Daddy
lend
me
a
thousand
pesos"
Speak
up
I
can't
hear
you
Mira
mi
acento
mi
sala
pila
de
reconocimiento
Look
at
my
accent
my
living
room
lots
of
recognition
Por
dinero
muero
mira
por
mi
mai
yo
no
te
miento
For
money
I
die
look
for
my
mai
I'm
not
lying
to
you
En
un
radio
tu
me
siente
y
no
me
ve
como
el
viento
In
a
radio
you
hear
me
and
you
don't
see
me
like
the
wind
We
on
the
World
fe
queisi
sal
pabimento
We
on
the
World
almost
came
out
of
the
pavement
Procedimiento
lento
flow
viejo
como
lo
kenton
Slow
procedure
old
flow
like
kenton
Y
tenemos
la
hortaliza
vi
que
te
pone
contento
And
we
have
the
garden
I
saw
that
it
makes
you
happy
Atento
si
palomo
en
si
Amira
tento
Aeli
24
con
tola
pa
lo
violento
Attentive
yes
pigeon
in
yes
Amira
tried
Aeli
24
with
silly
for
the
violent
Grita
di
cloren
barby
ven
llego
tu
ken
con
la
nota
de
una
valler
Shout
di
cloren
barby
come
your
ken
arrived
with
the
note
of
a
valley
Cultivado
en
el
edén
no
recuerdo
papeleta
de
500
ni
de
100
Cultivated
in
Eden
I
don't
remember
500
or
100
bills
Pabilones
y
mujeres
atra
de
mi
pa
que
le
den
Pavilions
and
women
behind
me
to
give
him
Pa
que
le
den
To
give
him
Tú
sabe
como
heee
You
know
how
heee
Tu
sabe
que
nosotro
lo
hacemo
fácil
You
know
we
make
it
easy
Jaja
Losmina
y
herrera
Haha
Losmina
and
herrera
Shelow
shap:
Shelow
shap:
Toy
en
rap
pero
de
la
calle
nunca
me
he
quitao
I'm
in
rap
but
I've
never
left
the
streets
En
lo
tunbe
grande
yo
sigo
embolucrao
In
the
big
tombs
I'm
still
involved
No
maduro
ni
aunque
me
echen
carburo
mi
pana
I'm
not
mature
even
if
they
throw
carbide
at
me,
my
friend
Andamo
en
busca
de
la
paca
en
un
carro
sin
placa
We
walk
in
search
of
the
dough
in
a
car
without
a
license
plate
Palomo
en
lata
mi
rabia
no
he
de
muñequito
Pigeon
in
a
can
my
rage
is
not
a
puppet
Yo
te
quito
lo
tatuaje
a
moldia
y
a
pellico
I'll
remove
your
tattoos
with
mold
and
film
Si
te
metite
miedo
entonce
llégale
a
la
nota
If
you're
scared
then
get
to
the
note
Y
cuando
te
suba
yo
te
espero
aquí
arribota
And
when
you
go
up
I'll
wait
for
you
up
here
Por
mi
letra
callejera
que
no
tienen
fin
Because
of
my
street
lyrics
that
have
no
end
El
mundo
me
va
a
queda
chiquito
como
ropa
de
la
tienda
prin
The
world
is
going
to
be
too
small
for
me
like
clothes
from
the
prin
store
Mujer
maravilla
viste
que
ya
tu
no
suena
Wonder
Woman
saw
that
you
no
longer
sound
Enano
cambia
de
carrera,
métete
a
buzo
de
pecera
Dwarf
change
careers,
become
a
fishing
diver
Extraterrestre
se
quien
eres
también
se
de
done
llegas
Extraterrestrial
who
you
are
also
be
from
where
you
come
from
Eres
un
mama
ñemo
y
del
planeta
mama
ñema
You
are
a
mama
ñemo
and
from
the
planet
mama
ñema
De
lo
ajeno
me
hago
dueño
a
lo
claro
sin
capucha
I
become
the
owner
of
what
belongs
to
others,
clearly
without
a
hood
A
mi
gorra
nueva
era
no
me
le
diga
cacucha
Don't
call
my
new
era
hat
a
cap
Vamo
hacelo
Que
falta
ma
supiro
pal
biscocho
Let's
do
it,
what's
missing
is
more
sigh
for
the
biscuit
Ma
carne
pal
sancocho
y
ma
madera
pa
pinocho
More
meat
for
the
stew
and
more
wood
for
Pinocchio
Ando
con
un
malo
coro
de
gente
corrupta
I
walk
with
a
bad
chorus
of
corrupt
people
Con
papel
de
loco
y
papel
de
buena
conducta
With
crazy
paper
and
good
conduct
paper
Ante
usted
me
quito
los
pantalones
mujer
mala
I
take
off
my
pants
before
you,
bad
woman
Soy
un
interesao
por
que
te
lo
saco
en
cara
I'm
interested
because
I
take
it
out
in
front
of
you
Majando
con
to
el
mundo
y
con
migo
quiere
da
brocha
Majando
with
the
whole
world
and
he
wants
to
give
me
brocha
Cuidao
si
me
lo
mocha
tu
ere
loca
azarosa
Be
careful
if
you
hit
me
you're
crazy
haphazard
Errrrr
diablo
Errrrr
devil
En
losmina
y
en
herrera
In
losmina
and
in
herrera
No
quieren
gente
chivata
They
don't
want
snitches
Palomo
en
lata
Pigeon
in
a
can
Plomo
en
lata
Lead
in
a
can
No
me
encata,
I
don't
love
it,
No
contigo
por
que
tu
ere
viralata
Not
with
you
because
you're
a
stray
Palomo
en
lata
Pigeon
in
a
can
Palomo
en
lata
Pigeon
in
a
can
Tu
ventinchalpo
por
tu
lene
You're
bragging
because
of
your
money
Y
también
por
tu
colbata
And
also
for
your
tie
Tu
eres
un
palomo
en
lata
You
are
a
pigeon
in
a
can
Me
río
de
ti
I
laugh
at
you
Ñaca,
ñaca,
ñaca,
ñaca
Ñaca,
ñaca,
ñaca,
ñaca
Palomo
en
lata
Pigeon
in
a
can
Palomo
en
lata
Pigeon
in
a
can
Top
Dollar
enteltaimen
Top
Dollar
entertainment
Maestro
huella
Maestro
footprint
Shelow
shap
lo
hace
facil
Shelow
shap
makes
it
easy
Yaaaaa
niko
se
dio
Yaaaaa
niko
gave
it
Kayseeeee
durísimo
Kayseeeee
very
hard
Ahora
falto
yo
dame
duro
Now
I'm
missing,
give
me
hard
En
el
rap
y
se
candao
no
he
cotorra
In
rap
and
I'm
singing
it's
not
cotorra
Tu
vera
el
santo
niiiiño
You'll
see
the
holy
child
Shelow
shap
cuidame
ese
bloque
halla
oite
Shelow
shap
take
care
of
that
block
over
there,
you
hear
Monkey
black
Monkey
black
Monkey
black
mantengame
ese
bloque
trankilo
Monkey
black
keep
that
block
quiet
Lápiz
consciente
Pencil
aware
Y
vienen
paca
también
And
they're
coming
here
too
Tu
lo
abe,
tu
lo
abe,
tu
lo
abe
You
know,
you
know,
you
know
Letra
añadida
por
la_beba16
Lyrics
added
by
la_beba16
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Michael Ozuna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.