Текст и перевод песни Monkey Black - Si Yo Me Escapo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Yo Me Escapo
Если Я Сбегу
Mami
millo,
ultramega
universal
Monkey
Black
Малышка,
это
ультрамега
универсальный
Monkey
Black
Monkey
Megadivo
Monkey
Megadivo
Que
te
digo?
Что
я
тебе
скажу?
Si
yo
me
escapo
tu
te
escapas
conmigo?
Если
я
сбегу,
ты
сбежишь
со
мной?
Si
yo
me
mudo
tu
te
mudas
conmigo?
Если
я
перееду,
ты
переедешь
со
мной?
Y
si
yo
me
muero
tu
te
mueres
conmigo?
И
если
я
умру,
ты
умрешь
со
мной?
Y
nos
vamos
pa'
un
lugar
donde
no
me
encuentren
si
me
liquido
И
мы
отправимся
в
место,
где
меня
не
найдут,
если
я
исчезну
Si
yo
me
escapo
tu
te
escapas
conmigo?
Если
я
сбегу,
ты
сбежишь
со
мной?
Si
yo
me
mudo
tu
te
mudas
conmigo?
Если
я
перееду,
ты
переедешь
со
мной?
Y
si
yo
me
muero
tu
te
mueres
conmigo?
И
если
я
умру,
ты
умрешь
со
мной?
Y
nos
vamos
pa'
un
lugar
donde
no
me
encuentren
si
me
liquido
И
мы
отправимся
в
место,
где
меня
не
найдут,
если
я
исчезну
Cualquier
cosa
dame
hilo
Что
угодно,
дай
мне
нить,
Que
de
vez
en
cuando
de
cuando
en
veces
quiero
estar
tranquilo
Потому
что
время
от
времени
я
хочу
быть
спокойным
Solo
pero
no
lo
prefiero
espero,
Один,
но
я
этого
не
предпочитаю,
я
надеюсь,
Que
me
dijiste
vengo
ahora
voy
pal'
cielo
Что
ты
сказала
мне,
я
приду,
сейчас
я
иду
на
небо
Bajé
subí,
Subí
Bajé
todo
lo
puedo
y
lo
supero
Я
спустился,
поднялся,
поднялся,
спустился,
я
все
могу
и
преодолею
Pienso
aunque
prefiero
donar
recuerdos
desde
kinder
gato
Я
думаю,
хотя
я
предпочитаю
дарить
воспоминания
с
детского
сада
Son
unico
exacto
los
cueros
en
el
movimiento
perfecto
Они
уникальны,
точно,
шкуры
в
идеальном
движении
Cuando
estoy
a
tras
me
ponen
a
lante
a
darme
vida
en
el
Когда
я
позади,
меня
ставят
вперед,
чтобы
дать
мне
жизнь
в
Primer
round
en
el
ring
de
la
calle
nunca
verán
darme
un
KO
Первом
раунде
на
ринге
улицы,
они
никогда
не
увидят,
как
меня
нокаутируют
De
buscarte
estaba
casao'
eres
mi
presindente
jumbo
la
que
Я
был
одержим
поиском
тебя,
ты
мой
президент
джамбо,
которая
Me
pone
mariao'
no
puedo
estar
amargao'
el
monky
ta'
enamorao'
Меня
сводит
с
ума,
я
не
могу
быть
озлобленным,
обезьяна
влюблена'
Un
trago
es
un
como
un
beso
a
pico
nunca
olvidao'
recodao'
y
Глоток
- это
как
поцелуй
в
клюв,
никогда
не
забытый,
вспоминаемый
и
Multiplicao'
en
cada
desima
tuya
a
mi
lao'
Умноженный
в
каждой
твоей
дециме
рядом
со
мной'
Instantanea
y
espontaneamente
han
resucitao'
Мгновенно
и
спонтанно
они
воскресли'
Si
otra
forma
parentesca
pura
de
acompanarte
a
llegao'
la
esperanza
y
Если
другая
родственная
чистая
форма
сопровождения
тебя
пришла,
надежда
и
La
satisfacción
se
han
ligao'
la
dos
Удовлетворение
связаны,
оба
En
una
junta
en
un
cuerpo
desarrollao'
На
встрече
в
развитом
теле'
También
las
comodidades
son
para
los
que
se
esfuerzan
y
piensan
Также
удобства
для
тех,
кто
старается
и
думает
Vamos
pal'
norte
del
polo
norte
antes
de
que
pierda
la
paciencia
Мы
идем
на
север,
на
северный
полюс,
прежде
чем
я
потеряю
терпение
También
las
comodidades
son
para
los
que
se
esfuerzan
y
piensan
Также
удобства
для
тех,
кто
старается
и
думает
Vamos
pal'
norte
del
polo
norte
antes
de
que
pierda
la
paciencia...
Мы
идем
на
север,
на
северный
полюс,
прежде
чем
я
потеряю
терпение...
Si
yo
me
escapo
tu
te
escapa
conmigo?
Если
я
сбегу,
ты
сбежишь
со
мной?
Si
yo
me
mudo
tu
te
mudas
conmigo?
Если
я
перееду,
ты
переедешь
со
мной?
Y
si
yo
me
muero
tu
te
mueres
conmigo?
И
если
я
умру,
ты
умрешь
со
мной?
Y
nos
vamos
pa'
un
lugar
donde
no
me
encuentren
si
me
liquido
И
мы
отправимся
в
место,
где
меня
не
найдут,
если
я
исчезну
Si
yo
me
escapo
tu
te
escapas
conmigo?
Если
я
сбегу,
ты
сбежишь
со
мной?
Si
yo
me
mudo
tu
te
mudas
conmigo?
Если
я
перееду,
ты
переедешь
со
мной?
Y
si
yo
me
muero
tu
te
mueres
conmigo?
И
если
я
умру,
ты
умрешь
со
мной?
Y
nos
vamos
pa'
un
lugar
donde
no
me
encuentren
si
me
liquido
И
мы
отправимся
в
место,
где
меня
не
найдут,
если
я
исчезну
Tu
te
escapa
conmigo!
Ты
сбежишь
со
мной!
Tu
te
muere
conmigo!
Ты
умрешь
со
мной!
Solo
porque
yo
lo
digo!
Только
потому
что
я
так
сказал!
Aprovecho
ahora
hindago
bendigo
este
Я
пользуюсь
этим
сейчас,
индаго
благословляю
это
Castigo
ella
quiere
conmigo
no
contigo
adiós
amigo
Наказание,
она
хочет
быть
со
мной,
а
не
с
тобой,
прощай,
друг
Renovare
la
boveda
de
los
parecidos
clandestino
tampoco
quiero
Я
обновлю
хранилище
похожих,
тайно
тоже
не
хочу
Redondear
y
salir
pesa
mucho
el
traje
espacial
si
flota
me
quiero
Округлить
и
уйти,
скафандр
слишком
тяжелый,
если
он
плывет,
я
хочу
Comunicar
directo
lo
intento
me
quiere
ver
flotar
en
ese
estar
o
Связаться
напрямую,
я
пытаюсь,
она
хочет
видеть
меня
парящим
в
этом
состоянии
или
Deleitarte
conmigo
sobre
la
alfonbra
caminar
modelando
para
posar
Наслаждаться
со
мной
на
ковре,
ходить,
позируя,
Y
despues
irnos
acostar
para
un
hotel
de
eso
que
hay
por
Hollywood
А
потом
пойти
спать
в
один
из
тех
отелей
в
Голливуде
Modelando
para
posar
y
despues
irnos
Позируя,
а
потом
пойти
Acostar
para
un
hotel
de
eso
que
hay
por
Hollywood
Спать
в
один
из
тех
отелей
в
Голливуде
Si
yo
me
escapo
tu
te
escapas
conmigo?
Если
я
сбегу,
ты
сбежишь
со
мной?
Si
yo
me
mudo
tu
te
mudas
conmigo?
Если
я
перееду,
ты
переедешь
со
мной?
Y
si
yo
me
muero
tu
te
mueres
conmigo?
И
если
я
умру,
ты
умрешь
со
мной?
Y
nos
vamos
pa'
un
lugar
donde
no
me
encuentren
si
me
liquido
И
мы
отправимся
в
место,
где
меня
не
найдут,
если
я
исчезну
Si
yo
me
escapo
tu
te
escapas
conmigo?
Если
я
сбегу,
ты
сбежишь
со
мной?
Si
yo
me
mudo
tu
te
mudas
conmigo?
Если
я
перееду,
ты
переедешь
со
мной?
Y
si
yo
me
muero
tu
te
mueres
conmigo?
И
если
я
умру,
ты
умрешь
со
мной?
Y
nos
vamos
pa'
un
lugar
donde
no
me
encuentren
si
me
liquido
И
мы
отправимся
в
место,
где
меня
не
найдут,
если
я
исчезну
ULTRAMEGAUNIVERSAL!!
ULTRAMEGAUNIVERSAL!!
MONKEY
BLACK!!
MONKEY
BLACK!!
Monkey
el
MegaDivo
Monkey
el
MegaDivo
Melo
Flow
produciendo
la
diligencia
Melo
Flow
производит
усердие
Yo
lo
que
soy
he
lominero
mi
pana!!!
Я
тот,
кто
я
есть,
я
ломинеро,
мой
друг!!!
Comprale
una
casa
Купи
ей
дом
Por
donde
quiera
que
allá
bandera...
Где
бы
ни
был
флаг...
Con
paracaida
o
sin
paracaida...
С
парашютом
или
без
парашюта...
Noooo
te
haga
Нееет,
не
надо
Delitarte
conmigo
y
sobre
la
af...
Наслаждаться
со
мной
и
на
аф...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Michael Ozuna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.